Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement avec présentation spontanée du sommet
Accouchement spontané par présentation du sommet
CNUED
Conférence au sommet
Conférence de Rio
Conférence des chefs d'État
Couplage en parallèle
Couplage parallèle
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Montage en parallèle
Montage parallèle
Réunion au sommet
Sommet
Sommet d'un nuage
Sommet de la Terre
Sommet des nuages
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Sommet du nuage
Sommet planète Terre
Sommet social
Sommet social de l'UE

Vertaling van "parallèlement au sommet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]


sommet des nuages | sommet du nuage | sommet d'un nuage

wolkentop


sommet social | sommet social de l'UE | sommet social pour une croissance et des emplois équitables

sociale top | Sociale Top voor eerlijke banen en groei


Accouchement spontané par présentation du sommet

spontane bevalling bij achterhoofdsligging


accouchement avec présentation spontanée du sommet

spontane kruinbevalling


couplage en parallèle | couplage parallèle | montage en parallèle | montage parallèle

parallelschakeling


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]


Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]

VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling [ Conferentie van de Verenigde Naties over Milieu en Ontwikkeling | Conferentie van Rio | klimaatconferentie | UNCED ]


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- La première table ronde commerciale UE-Brésil devrait être organisée parallèlement au sommet politique UE-Brésil de Lisbonne.

· De eerste rondetafelconferentie voor het bedrijfsleven van de EU en Brazilië zal volgens plan gelijktijdig plaatsvinden met de topontmoeting van de EU en Brazilië in Lissabon.


Parallèlement au sommet du G7, l'Europe et le Japon entendent mener à bien les négociations relatives au traité de libre-échange dans le courant de cette année.

Naast de G7-top willen Europa en Japan de onderhandelingen voor het vrijhandelsverdrag afronden later dit jaar.


La Commission s’appuiera sur les résultats du sommet UE-Chine, en particulier en s’efforçant d’ouvrir des négociations sur un accord bilatéral de réadmission entre la Communauté européenne et la Chine, ainsi que des discussions parallèles avec ce pays sur l’assouplissement des formalités d'octroi de visas pour certaines catégories de personnel.

De Commissie zal voortbouwen op de resultaten van de EU-China-top en proberen onderhandelingen te beginnen over een toekomstige overnameovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en China en tegelijkertijd met China te praten over versoepeling van de visumplicht voor bepaalde categorieën werknemers.


Cette contribution est détaillée dans la communication présentée, parallèlement au présent cadre stratégique pour une Union de l'énergie, en vue du sommet de Paris.

Deze bijdrage is nader uiteengezet in de mededeling "Op weg naar Parijs", die samen met dit strategisch kader voor een energie-unie werd gepresenteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un certain nombre d'événements parallèles ont été organisés en prélude au sommet, impliquant la société civile, les médias, les entreprises, les parlements et d'autres parties prenantes.

In de aanloop naar de top hebben een aantal nevenevenementen plaatsgevonden waarbij het maatschappelijk middenveld, de media, het bedrijfsleven, de nationale parlementen en andere belanghebbenden waren betrokken.


Au cours des préparatifs du sommet 2017, les grands événements parallèles suivants ont été organisés:

In de aanloop naar de top in 2017 werden de volgende belangrijke nevenevenementen georganiseerd:


Lors du prochain sommet humanitaire mondial, la Belgique présentera l'instrument, en coopération avec le CICR, et exposera l'avancement du processus préparatoire lors d'un événement parallèle.

Tijdens de komende World Humanitarian Summit zal België in samenwerking met het ICRC het instrument en de vooruitgang van het voorbereidend proces voorstellen tijdens een side event.


S'agissant des activités bancaires parallèles et des fonds en instruments du marché monétaire, la Commission européenne a présenté une approche ambitieuse à la veille du Sommet (voir le communiqué de presse du 4 septembre: IP/13/812).

Ten aanzien van schaduwbankieren en geldmarktfondsen heeft de Europese Commissie voor de top een ambitieuze aanpak ontvouwd (zie de persmededeling van 4 september: [http ...]


Comme dans le passé, plusieurs manifestations parallèles telles que le B20, le L20, le C20 et le Y20, sont organisées dans le contexte du sommet, et ciblent différents acteurs du monde des entreprises, des syndicats, de la société civile et de la jeunesse.

Evenals in het verleden zullen in het kader van de top verscheidene nevenevenementen plaatsvinden, zoals de B20, de L20, de C20 en de Y20 die zich richten op verschillende stakeholders zoals bedrijven, vakverenigingen, maatschappelijke organisaties en jongeren.


A l'intérieur du nouveau cadre communautaire pour l'emploi, des propositions spécifiques sont en cours d'élaboration; parallèlement, le livre blanc sur l'emploi et la compétitivité doit faire l'objet d'une discussion lors du sommet de Bruxelles; les changements majeurs apportés aux Fonds structurels nous mèneront presque jusqu'au siècle prochain et le livre vert sur la politique sociale est en préparation", a-t-il déclaré.

We hebben het nieuwe communautaire kader ter bevordering van de werkgelegenheid, waarbinnen op het ogenblik specifieke voorstellen worden uitgewerkt; daarnaast hebben we het witboek over werkgelegenheid en concurrentievermogen, dat op de Top van Brussel besproken zal worden; wij hebben de grote veranderingen in de structuurfondsen, waarmee wij bijna in de volgende eeuw zijn beland, en wij hebben het groenboek over het sociaal beleid", aldus Flynn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parallèlement au sommet ->

Date index: 2024-10-16
w