Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire constituant à première vue une infraction
Affaire de prime abord bien fondée
Apparence d'un grief justifié
Apparence de
Attente inutile à la frontière
Fumus boni juris
Juridiction qui paraît compétence
Présomption de

Vertaling van "paraît inutile " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
juridiction qui paraît compétence

de rechter die bevoegd lijkt


affaire constituant à première vue une infraction | affaire de prime abord bien fondée | affaire qui, à première vue, paraît fondée | apparence de | apparence d'un grief justifié | fumus boni juris | présomption de

prima-faciezaak | zaak die aanvankelijk gerechtvaardigd voorkomt


attente inutile à la frontière

nodeloos oponthoud aan de grens | onnodig grensoponthoud
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour cette raison, il parait inutile de reproduire cet article dans l'arrêté en projet, en s'y référant de surcroît aux cours du jour de sa future date d'entrée en vigueur, plutôt qu'à ceux du 19 novembre 2008.

Daarom lijkt het niet nuttig dat artikel in het ontworpen besluit over te nemen, met bovendien nog een verwijzing naar de koersen van de dag van de toekomstige inwerkingtreding van dit besluit in plaats van naar de koersen van 19 november 2008.


Il paraît inutile de prévoir une disposition particulière: il est clair que le président du tribunal de première instance ne sera pas compétent sur la base de l'article 1322bis du Code judiciaire.

Het is nutteloos in een bijzondere bepaling te voorzien, want het is duidelijk dat de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg niet bevoegd is op grond van artikel 1322bis van het Gerechtelijk Wetboek.


La fermeture du service permettra précisément de mieux répondre aux besoins en affectant les moyens financiers et humains dans des services où le manque de personnel est criant. a) Une analyse comparée des coûts entre extension et nouvelle construction paraît inutile, dès lors que les Archives de l'État ne souhaitent pas maintenir un service à Saint-Hubert. b) Le nouveau bâtiment d'Arlon pourra accueillir les archives conservées actuellement à Saint-Hubert sans aucun transfert de coûts.

Met de sluiting van die archiefdienst kan beter worden ingespeeld op de behoeften door de financiële en personele middelen toe te wijzen aan diensten met een overduidelijk personeelstekort. a) Een vergelijkende analyse van de kosten voor uitbreiding en voor nieuwbouw lijkt overbodig, nu het Algemeen Rijksarchief geen archiefdienst meer wenst te behouden in Saint-Hubert. a) Het nieuwe gebouw in Aarlen kan archiefstukken opnemen die op het ogenblik in Saint-Hubert worden bewaard zonder overdrachtskosten.


Donc, aussi longtemps qu'il n'y a pas une nouvelle décision sur le plan européen, - et je n'en entrevois pas dans un avenir très proche - j'ai bien l'intention de maintenir cette exemption, et ce essentiellement parce que pour une partie importante de la clientèle, et en particulier ceux qui ont peut-être le plus de difficultés à avoir accès à la justice, il me paraît inutile d'en alourdir encore le coût » (Ann., Chambre, 1994-1995, 19 janvier 1995, p. 699).

Dus, zolang er op het Europese niveau geen nieuwe beslissing is - en ik zie er geen in de zeer nabije toekomst -, ben ik vast van plan die vrijstelling te handhaven, en dat hoofdzakelijk omdat het mij voor een aanzienlijk deel van de clientèle, en in het bijzonder diegenen die misschien de meeste moeilijkheden ondervinden om toegang te hebben tot het gerecht, nutteloos lijkt de kosten ervan nog te verzwaren » (Hand., Kamer, 1994-1995, 19 januari 1995, p. 699).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conclusion, le rapporteur confirme que le texte ajouté lui paraît inutile mais il ne désire pas, pour ce point de détail, retarder l'adoption définitive du projet.

Tot besluit bevestigt de rapporteur dat de toegevoegde tekst voor hem van geen nut is doch dat hij voor een detailkwestie de definitieve goedkeuring van het wetsontwerp niet wil uitstellen.


Un membre propose de supprimer la dernière phrase du troisième alinéa du § 7, qui lui paraît inutile, au vu du § 6, deuxième alinéa.

Een lid stelt de schrapping voor van de laatste volzin van § 7, derde lid, die hem overbodig lijkt gezien het bepaalde in § 6, tweede lid.


À la lumière de l’avis de l’EFSA, il paraît inutile d’imposer, en matière d’étiquetage, des exigences spécifiques autres que celles prévues par l’article 13, paragraphe 1, et par l’article 25, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1829/2003 pour les denrées alimentaires, ingrédients alimentaires et aliments pour animaux contenant du maïs Bt11xGA21, consistant en ce maïs ou produits à partir de celui-ci.

Op grond van het advies van de EFSA lijken voor levensmiddelen, levensmiddeleningrediënten en diervoeders die geheel of gedeeltelijk bestaan uit of zijn geproduceerd met mais Bt11xGA21 geen andere specifieke etiketteringsvoorschriften nodig te zijn dan die van artikel 13, lid 1, en artikel 25, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1829/2003.


2. La dernière phrase du paragraphe 4, alinéa 2, paraît inutile, l'article 63, § 1, 3°, prévoyant déjà le dépôt des rapports « de tous les entretiens de fonctionnement obligatoires ou non ».

2. De laatste zin van paragraaf 4, tweede lid, lijkt overbodig, aangezien in artikel 63, § 1, 3°, reeds bepaald is dat het verslag « van alle al dan niet verplichte functioneringsgesprekken » moet worden neergelegd.


Si les subventions continuent d'être attribuées sur la base de critères de sélection et d'attribution déterminés, il paraît inutile en pratique d'exiger que ces critères soient évalués par un seul et même comité établi spécialement à cet effet.

Hoewel de toekenning van subsidies op basis van selectie- en gunningscriteria blijft geschieden, is het in de praktijk niet nodig die criteria door een speciaal hiertoe opgericht comité te laten toetsen; die eis moet derhalve worden geschrapt


L'article 43 du statut qui prévoit une procédure spécifique pour l'interprétation par la Cour du sens des arrêts paraît inutile en l'espèce et ne doit donc pas s'appliquer au Tribunal du brevet communautaire.

Artikel 43 van het statuut, dat betrekking heeft op een speciale procedure waarbij de betekenis of de strekking van een arrest kan worden uitgelegd, lijkt niet geschikt voor geschillen tussen particulieren en moet derhalve bij het Gemeenschapsoctrooigerecht niet worden toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paraît inutile ->

Date index: 2023-10-22
w