Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Autres formes d'érythème figuré chronique
Figurant
Figurante
Le Royaume-Uni participe au présent
L’Irlande participe au présent
Marque de fin de paragraphe
Marque de paragraphe
Trouver des figurants appropriés

Traduction de «paragraphe 1 figurent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.

Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis


marque de fin de paragraphe | marque de paragraphe

alinea-eindeteken


L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*

Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante


Autres formes d'érythème figuré chronique

overig chronisch 'erythema figuratum'


trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le titre «Communauté européenne» et le paragraphe figurant sous le titre «Communauté européenne» sont remplacés par le titre et le paragraphe suivants:

De titel "Europese Gemeenschap" en de tekst daaronder worden vervangen door:


La liste des procédures visées au présent paragraphe figure à l'annexe A.

De in dit lid bedoelde procedures worden opgesomd in bijlage A.


L'article 11 est complété par une paragraphe figurant dans le Traité constitutionnel qui précise que l'Union conduit, définit et met en œuvre une politique étrangère et de sécurité commune fondée sur la solidarité politique des États membres, l'identification des questions d'intérêt général et la réalisation d'un degré toujours croissant de convergence des actions des États membres.

Artikel 11 wordt vervolledigd met een lid uit het Grondwettelijk Verdrag dat verduidelijkt dat de Unie een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid voert dat berust op de ontwikkeling van de wederzijdse politieke solidariteit van de Lidstaten, de bepaling van de aangelegenheden van algemeen belang en de totstandbrenging van een steeds toenemende convergentie van het optreden van de Lidstaten.


L'article 11 est complété par une paragraphe figurant dans le Traité constitutionnel qui précise que l'Union conduit, définit et met en œuvre une politique étrangère et de sécurité commune fondée sur la solidarité politique des États membres, l'identification des questions d'intérêt général et la réalisation d'un degré toujours croissant de convergence des actions des États membres.

Artikel 11 wordt vervolledigd met een lid uit het Grondwettelijk Verdrag dat verduidelijkt dat de Unie een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid voert dat berust op de ontwikkeling van de wederzijdse politieke solidariteit van de Lidstaten, de bepaling van de aangelegenheden van algemeen belang en de totstandbrenging van een steeds toenemende convergentie van het optreden van de Lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une description détaillée des activités menées dans le cadre de projets, visées au présent paragraphe, figure en annexe.

In de bijlage staat een nadere omschrijving van deze projectactiviteiten.


Parmi les cas dûment justifiés visés au présent paragraphe, figurent ceux dans lesquels les investissements en infrastructures ne peuvent se justifier d'un point de vue socioéconomique au vu du rapport coûts-avantages.

De in dit lid bedoelde terdege gemotiveerde gevallen omvatten de gevallen waarin de investeringen in infrastructuur vanuit een sociaal-economisch kosten/batenoogpunt niet te rechtvaardigen zijn.


Parmi les cas dûment justifiés visés au présent paragraphe, figurent ceux dans lesquels les investissements en infrastructures ne peuvent se justifier d'un point de vue socioéconomique au vu du rapport coûts-avantages.

De in dit lid bedoelde terdege gemotiveerde gevallen omvatten de gevallen waarin de investeringen in infrastructuur vanuit een sociaal-economisch kosten/batenoogpunt niet te rechtvaardigen zijn.


1. Tout État peut, au moment de la signature ou au moment du dépôt de son instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion, déclarer faire usage d'une ou plusieurs réserves figurant aux articles 2, paragraphe 2; 6, paragraphe 4; 14, paragraphe 3, 21, paragraphe 2; 25, paragraphe 3; et 32, paragraphe 2.

1. Iedere Staat kan op het tijdstip van ondertekening of bij de nederlegging van zijn akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding verklaren dat hij een voorbehoud maakt als bedoeld in artikel 2, tweede lid, artikel 6, vierde lid, artikel 14, derde lid, artikel 21, tweede lid, artikel 25, derde lid, en artikel 32, tweede lid.


Les dispositions relatives à la mise en ouvre figurant à l'article 3, paragraphe 14 s'avèrent un peu plus strictes que celles figurant à l'article 2, paragraphe 3 et possèdent en outre un champ d'application plus vaste.

De uitvoeringsbepalingen in artikel 3, 14de lid zijn een stuk strikter dan deze uit artikel 2, 3de lid en hebben bovendien een ruimer toepassingsgebied.


De même, par dérogation au paragraphe 4, une partie contractante peut décider d'exclure de la définition de paiement d'intérêts figurant au paragraphe 1 les intérêts payés ou crédités sur un compte d'une entité visée à l'article 7, paragraphe 2, ne bénéficiant pas de l'option prévue à l'article 7, paragraphe 3, et établie sur son territoire, lorsque les investissements de cette entité dans des créances mentionnées au paragraphe 1, point a) ne dépassent pas 15 % de son actif.

Evenzeer kan een overeenkomstsluitende partij, in afwijking van lid 4 van dit artikel, besluiten om van de definitie van rentebetaling in lid 1 van dit artikel uit te sluiten de rente die is uitbetaald aan, of bijgeschreven op een rekening van een entiteit als bedoeld in artikel 7, lid 2, van deze overeenkomst, die geen gebruik mag maken van de keuzemogelijkheid van » artikel 7, lid 3, van deze overeenkomst en die op haar grondgebied is gevestigd, wanneer de beleggingen van deze entiteiten in schuldvorderingen als bedoeld in lid 1, onder a), van dit artikel niet meer dan 15 % van hun vermogen uitmaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paragraphe 1 figurent ->

Date index: 2024-12-25
w