Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paraphe du président et du greffier
Paraphé par le président

Traduction de «paraphe du président et du greffier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paraphe du président et du greffier

paraaf van de president en de griffier


paraphé par le président

te paraferen door de president
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'avis motivé, signé par le président et le greffier-rapporteur, est porté à la connaissance du Président de BELSPO au plus tard un mois après la date de l'audience.

Het gemotiveerd advies, ondertekend door de voorzitter en de griffier-rapporteur, wordt uiterlijk één maand na de datum van de zitting aan de Voorzitter van BELSPO.


La décision motivée, signée par le président et le greffier-rapporteur, est portée à la connaissance du Directeur général de l'ESF au plus tard un mois après la date de l'audience.

De gemotiveerde beslissing, ondertekend door de voorzitter en de griffier-rapporteur, wordt uiterlijk één maand na de datum van de zitting aan de Algemeen Directeur van de FWI.


Siègeront dans ce comité de direction le président, un vice-président ayant toujours une autre qualité que le président et le greffier en chef ».

In dat directiecomité zetelen de voorzitter, een ondervoorzitter die steeds een andere hoedanigheid heeft als de voorzitter, en de hoofdgriffier ».


Il est indiqué, en ce qui concerne plus particulièrement les justices de paix et les tribunaux de police : « Les justices de paix et les tribunaux de police assureront dans l'avenir leur gestion propre. La présente loi pose les premiers jalons à cet effet par la création d'un propre président des juges de paix et des juges au tribunal de police comme chef de corps pour les juges de paix et de police. Les tribunaux de police seront organisés géographiquement dans le nouvel arrondissement. Les justices de paix continueront d'être organi ...[+++]

Wat meer bepaald de vredegerechten en de politierechtbanken betreft, wordt vermeld : « De vredegerechten en politierechtbanken zullen in de toekomst instaan voor hun eigen beheer. Daartoe worden in deze wet de eerste stappen gezet door de creatie van een eigen voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank als korpschef voor de vrede- en politierechters. De politierechtbanken worden geografisch georganiseerd in het nieuwe arrondissement. De vredegerechten blijven georganiseerd per kanton. Het beheer van beide gebeurt evenwel op niveau van het arrondissement door, op termijn, een eigen directiecomité voor de vredegerechten en de politierechtbank. In dat directiecomité zetelen de voorzitter, een ondervoorzitter die steeds ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Siègent au sein de ce comité de direction le président, un vice-président ayant toujours une autre qualité que le président et le greffier en chef (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2858/001, p. 15).

In dat directiecomité hebben de voorzitter, een ondervoorzitter, die steeds een andere hoedanigheid heeft als de voorzitter, en de hoofdgriffier zitting (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2858/001, p. 15).


Les candidats à un mandat de président ou président suppléant, de greffier ou greffier suppléant d'un tribunal de première instance ou d'une cour d'appel, de greffier ou greffier suppléant d'une juridiction du travail, de magistrat ou magistrat suppléant d'une juridiction du travail et de médiateur ou médiateur suppléant du comité de gestion et de surveillance du fichier central des avis de saisie, de délégation, de cession, de règlement collectif de dettes et de protêt sont priés d'adresser leur candidature par l ...[+++]

De kandidaten voor het mandaat van voorzitter of plaatsvervanger-voorzitter, griffier of plaatsvervanger-griffier van een rechtbank van eerste aanleg of hof van beroep, griffier of plaatsvervanger-griffier van een arbeidsgerecht, magistraat of plaatsvervanger-magistraat van een arbeidsgerecht en van schuldbemiddelaar of plaatsvervanger-schuldbemiddelaar van het beheers- en toezichtscomité van het centraal bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht, collectieve schuldenregeling en protest moeten hun kandidatuur binnen een termijn van twintig dagen te rekenen van de dag volgend op de bekendmaking van deze oproep in het Belgisc ...[+++]


La chambre était composée de Pierre Liénardy, président de chambre, président, Pierre Vandernoot, président de chambre et Luc Detroux, conseiller d'Etat, Jacques Englebert, assesseur, et Colette Gigot, greffier.

De kamer was samengesteld uit Pierre Liénardy, kamervoorzitter, voorzitter, Pierre Vandernoot, kamervoorzitter en Luc Detroux, staatsraad, Jacques Englebert, assessor, en Colette Gigot, griffier.


La Cour constitutionnelle, composée des présidents E. De Groot et J. Spreutels, et des juges A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 3 juin 2015 en cause de la commune de Wommelgem contre la SPRL « Synergie », Sonja Kimpen et Marc De Jonck, N ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 3 juni 2015 in zake de gemeente Wommelgem tegen de bvba « Synergie », Sonja Kimpen en Marc De Jonck, Niels De Jonck en Arne De Jonck, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 9 juni 2015, heeft de ...[+++]


17 MAI 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 septembre 2010 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants et désignant les greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour le Conseil interdépartemental d'appel des Etablissements scientifiques fédéraux La Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux, l'article 53; Vu l'arrêté ministériel du 29 septembre 2010 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants et désignant les greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour le Conseil interdépartemental d'appel des Etablissem ...[+++]

17 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 september 2010 tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Interdepartementale Raad van Beroep van de Federale wetenschappelijke Instellingen De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale wetenschappelijke instellingen, op artikel 53; Gelet op het ministerieel besluit van 29 september 2010 tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, e ...[+++]


Le président désigne les greffiers qui assistent le président de la chambre, après l'avis du greffier en chef et du président de la chambre concernée.

De voorzitter wijst na advies van de hoofdgriffier en de betrokken kamervoorzitter, de griffiers aan die de kamervoorzitter bijstaan.




D'autres ont cherché : paraphe du président et du greffier     paraphé par le président     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paraphe du président et du greffier ->

Date index: 2022-08-12
w