Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couverture
Papier de couverture
Papier décor de couverture
Papier pour doubler les caisses
Papier à couvrir
Papier à doubler

Traduction de «papier pour doubler les caisses » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
papier pour doubler les caisses

papier voor de bekleding van de binnenzijde van kisten


papier à couvrir | papier à doubler | papier décor de couverture

omslagpapier


couverture | papier à doubler | papier de couverture

beplakkingspapier | beplakpapier | golftussenlaag | liner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle plaide pour une réduction des valeurs limites de BPA dans les jouets et les emballages alimentaires (en France cela fait déjà l'objet d'une interdiction totale) et pour ramener de 2 % à 0,1 % le taux de BPA dans le papier thermique (tickets de caisse) (là aussi, en France, l'interdiction est totale).

Ze pleit voor lagere limietwaarden voor BPA in speelgoed en foodpackaging (dat in Frankrijk al volledig verboden is) en ook voor een lagere limiet van 0,1 % voor BPA in thermopapier (kassa bonnetjes) in plaats van 2 % (ook dat is in Frankrijk volledig verboden).


Art. 2. Tous les employeurs de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, membre de la "Caisse de vacances des industries transformatrices de papier et de l'industrie graphique" (en abrégé VPN) sont affiliés de plein droit à la "Caisse des congés payés de l'industrie du bois en Belgique".

Art. 2. Alle werkgevers van het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, lid van de "Verlofkas van de papierverwerkende en grafische nijverheid" (afgekort VPN) zijn automatisch aangesloten bij het "Vakantiefonds van de Belgische houtnijverheid".


SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 30 AOUT 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 décembre 2016, conclue au sein de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, portant sur l'affiliation de plein droit des entreprises de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton à la "Caisse des congés payés de l'industrie du bois en Belgique" (1)

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 30 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, tot aansluiting naar keuze van de bedrijven van het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking bij het "Vakantiefonds van de Belgische houtnijverheid" (1)


SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE - 31 MAI 2017. - Arrêté royal du 31 mai 2017 portant extension des compétences de la Caisse des congés payés de l'industrie du bois en Belgique et dissolution de la Caisse de vacances des industries transformatrices de papier et de l'industrie graphique

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID - 31 MEI 2017. - Koninklijk besluit van 31 mei 2017 betreffende de uitbreiding van de bevoegdheden van het Vakantiefonds van de Belgische houtnijverheid en ontbinding van het Vakantiefonds van de papierverwerkende en grafische nijverheid


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le texte suivant doit être imprimé dans le bas du ticket : « CECI N'EST PAS UN TICKET DE CAISSE TVA VALABLE » sur toutes les impressions papier établies par le système de caisse, et ce peu importe leur dénomination (p. ex. bon de commande, ticket cuisine, ticket bar, rapport, addition provisoire,...), qui ne sont pas des tickets de caisse TVA ou des tickets de caisse TVA simplifiés tels que prévus respectivement aux numéros 8 et 45 ...[+++]

Op alle papieren afdrukken die door het kassasysteem worden geproduceerd, ongeacht hun benaming (bv. bestelbonnen, keukentickets, bartickets, rapporten, tussenrekeningen, ...), en die geen BTW-kasticket of vereenvoudigd BTW-kasticket zijn, zoals voorzien in resp. nr. 8 en nr. 45bis, dient onderaan de volgende tekst afgedrukt te worden: 'DIT IS GEEN GELDIG BTW-KASTICKET'. Ook deze bijkomende vermelding dient te worden afgedrukt in hoofdletters, in een vet lettertype en in een formaat dat minimum anderhalf keer groter is dan de vermelding van de omschrijving van een normale handeling.


Le dossier annexe XV indiquait un risque pour les travailleuses (essentiellement le personnel de caisse) et les consommatrices exposées au bisphénol A (BPA) par manipulation des reçus de points de vente en papier thermique et proposait une restriction à la mise sur le marché du BPA dans le papier thermique à une concentration égale ou supérieure à 0,02 % en poids.

In het bijlage XV-dossier werd gewezen op een risico voor werknemers (voornamelijk kassamedewerkers) en consumenten, die door het gebruik van kassabonnen gemaakt van thermisch papier kunnen worden blootgesteld aan bisfenol A (BPA), en werd een beperking voorgesteld op het in de handel brengen van thermisch papier dat BPA bevat in concentraties van 0,02 gewichtsprocent of hoger.


Un ticket de caisse papier suffit afin d'en vérifier la véracité grâce aux données de contrôle imprimées.

Eén papieren kasticket volstaat om via de afgedrukte controlegegevens de echtheid ervan te verifiëren.


Le texte suivant doit en outre être imprimé dans le bas du ticket : « CECI N'EST PAS UN TICKET DE CAISSE T.V. A. VALABLE » sur toutes les impressions papier établies par le système de caisse, et ce peu importe leur dénomination (p. ex. bon de commande, tickets cuisine, tickets bar, rapports, addition provisoire,.), qui ne sont pas des tickets de caisse T.V. A. tels que prévus au numéro 8 ci-dessus.

Op alle papieren afdrukken die door het kassasysteem worden geproduceerd, ongeacht hun benaming (bvb. bestelbonnen, keukentickets, bartickets, rapporten, tussenrekeningen,.), en die geen BTW-kasticket zijn, zoals voorzien in nr. 8 hierboven, dient onderaan de volgende tekst afgedrukt te worden : « Dit is geen geldig BTW kasticket ».


Article 1. La caisse particulière de congés payés pour l'industrie du papier couché et des cartes à jouer change de dénomination et devient la Caisse de vacances des industries transformatrices de papier et de l'industrie graphique.

Artikel 1. De particuliere kas voor betaalde verlofdagen voor de nijverheid van glanspapier en speelkaarten verandert van naam en wordt het Vakantiefonds voor de papierverwerkende en grafische nijverheid.


2. L'ancienne caisse d'assurance soins complète le fichier texte avec les données nécessaires et envoie au plus tard le 15 janvier le fichier ainsi complété via mail et si nécessaire, le dossier sur support papier par la poste au siège principal de la nouvelle caisse d'assurance soins (plusieurs fichiers et envois et décentralisés sont possibles moyennant accord écrit entre les caisses d'assurance soins).

* De afstaande zorgkas vult het tekstbestand aan met de noodzakelijke gegevens en stuurt ten laatste op 15 januari het aangevulde bestand via mail en waar nodig het papieren dossier per post naar de hoofdzetel van de nieuwe zorgkas (meerdere bestanden en zendingen en decentraal mag als zorgkassen dit onderling schriftelijk overeenkomen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

papier pour doubler les caisses ->

Date index: 2024-12-18
w