Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paragraphe sera soumis " (Frans → Nederlands) :

Cette circulaire attirera aussi l’attention sur la nécessité des analyses de risques, dans la perspective du bien-être au travail et de la protection : ce paragraphe sera soumis au débat avec les partenaires sociaux.

Het betreft de manier waarop de openbare orde wordt gehandhaafd en hersteld. De omzendbrief zal ook de aandacht vestigen op de nood aan risicoanalyses vanuit het perspectief van welzijn en bescherming: deze paragraaf zal ter discussie worden voorgelegd aan de sociale partners.


Un « tirage Evénement » n'a lieu que si les conditions suivantes sont remplies : - le tirage doit être désigné comme « tirage Evénement » de commun accord avec les Loteries Participantes ; - les règles et mécanismes de jeu spécifiques qui s'appliquent au « tirage Evénement » de même que le montant disponible pour chacun des rangs de gain de ce tirage doivent être définis par écrit par les Loteries Participantes ; - le « tirage Evénement » doit être annoncé au public de façon à ce que ce dernier puisse clairement en déduire sa nature ; - le « tirage Evénement » sera soumis aux dispositions prévues au ...[+++]

Voor het houden van een "Event-trekking" moeten volgende voorwaarden worden voldaan: - de trekking moet in onderling overleg tussen de Deelnemende Loterijen worden aangeduid als een "Event-trekking"; - de bijzondere spelregels en spelmechanismes die van toepassing zijn op de "Event-trekking", alsook de beschikbare bedragen voor elk van de winstrangen voor deze trekking, moeten tussen de Deelnemende Loterijen schriftelijk worden vastgelegd; - de "Event-trekking" moet worden aangekondigd aan het publiek op een wijze dat de aard ervan duidelijk is; - de "Event-trekking" zal worden onderworpen aan het bepaalde in paragraaf 2.


Conformément à l'article 192, paragraphe 2, du règlement, le procès-verbal de la présente séance sera soumis à l'approbation du Parlement au début de la prochaine séance.

Overeenkomstig artikel 192, lid 2, van het Reglement zullen de notulen van de huidige vergadering aan het begin van de volgende vergadering aan het Parlement ter goedkeuring worden voorgelegd.


4) Si les Autorités Aéronautiques ne peuvent se mettre d'accord sur un tarif qui leur a été soumis en vertu du paragraphe (2) du présent Article ou sur un tarif qu'elles devaient fixer conformément au paragraphe (3), le problème sera soumis aux Parties Contractantes pour être réglé conformément aux dispositions de l'Article 15 du présent Accord.

4. Indien de luchtvaartautoriteiten niet tot overeenstemming kunnen komen over de goedkeuring van om het even welk tarief dat hen is voorgelegd overeenkomstig lid (2) van dit artikel of over de vaststelling van om het even welk tarief overeenkomstig lid (3), wordt de kwestie in handen gesteld van de Overeenkomstsluitende Partijen om opgelost te worden overeenkomstig de bepalingen van artikel 15 van deze Overeenkomst.


4) Si les Autorités Aéronautiques ne peuvent se mettre d'accord sur un tarif qui leur a été soumis en vertu du paragraphe (2) du présent Article ou sur un tarif qu'elles devaient fixer conformément au paragraphe (3), le problème sera soumis aux Parties Contractantes pour être réglé conformément aux dispositions de l'Article 15 du présent Accord.

4. Indien de luchtvaartautoriteiten niet tot overeenstemming kunnen komen over de goedkeuring van om het even welk tarief dat hen is voorgelegd overeenkomstig lid (2) van dit artikel of over de vaststelling van om het even welk tarief overeenkomstig lid (3), wordt de kwestie in handen gesteld van de Overeenkomstsluitende Partijen om opgelost te worden overeenkomstig de bepalingen van artikel 15 van deze Overeenkomst.


2. « Le Conseil, vu l'article 14 paragraphes 1 et 3, l'article 15 paragraphe 2 et l'article 19, paragraphe 8 de la convention, déclare que s'agissant du respect du niveau de protection des données échangées entre les États membres et Europol pour ce qui est de leur traitement non automatisé, Europol élaborera ­ trois ans après le lancement de ses activités et avec la participation de l'autorité de contrôle commune et des autorités de contrôle nationales, chacune pour les domaines ressortant de leur compétence ­ un rapport qui, après étude par le conseil d'administration, sera ...[+++]

2. « Gelet op artikel 14, leden 1 en 3, artikel 15, lid 2, en artikel 19, lid 8, van de Overeenkomst, verklaart de Raad ten aanzien van de inachtneming van het niveau van bescherming van tussen de Lid-Staten en Europol uitgewisselde gegevens, wat betreft de niet-geautomatiseerde verwerking ervan, dat Europol drie jaar na de aanvang van zijn activiteiten, met de medewerking van het gemeenschappelijk controle-orgaan en de nationale controle-organen, een verslag zal opstellen dat na bestudering in de Raad van Bestuur, ter bespreking aan de Raad zal worden voorgelegd».


2. « Le Conseil, vu l'article 14 paragraphes 1 et 3, l'article 15 paragraphe 2 et l'article 19, paragraphe 8 de la convention, déclare que s'agissant du respect du niveau de protection des données échangées entre les États membres et Europol pour ce qui est de leur traitement non automatisé, Europol élaborera ­ trois ans après le lancement de ses activités et avec la participation de l'autorité de contrôle commune et des autorités de contrôle nationales, chacune pour les domaines ressortant de leur compétence ­ un rapport qui, après étude par le conseil d'administration, sera ...[+++]

2. « Gelet op artikel 14, leden 1 en 3, artikel 15, lid 2, en artikel 19, lid 8, van de Overeenkomst, verklaart de Raad ten aanzien van de inachtneming van het niveau van bescherming van tussen de Lid-Staten en Europol uitgewisselde gegevens, wat betreft de niet-geautomatiseerde verwerking ervan, dat Europol drie jaar na de aanvang van zijn activiteiten, met de medewerking van het gemeenschappelijk controle-orgaan en de nationale controle-organen, een verslag zal opstellen dat na bestudering in de Raad van Bestuur, ter bespreking aan de Raad zal worden voorgelegd».


VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Eléments d'information à communiquer au public en application de l'article 20 PARTIE 1 Pour tous les établissements : 1. Le nom ou la dénomination sociale de l'exploitant et l'adresse complète de l'établissement concerné; 2. La confirmation du fait que l'établissement est soumis aux dispositions réglementaires et/ou administratives d'application du présent accord de coopération et que la notification prévue à l'article 7, paragraphe 1, ou le ...[+++]

VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 6 Aan het publiek in kader van de toepassing van artikel 20 te verstrekken informatie DEEL 1 Voor alle inrichtingen : 1. De naam of de handelsnaam van de exploitant en het volledige adres van de betreffende inrichting; 2. Een bevestiging dat de inrichting zich aan de voorschriften en/of bestuursrechtelijke bepalingen ter uitvoering van dit samenwerkingsakkoord moet houden en dat de in artikel 7, paragraaf 1, genoemde kennisgeving of het in artikel 8, paragraaf 1, genoemde veiligheidsrapport bij de bevoegde autoriteit is ingedi ...[+++]


Conformément à l'article 179, paragraphe 2, du règlement, le procès-verbal de la présente séance sera soumis à l'approbation du Parlement au début de la prochaine séance.

Overeenkomstig artikel 179, lid 2, van het Reglement zullen de notulen van de huidige vergadering aan het begin van de volgende vergadering aan het Parlement ter goedkeuring worden voorgelegd.


S’agissant de la procédure, lorsque le rapport de M. le président Gargani, avec la résolution et la décision, aura été approuvé par vous, le dossier sera soumis au Coreper du 30 juin pour approbation, conformément à l’article 190, paragraphe 5, du traité.

Wat de procedure betreft: als het verslag van commissievoorzitter Gargani, met de ontwerpresolutie en het besluit, door u is aangenomen, wordt het dossier op 30 juni ter goedkeuring aan het Coreper voorgelegd, overeenkomstig artikel 190, lid 5 van het EG-Verdrag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paragraphe sera soumis ->

Date index: 2023-08-29
w