Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action paradoxale de l'oxygène
Diarrhée paradoxale
Respiration paradoxale

Vertaling van "paradoxalement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




diarrhée paradoxale

diarrhoea paradoxa | diarrhoea simplex | diarrhoea stercoralis | diarrhoea stercorea | diarrhoea stercorosa


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Paradoxalement, les personnes qui ont le plus besoin d'aide sociale sont incapables de remplir les formulaires adéquats sur Internet pour l'obtenir (38 % des personnes de la catégorie sociale inférieure contre 16 % de la classe supérieure et 13 % de famille avec enfants).

2. Paradoxaal genoeg zijn het de mensen die het meest nood hebben aan sociale bijstand die niet in staat zijn de juiste formulieren daartoe online in te vullen (38% van de lagere sociale klassen tegenover 16% van de hogere klassen en 13% van de gezinnen met kinderen).


Les femmes représentent 50% des diplômés universitaires. Paradoxalement, leur participation à la recherche scientifique demeure marginale.

22. 50% van de universitaire diploma's worden behaald door vrouwen (esdeenfr). Vreemd genoeg nemen zij evenwel slechts zeer beperkt deel aan het wetenschappelijk onderzoek.


2. L'article 444 C.I.R. 1992 viole-t-il les articles 10, 11 et 172 de la Constitution lus en combinaison avec l'article 1 du Protocole additionnel n° 1 à la Convention européenne des droits de l'homme dans la mesure où il permet d'appliquer une même sanction à un contribuable ayant rempli ses obligations fiscales sous forme de versements anticipés et à un contribuable n'ayant pas payé l'impôt; en effet, paradoxalement, le contribuable qui a payé tout son impôt (important) par le biais de versements anticipés sera sanctionné plus lourdement que le contribuable qui n'a pas fait de versements anticipés (par rapport à un impôt moins importa ...[+++]

2. Schendt artikel 444 van het WIB 1992 de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het toelaat eenzelfde sanctie toe te passen op een belastingplichtige die zijn fiscale verplichtingen heeft vervuld in de vorm van voorafbetalingen en op een belastingplichtige die de belasting niet heeft betaald; paradoxaal genoeg zal immers de belastingplichtige die zijn gehele (aanzienlijke) belasting heeft betaald door middel van voorafbetalingen, zwaarder worden bestraft dan de belastingplichtige die geen voorafbetal ...[+++]


Paradoxalement, un grand nombre de futurs dentistes risquent de ne pas obtenir l'agrément pour pouvoir exercer la profession de dentiste, et ce même s'ils ont terminé leurs études avec succès.

Paradoxaal genoeg dreigen heel wat toekomstige tandartsen geen toelatingsnummer te krijgen om het beroep van tandarts te mogen uitoefenen, ook al hebben ze hun diploma behaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La situation décrite n'est-elle pas paradoxale ou incohérente selon vous?

1. Vindt u dat niet paradoxaal of inconsequent?


À l'aube du sommet climatique de Paris, cette décision est pour le moins paradoxale et montre que la SNCB ne semble pas trop croire au rail comme moyen de transport performant.

Aan de vooravond van de klimaattop in Parijs is dat op zijn minst een merkwaardige beslissing, waaruit blijkt dat de NMBS niet al te veel vertrouwen heeft in in het spoor als efficiënt transportmiddel.


La situation est d'autant plus paradoxale que le programme 2014-2016 de la coopération internationale communale a déjà été approuvé par l'administration fédérale de la Coopération dès le mois d'avril 2014.

Die situatie is op zijn minst paradoxaal, aangezien het programma 2014-2016 van de gemeentelijke internationale samenwerking al in april 2014 door de federale administratie voor Ontwikkelingssamenwerking werd goedgekeurd.


Paradoxalement, alors qu'il y avait des difficultés pour accéder à sa version numérique de 1985, le Domesday Book original, vieux de 900 ans, pouvait encore être consulté.

Opmerkelijk is dat het moeilijk is de digitale gegevens uit 1986 te benaderen, terwijl het oorspronkelijke Domesday Book nu, na meer dan 900 jaar, nog steeds leesbaar is.


Sur le plan quantitatif, l'Union se trouve dans la situation paradoxale de produire légèrement plus de diplômés scientifiques et techniques que les Etats-Unis, tout en comptant moins de chercheurs que les autres grandes puissances technologiques.

Kwantitatief gezien produceert de Unie paradoxaal genoeg enigszins meer wetenschappelijke en technische gediplomeerden dan de Verenigde Staten, terwijl het minder onderzoekers telt dan de overige grootmachten op technologisch gebied.


S'agissant de l'offre en énergie, le Livre vert sur la sécurité d'approvisionnement énergétique a toutefois fait apparaître une situation paradoxale : au moment même où l'Union européenne se dote du marché intérieur de l'énergie le plus intégré au monde, cette réalisation n'a pas été accompagnée de la nécessaire coordination des mesures permettant d'en garantir la sécurité des approvisionnements externes, tant pour le pétrole que pour le gaz naturel.

Inzake het energieaanbod wordt in het Groenboek 'Op weg naar een Europese strategie voor een continue energievoorziening' evenwel een paradoxale situatie beschreven. Hoewel de Europese Unie over de meest geïntegreerde energiemarkt ter wereld beschikt, is dit niet gepaard gegaan met de nodige coördinatie van de maatregelen om de continuïteit van de externe voorziening, zowel van aardolie als van aardgas, te waarborgen.




Anderen hebben gezocht naar : action paradoxale de l'oxygène     diarrhée paradoxale     respiration paradoxale     paradoxalement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paradoxalement ->

Date index: 2024-05-17
w