Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automate programmable
Clé logique
Contrôleur logique programmable
Faire preuve de raisonnement logique
Instrument de mesure d’un circuit logique électrique
Logique TTL
Logique des joueurs
Logique tout à transistors
Logique à diodes et transistors
Logique à diodes plus transistor
Logique à transistor et diode
Logique à transistors et transistors
Numéro logique
Organe arithmétique et logique
UAL
Unité arithmétique et logique
Unité arithmétique logique
Voie logique

Traduction de «paraît la logique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instrument de mesure d’un circuit logique électrique

meetinstrument voor elektrische logische circuits


logique à transistors et transistors | logique tout à transistors | logique TTL

transistor-transistor-logica | TTL [Abbr.]


logique à diodes et transistors | logique à diodes plus transistor | logique à transistor et diode

diode-transistor-logica | DTL [Abbr.]


organe arithmétique et logique | unité arithmétique et logique | unité arithmétique logique | UAL [Abbr.]

rekenkundige en logische eenheid


faire preuve de raisonnement logique

logisch redeneren | logische redeneringen gebruiken


automate programmable | contrôleur logique programmable

programmeerbare logische besturingseenheid








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. a) Pourriez-vous spécifier quelle disposition législative s'applique en l'espèce à un professeur d'université? b) Ce professeur est-il donc imposable en Belgique en tant que fonctionnaire, même si en vertu de l'article 18, § 2, a) et de l'article 19, § 1, b) il peut être imposable aux Pays-Bas, ce qui paraît plus logique? c) Dans ces articles, on utilise les termes "peuvent être imposables" et "sont imposables".

1. a) Kan u verduidelijken onder welke regeling een universiteitsprofessor nu valt? b) Is deze persoon nu belastbaar in België als ambtenaar, ook al kan hij volgens artikel 18, § 2, a) en artikel 19, § 1, b) in Nederland belast worden, aangezien dit logischer lijkt? c) Er staat ook in deze artikelen "mogen belast worden" en "zijn belastbaar".


En effet, les pensions sont des droits de sécurité sociale et il est logique qu'elles soient gérées par l'Office national des pensions. Par contre, la garantie de revenus aux personnes âgées est une assistance sociale: il paraît donc logique que les CPAS jouent un rôle important à cet égard.

Pensioenen zijn immers sociale zekerheidsrechten en het is logisch dat ze door de Rijksdienst voor pensioenen worden beheerd, maar de inkomensgarantie voor ouderen is een sociale bijstand, en daar lijkt het logisch dat het OCMW een belangrijke rol speelt.


Il me paraît donc logique que ce média soit de plus en plus utilisé, y compris par nos services de police et de sécurité.

Het lijkt mij daarom logisch dat dit medium almaar meer zal worden gebruikt, ook door onze politie- en veiligheidsdiensten.


Il lui paraît plus logique d'ajouter cette disposition comme dernier alinéa à l'article 157.

Het lijkt haar logischer dat deze bepaling als een laatste lid aan artikel 157 wordt toegevoegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le maintien de la justice de paix à Heist-op-den-Berg me paraît tout aussi logique, eu égard à la croissance démographique.

Wat Heist-op-den-Berg betreft, lijkt het me logisch dat ook hier het vredegerecht bewaard blijft omwille van de bevolkingsgroei.


Pourtant, il paraît logique, eu égard à leur situation (commerce de véhicules), qu'ils y aient droit.

Toch lijkt het, vanuit hun situatie (handel in voertuigen), logisch dat ze er recht op hebben.


Etant donné que la prison sera située en Région bruxelloise, il paraît logique que le SPF Justice et les Communautés soient amenés à coopérer.

Omwille van het feit dat deze gevangenis in het Brussels Gewest ligt, lijkt het logisch dat de federale FOD Justitie en de Gemeenschappen zullen dienen samen te werken.


Ces trois tendances ont amené le président à tirer les conclusions ci-après pour les États membres de l'Union européenne: "Premièrement, sur une scène internationale où il y a de plus en plus d'acteurs, il paraît d'autant plus logique de se serrer les coudes entre membres d'un même club.

Uit deze drie trends trok de voorzitter de volgende conclusies voor de lidstaten van de Europese Unie: "Ten eerste: op een volle wereldscène is het nog verstandiger als groep samen te werken.


Par contre, la prise en considération des revenus, et notamment ceux du conjoint ou de la personne assimilée, paraît moins logique pour l'octroi de l'allocation d'intégration.

Daarentegen lijkt het in rekening brengen van de inkomsten, en meer bepaald die van de echtgenoot of een gelijkgesteld persoon, minder logisch wat betreft de integratietegemoetkoming.


Il me paraît donc logique de renvoyer la proposition en commission.

Om erger te voorkomen lijkt het mij dus logisch om te proberen het voorstel terug te zenden naar de commissie.


w