Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paragraphe distinct énumérant aussi quelques » (Français → Néerlandais) :

Mme Sleurs dépose l'amendement nº 5 (do c. Sénat, nº 5-2170/2) qui vise à modifier l'article 3 proposé de la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie, en ce sens que pour l'euthanasie appliquée aux mineurs, il est à chaque fois inséré un paragraphe distinct énumérant aussi quelques conditions spécifiques.

Mevrouw Sleurs dient amendement nr. 5 in (stuk Senaat, nr. 5-2170/2) dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 3 van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie in die zin te wijzigen dat, voor euthanasie bij minderjarigen, telkens een aparte paragraaf wordt ingevoegd waarin ook enkele specifieke voorwaarden worden opgesomd.


Mme Sleurs dépose l'amendement nº 5 (do c. Sénat, nº 5-2170/2) qui vise à modifier l'article 3 proposé de la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie, en ce sens que pour l'euthanasie appliquée aux mineurs, il est à chaque fois inséré un paragraphe distinct énumérant aussi quelques conditions spécifiques.

Mevrouw Sleurs dient amendement nr. 5 in (stuk Senaat, nr. 5-2170/2) dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 3 van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie in die zin te wijzigen dat, voor euthanasie bij minderjarigen, telkens een aparte paragraaf wordt ingevoegd waarin ook enkele specifieke voorwaarden worden opgesomd.


Les rapports visés au paragraphe 1, 1°, et les ventilations visées au paragraphe 2 établissent aussi une distinction entre:

De in paragraaf 1, 1°, bedoelde rapporten en de in paragraaf 2 bedoelde uitsplitsingen maken een onderscheid tussen:


Le même article énumère aussi quelques mesures et instruments pouvant être mis en œuvre pour réduire les émissions des polluants concernés (par exemple l'utilisation de sources d'énergie renouvelables, de carburants moins polluants, d'instruments économiques, de programmes volontaires et d'élimination de processus, ...).

In het artikel worden enkele maatregelen en instrumenten opgegeven die kunnen toegepast worden ter vermindering van de emissies van de betreffende polluenten (bijvoorbeeld het gebruik van hernieuwbare energie, gebruik van minder vervuilende brandstoffen, economische instrumenten, convenanten, uitfasering van processen, ...).


Le même article énumère aussi quelques mesures et instruments pouvant être mis en œuvre pour réduire les émissions des polluants concernés (par exemple l'utilisation de sources d'énergie renouvelables, de carburants moins polluants, d'instruments économiques, de programmes volontaires et d'élimination de processus, ...).

In het artikel worden enkele maatregelen en instrumenten opgegeven die kunnen toegepast worden ter vermindering van de emissies van de betreffende polluenten (bijvoorbeeld het gebruik van hernieuwbare energie, gebruik van minder vervuilende brandstoffen, economische instrumenten, convenanten, uitfasering van processen, ...).


La proposition apporte en effet aussi quelque chose sur le plan du contenu: la répartition entre le Conseil supérieur (national) et les conseils provinciaux, qui sont distincts de l'organe qui appliquera le droit disciplinaire, à savoir le Conseil de première instance.

Het voorstel geeft inderdaad ook iets aan op inhoudelijk vlak : de verdeling tussen de — nationale — Hoge Raad en de Provinciale raden, die losstaan van dat deel waar het tuchtrecht van toepassing zal zijn, met name de Raad van eerste aanleg.


Les rapports visés au paragraphe 1, point a), et les ventilations visées au paragraphe 2 établissent aussi une distinction entre:

In de in lid 1, onder a), bedoelde rapporten en in de in lid 2 bedoelde uitsplitsingen wordt een onderscheid gemaakt tussen:


2. La preuve des conditions de la réadmission des ressortissants de pays tiers et des apatrides visés à l’article 3, paragraphe 1, peut aussi être établie au moyen des éléments justificatifs énumérés à l’annexe IV du présent accord.

2. Het bewijs dat is voldaan aan de in artikel 3, lid 1, vermelde voorwaarden voor overname van onderdanen van derde landen en staatloze personen kan ook worden geleverd door middel van de in bijlage IV vermelde bewijsmiddelen.


3. La preuve de la nationalité prévue à l’article 2, paragraphe 1, peut aussi être fournie au moyen des documents énumérés à l’annexe II, même si leur période de validité a expiré.

3. Het bewijs van de nationaliteit in de zin van artikel 2, lid 1, kan ook worden geleverd door middel van de in bijlage II genoemde documenten, ook indien de geldigheidstermijn ervan is verstreken.


La liste visée au paragraphe 3, second alinéa, énumère aussi celles des instances préparatoires pour lesquelles le Conseil a décidé, conformément à l'article 4 de la décision du Conseil européen relative à l'exercice de la présidence du Conseil, d'un autre type de présidence.

De in lid 3, tweede alinea, bedoelde lijst bevat ook de voorbereidende instanties waarvoor de Raad, overeenkomstig artikel 4 van het besluit van de Europese Raad betreffende de uitoefening van het voorzitterschap van de Raad, tot een ander soort voorzitterschap besloten heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paragraphe distinct énumérant aussi quelques ->

Date index: 2024-07-28
w