Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action cadre
Action chapeau
Appréciation de projet
Borderline
Chargé de projets recherche et développement textile
Chargée de projets recherche et développement textile
Couplage en parallèle
Couplage parallèle
Déclaration d'intérêt européen
Engrenage cylindrique
Engrenage cylindrique à axes parallèles
Engrenage parallèle
Engrenage à axes parallèles
Explosive
Gestionnaire de projet TIC
Gestionnaire de projet informatique
Montage en parallèle
Montage parallèle
Méthodes de gestion de projets TIC
Méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC
Méthodes de gestion des projets TIC
Personnalité agressive
Prince2
Projet cadre
Projet chapeau
Projet d'intérêt commun
Projet d'intérêt communautaire
Projet d'intérêt européen
Projet de budget
Projet de budget CE
Projet générique
Projet parapluie
Responsable de projet informatique
évaluation de programme
évaluation de projet

Vertaling van "parallèlement aux projets " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


couplage en parallèle | couplage parallèle | montage en parallèle | montage parallèle

parallelschakeling


gestionnaire de projet TIC | responsable de projet informatique | gestionnaire de projet en technologies de l'information et de la communication | gestionnaire de projet informatique

it project manager | web project manager | ict project manager | IT project manager


chargé de projets recherche et développement textile | chargé de projets recherche et développement textile/chargée de projets recherche et développement textile | chargée de projets recherche et développement textile

product engineer textiel | productontwikkelaar textiel


méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC | prince2 | méthodes de gestion de projets TIC | méthodes de gestion des projets TIC

ICT-projectmanagement | ICT-projectmanagementmethoden | ICT-projectbeheer | ICT-projectbeheermethodologieën


action chapeau | action cadre | projet chapeau | projet parapluie | projet cadre | projet générique

overkoepelend project


engrenage à axes parallèles | engrenage cylindrique | engrenage cylindrique à axes parallèles | engrenage parallèle

tandwielstel met evenwijdige hartlijnen


évaluation de projet [ appréciation de projet | évaluation de programme ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]


projet d'intérêt commun [ déclaration d'intérêt européen | projet d'intérêt communautaire | projet d'intérêt européen ]

project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]


projet de budget (UE) [ projet de budget CE ]

ontwerpbegroting (EU) [ ontwerpbegroting EG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parallèlement aux projets liés à la nouvelle station Princess Elisabeth, le programme pluriannuel de recherches sur l’Antarctique, démarré en 1985, est toujours en cours.

Gelijktijdig met de aan het nieuwe station Princess Elisabeth gelinkte projecten, loopt het in 1985 gestarte meerjarige onderzoeksprogramma Antarctica nog altijd.


50. décide, parallèlement aux projets pilotes et aux actions préparatoires, d'épuiser, sous la forme de crédits d'engagement, la marge de 261,3 millions d'EUR laissée sous le plafond de la rubrique 4 dans le projet de budget et de ne pas aller au-delà à ce stade; augmente également les crédits de paiement de 132,5 millions d'EUR; espère une conciliation fructueuse sur la base de ces amendements tout en tenant compte de la lettre rectificative n° 2/2016; souligne toutefois que ce plafond peut s'avérer insuffisant dans la mesure où il a été fixé bien avant les évènements importants qui se sont produits en Ukraine, en Syrie, en Tunisie e ...[+++]

50. besluit, met inbegrip van de proefprojecten en voorbereidende acties, de marge van 261,3 miljoen EUR waarin de OB onder het maximum van de vastleggingskredieten voor rubriek 4 voorziet, volledig te benutten maar in dit stadium niet verder te gaan; verhoogt tevens de betalingskredieten met 132,5 miljoen EUR; kijkt uit naar een vruchtbaar overleg op basis van deze amendementen, waarbij ook de nota van wijzigingen nr. 2/2016 in aanmerking wordt genomen; benadrukt evenwel dat dit maximumbedrag ontoereikend zou kunnen zijn omdat het werd vastgesteld geruime tijd vóór belangrijke ontwikkelingen in Oekraïne, Syrië, Tunesië en meer in het algemeen in de buurl ...[+++]


53. décide, parallèlement aux projets pilotes et aux actions préparatoires, d'épuiser, sous la forme de crédits d'engagement, la marge de 261,3 millions d'euros laissée sous le plafond de la rubrique 4 dans le projet de budget et de ne pas aller au-delà à ce stade; augmente également les crédits de paiement de 132,5 millions d'euros; espère une conciliation fructueuse sur la base de ces amendements tout en tenant compte de la lettre rectificative n° 2/2016; souligne toutefois que ce plafond peut s'avérer insuffisant dans la mesure où il a été fixé bien avant les évènements importants qui se sont produits en Ukraine, en Syrie, en Tunis ...[+++]

53. besluit, met inbegrip van de proefprojecten en voorbereidende acties, de marge van 261,3 miljoen EUR waarin de OB onder het maximum van de vastleggingskredieten voor rubriek 4 voorziet, volledig te benutten maar in dit stadium niet verder te gaan; verhoogt tevens de betalingskredieten met 132,5 miljoen EUR; kijkt uit naar een vruchtbaar overleg op basis van deze amendementen, waarbij ook de nota van wijzigingen nr. 2/2016 in aanmerking wordt genomen; benadrukt evenwel dat dit maximumbedrag ontoereikend zou kunnen zijn omdat het werd vastgesteld geruime tijd vóór belangrijke ontwikkelingen in Oekraïne, Syrië, Tunesië en meer in het algemeen in de buurl ...[+++]


Elle l'a examiné parallèlement au projet de loi portant assentiment à l'accord de coopération entre l'État et la Communauté flamande en matière d'assistance aux victimes (do c. Sénat, nº 1-1167/1).

Het werd gelijktijdig besproken met het wetsontwerp houdende goedkeuring van het samenwerkingsakkoord tussen de Staat en de Vlaamse Gemeenschap inzake slachtofferzorg (Stuk Senaat, nr. 1-1167/1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle l'a examiné parallèlement au projet de loi portant assentiment à l'accord de coopération entre l'État fédéral, la Communauté française et la Région wallonne en matière d'assistance aux victimes (do c. Sénat, nº 1-1199/1).

Het werd gelijktijdig besproken met het wetsontwerp houdende goedkeuring van het samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat, de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest inzake slachtofferzorg (Stuk Senaat, nr. 1-1199/1).


Elle l'a examiné parallèlement au projet de loi portant assentiment à l'accord de coopération entre l'État et la Communauté flamande en matière d'assistance aux victimes (do c. Sénat, nº 1-1167/1).

Het werd gelijktijdig besproken met het wetsontwerp houdende goedkeuring van het samenwerkingsakkoord tussen de Staat en de Vlaamse Gemeenschap inzake slachtofferzorg (Stuk Senaat, nr. 1-1167/1).


Parallèlement, un projet est en cours pour parvenir à une identification unique de l’étranger. Ce système permettra de comparer les informations relatives à l’identité des étrangers, liées aux données biométriques, avec les différentes bases de données existantes au niveau de l’OE, de la Justice et de la police.

Tegelijkertijd loopt een project om tot een unieke identificatie van de vreemdeling te komen, waarbij informatie met betrekking tot de identiteit van vreemdelingen, gelinkt aan biometrische gegevens, met de verschillende bestaande databanken op niveau van DVZ, Justitie en politie zal kunnen vergeleken worden.


24. souligne que la culture doit également être reconnue comme un facteur économique et un instrument d'intégration sociale, et qu'il importe de développer, parallèlement aux projets économiques déjà envisagés, des projets de coopération culturelle, et en particulier de renforcer les programmes d'échanges pour les jeunes de la région;

24. wijst erop dat cultuur eveneens moet worden erkend als economische factor en als middel tot maatschappelijke integratie en onderstreept het belang van ontwikkeling van projecten voor culturele samenwerking, naast de reeds geplande economische projecten, en met name omvangrijkere programma's voor de uitwisseling van jongeren in de regio;


Dans le contexte des défis démographiques et de l'engagement des États à créer des sociétés plus conviviales pour les enfants et les jeunes, le rapporteur vise à mettre en exergue la nécessité d'adopter des politiques publiques qui accorderaient davantage de soutien aux jeunes afin que ceux-ci puissent assumer et réaliser parallèlement leurs projets éducatifs et familiaux sans pour autant devoir faire prévaloir l'un de ces projets au détriment de l'autre.

In het kader van de demografische uitdagingen en het engagement van de lidstaten om maatschappijen te ontwikkelen die meer kind- en jeugdvriendelijk zijn, wil de rapporteur onderstrepen dat beleidsmaatregelen moeten worden goedgekeurd die zorgen voor meer steun voor jongeren zodat deze hun opleiding- en gezinsproject tegelijk kunnen realiseren zonder het ene ten koste van het andere moet gaan.


(2) Dans le cas du cofinancement parallèle, le projet ou programme est scindé en plusieurs activités qui sont financées par les différents partenaires assurant le cofinancement de sorte que la destination du financement reste toujours identifiable.

(2) In geval van parallelle medefinanciering wordt het project of programma in meerdere activiteiten opgedeeld die worden gefinancierd door de verschillende partners die de medefinanciering verstrekken, en wel zo dat de bestemming van de financiering altijd traceerbaar is.


w