Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Céphalées
De panique
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Etat
Facilités essentielles
Hypertension artérielle essentielle
Produits chimiques essentiels
Psychogène
Ressources essentielles
Substances chimiques essentielles
Syndrome asthénique
Syndrome de Mortensen
Thrombocythémie essentielle
Thrombocythémie hémorragique essentielle
Thrombocytémie essentielle
Thrombocytémie hémorragique essentielle

Vertaling van "paraissait essentiel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
syndrome de Mortensen | thrombocytémie essentielle | thrombocytémie hémorragique essentielle | thrombocythémie essentielle | thrombocythémie hémorragique essentielle

hemorragische thrombocythaemie | hemorragische thrombocythemie


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


produits chimiques essentiels | substances chimiques essentielles

essentiële chemicaliën


facilités essentielles | ressources essentielles

essentiële faciliteiten


hypertension artérielle essentielle

essentiële hypertensie


pachydermie vorticellée primaire non essentielle du cuir chevelu

primaire niet-essentiële cutis verticis gyrata


pachydermie vorticellée primaire essentielle du cuir chevelu

primaire essentiële cutis verticis gyrata


vérifier la fonctionnalité de composants essentiels de véhicules aéroportuaires

functionaliteit van essentiële onderdelen van luchthavenvoertuigen controleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'attente d'une part de l'entrée en vigueur de cet avant-projet de loi, et d'autre part des mesures d'exécution qui seront prises, il me paraissait essentiel de prolonger encore une fois l'arrêté du Régent du 30 mars 1950 réglant l'octroi d'allocations pour prestations à titre exceptionnel, jusqu'à ce que l'application de la nouvelle législation soit effective.

In afwachting enerzijds van de inwerkingtreding van dit voorontwerp van wet en anderzijds van de uitvoeringsmaatregelen die genomen zullen worden, leek het mij van essentieel belang om het besluit van de Regent van 30 maart 1950 de toekenning regelend van toelagen wegens buitengewone prestaties nogmaals te verlengen totdat de nieuwe wetgeving effectief van toepassing is.


D'ailleurs, si la procédure contradictoire, telle qu'elle est appliquée en France, n'a pas été prévue dans la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive, c'est essentiellement parce qu'il ne paraissait pas réaliste d'encore organiser en sus un vrai débat contradictoire sous la contrainte d'un délai strictement limité à 24 heures (4) .

Een van de belangrijkste redenen waarom de wet betreffende de voorlopige hechtenis van 20 juli 1990 niet opteerde voor een behandeling op tegenspraak naar Frans model, was trouwens dat het niet realistisch bleek om « onder dwang van een termijn, die strikt beperkt is tot 24 uur, ook nog een echt debat op tegenspraak te organiseren » (4) .


Il paraissait en effet logique d'insérer la présente proposition dans la LPC, puisque celle-ci est le texte de référence réglant l'essentiel des rapports entre les vendeurs et les consommateurs.

Het bleek immers logisch onderhavig voorstel in de handelspraktijkenwet in te voegen, omdat het de belangrijkste tekst is die de essentie van de verhoudingen tussen verkopers en consumenten regelt.


D'ailleurs, si la procédure contradictoire, telle qu'elle est appliquée en France, n'a pas été prévue dans la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive, c'est essentiellement parce qu'il ne paraissait pas réaliste d'encore organiser en sus un vrai débat contradictoire sous la contrainte d'un délai strictement limité à 24 heures (4) .

Een van de belangrijkste redenen waarom de wet betreffende de voorlopige hechtenis van 20 juli 1990 niet opteerde voor een behandeling op tegenspraak naar Frans model, was trouwens dat het niet realistisch bleek om « onder dwang van een termijn, die strikt beperkt is tot 24 uur, ook nog een echt debat op tegenspraak te organiseren » (4) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'ailleurs, si la procédure contradictoire, telle qu'elle est appliquée en France, n'a pas été prévue dans la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive, c'est essentiellement parce qu'il ne paraissait pas réaliste d'encore organiser en sus un vrai débat contradictoire sous la contrainte d'un délai strictement limité à vingt-quatre heures (4) .

Een van de belangrijkste redenen waarom de wet betreffende de voorlopige hechtenis van 20 juli 1990 niet opteerde voor een behandeling op tegenspraak naar Frans model, was trouwens dat het niet realistisch bleek om « onder dwang van een termijn, die strikt beperkt is tot vierentwintig uur, ook nog een echt debat op tegenspraak te organiseren » (4) .


Ce qui paraissait utopique est désormais inscrit dans l’essentiel de nos relations avec la Commission puisque nous serons pleinement consultés sur les mandats de négociations.

Wat altijd een utopie leek, is nu een essentieel onderdeel van onze betrekkingen met de Commissie, aangezien wij volledig zullen worden geraadpleegd over de onderhandelingsmandaten.


En effet, l'amendement 41 portant sur la promotion d'une politique européenne de salaire proposait un salaire minimal au moins égal à 50% du salaire moyen national: il me paraissait être essentiel pour lutter contre les faibles rémunérations engendrant souvent la pauvreté.

Amendement 41 over het bevorderen van een Europees inkomensbeleid stelde een minimuminkomen voor van ten minste vijftig procent van het nationaal gemiddeld inkomen, en dit leek mij van wezenlijk belang om de strijd aan te binden met de lage lonen die vaak leiden tot armoede.


Trouver une solution paraissait impossible, mais nous y sommes presque parvenus, grâce au travail acharné et collectif de tous et à la volonté du Parlement européen d’approuver un texte complet, comportant des aspects essentiels pour la sécurité, soucieux du bien-être de personnes, les pilotes et membres d’équipage de cabine, et doté d’exigences sur la formation, la reconnaissance professionnelle et d’un respect strict pour les temps de vol et de repos, autant de points qui doivent être réglementés et harmonisés afin de garantir une s ...[+++]

Een oplossing leek moeilijk, en toch hebben we die bijna gevonden, dankzij de gepassioneerde en gezamenlijke arbeid van iedereen, en dankzij de wil van het Europees Parlement om nu eindelijk een complete tekst aan te nemen. Een tekst met aspecten die essentieel zijn voor de veiligheid, een tekst waarin de mensen, de piloten en het cabinepersoneel vertrouwen hebben, met voorschriften op het gebied van opleiding, erkenning van diploma’s en strikte eerbiediging van de vlieg- en rusttijden, voorschriften die - zonder de mogelijkheid van regressie - gereguleerd en geharmoniseerd moeten worden om de veiligheid volledig garanderen in een sector ...[+++]


C'est, hélas, la voie que paraissait bien avoir choisi la Commission, avec un système transitoire court et dangereux et une formule exclusivement tarifaire et incertaine à partir de 2006, qui mettrait en péril la production ACP comme la production européenne et ferait passer le marché communautaire de la banane sous le contrôle de quelques grands opérateurs, s'assurant l'essentiel des marges, grâce à la commercialisation des bananes dollar.

Dit lijkt helaas wel de weg die de Commissie wil bewandelen met haar korte en gevaarlijke overgangsstelsel, dat uitsluitend tarifair van aard is en vanaf 2006 geen zekerheden meer biedt. Een dergelijk stelsel zal de productie van de ACS-landen en de Unie in gevaar brengen, en de communautaire bananenmarkt onder controle brengen van enkele grote handelaren die zich dankzij de handel in dollarbananen het grootste deel van de marges weten toe te eigenen.


Quelle est sa composition ? Il me paraissait essentiel de mener une réflexion concernant cette question d'ordre non seulement juridique, mais aussi éthique.

De kwestie moet niet alleen het onderwerp zijn van een juridische, maar ook van een ethische reflectie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paraissait essentiel ->

Date index: 2022-07-04
w