Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Noblesse du Pape
Noblesse papale
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Ordre du Pape Saint-Sylvestre

Vertaling van "pape et elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 1801 fut signé, entre la France et le pape Pie VII, un concordat qui résulta d'un compromis par lequel l'Église catholique reconnut l'autorité de l'État nation qui lui restitua, en retour, les biens qu'il lui avait confisqués et lui accorda une indemnité pour compenser la perte de revenus qu'elle avait subie de ce fait.

In 1801 komt een concordaat tot stand tussen Frankrijk en paus Pius VII. Het concordaat was een compromis waarbij de katholieke kerk het gezag van de natiestaat moest schragen en daar haar geconfisceerde goederen voor terugkreeg, inclusief vergoeding voor gederfde inkomsten.


En 1801 fut signé, entre la France et le pape Pie VII, un concordat qui résulta d'un compromis par lequel l'Église catholique reconnut l'autorité de l'État nation qui lui restitua, en retour, les biens qu'il lui avait confisqués et lui accorda une indemnité pour compenser la perte de revenus qu'elle avait subie de ce fait.

In 1801 komt een concordaat tot stand tussen Frankrijk en paus Pius VII. Het concordaat was een compromis waarbij de katholieke kerk het gezag van de natiestaat moest schragen en daar haar geconfisceerde goederen voor terugkreeg, inclusief vergoeding voor gederfde inkomsten.


Elle aurait pu, par exemple, citer les paroles inspirées prononcées par le pape Benoît XVI à l’occasion de la Journée mondiale de la paix il y a quelques jours, lorsqu’il a souligné que refuser de reconnaître la liberté de religion est une offense à Dieu et à la dignité humaine, de plus c’est une menace à la sécurité et à la paix.

Ze had bijvoorbeeld de inspirerende woorden van paus Benedictus voor de Internationale Dag van de Vrede van enkele dagen geleden kunnen aanhalen, toen hij erop wees dat ontkenning van godsdienstvrijheid een belediging naar God en de menselijke waardigheid is en daarnaast een gevaar vormt voor de veiligheid en de vrede.


Cette sculpture avait soulevé des protestions de la part de M. Tomczak et d'autres personnes au motif qu'elle constituait une offense à leurs convictions religieuses et à la dignité du Pape.

De heer Tomczak en anderen protesteerden tegen dit beeldhouwwerk, dat zij opvatten als een belediging van hun geloofsovertuiging en de waardigheid van de paus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Magda Kósáné Kovács, membre postcommuniste de cette Assemblée, a réveillé le fantôme de cette pénible époque, durant laquelle un sentiment antireligieux militant venait s'ajouter à la violence étatique, lors de sa toute récente intervention ici en plénière, où elle a cherché à défendre les valeurs européennes du Pape Benoît XVI, ou plutôt de l'Église catholique.

De geest van dit pijnlijke tijdperk, waarin staatsgeweld gepaard ging met militante antireligieuze gevoelens, werd opgeroepen door Magda Kósáné Kovács, postcommunistisch lid van dit Huis, in haar laatste bijdrage aan de plenaire vergadering, toen zij zei de Europese waarden te willen verdedigen tegen paus Benedictus, of eigenlijk tegen de katholieke kerk.


Comme l’a remarqué le pape Benoît XVI, elleussit même à taire les racines chrétiennes de l’Europe. Fallait-il pour cela l’accord d’un Président du Parlement démocrate-chrétien et d’une Présidente du Conseil démocrate-chrétienne?

Zoals paus Benedictus XVI heeft opgemerkt, slaagt ze er zelfs in om de christelijke wortels van Europa te verzwijgen. Was daarvoor de toestemming nodig van een christendemocratische Voorzitter van het Parlement en van een christendemocratische voorzitter van de Raad?


Elle ne doit pas non plus mettre tous ses espoirs dans les bons offices du pape pour nouer un dialogue avec le monde musulman et le Moyen-Orient, comme le rapport Eurlings le suggère.

En het kan evenmin hopen dat er met de hulp van de Heilige Vader een dialoog tot stand wordt gebracht met de moslimwereld en het Midden-Oosten, zoals in het verslag-Eurlings wordt bepleit.


L'Union se félicite également de la décision du gouvernement cubain de libérer immédiatement un certain nombre de prisonniers à la suite de l'appel lancé par le pape et elle engage les autorités à libérer et à réintégrer pleinement dans la société tous ceux qui ont été emprisonnés pour avoir exprimé pacifiquement leurs opinions politiques, y compris les quatre membres dirigeants du groupe de dissidence interne.

Ook is de Unie verheugd over het besluit van de Cubaanse regering om naar aanleiding van de oproep van de Paus onverwijld een aantal gevangenen in vrijheid te stellen, en zij roept de autoriteiten op al diegenen die gevangen genomen zijn omdat zij op vredelievende wijze uitdrukking hebben gegeven aan hun politieke opvattingen in vrijheid te stellen en ten volle in de maatschappij te reïntegreren, met inbegrip van de vier leiders van de binnenlandse dissidentengroepering.


L'Union européenne se félicite de l'accueil réservé par Cuba au pape Jean Paul II, dont elle considère qu'il marque un progrès vers la liberté religieuse dans ce pays.

De Europese unie is verheugd over de ontvangst die Paus Johannes II in Cuba heeft gekregen, en die zij beschouwt als een teken van de vorderingen die in dit land geboekt worden op de weg naar godsdienstvrijheid.


Dans l'affirmative, à qui la facture sera-t-elle adressée? 2. Si le département de la Défense met du personnel et du matériel à la disposition des autorités ecclésiastiques, qui représentent une organisation privée, nous devons en déduire que ces autorités ecclésiastiques supporteront les frais de l'organisation des manifestations. a) Les prestations des forces armées ont-elles été facturées lors de la précédente visite du pape? b) Dans l'affirmative, quel était le montant des facture?

2. Indien Defensie personeel en materieel ter beschikking stelt van de kerkelijke overheid - in se een privé-organisatie - moeten wij ervan uitgaan dat diezelfde kerkelijke overheid de kosten voor de manifestaties zal dragen. a) Werden de prestaties van de krijgsmacht bij het vorige pausbezoek gefactureerd? b) Zo ja, voor welke bedragen, en aan wie waren de facturen gericht en werden ze betaald?




Anderen hebben gezocht naar : ordre du pape saint-sylvestre     noblesse du pape     noblesse papale     névrose anankastique     pape et elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pape et elle ->

Date index: 2020-12-26
w