Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paraît très modeste » (Français → Néerlandais) :

La Facilité en faveur de l'énergie est, dans l'état actuel des choses, le mécanisme de coopération le plus important qu'a mis en place l'UE en ce qui concerne l'énergie. Elle avance des fonds en faveur des pauvres dans des régions isolées (zones rurales, villages, personnes isolées), "avec un montant substantiel réuni dans une seule enveloppe". Néanmoins, si l'on compare le volume de ce fonds avec le déficit de financement de l'accès à l'énergie ou les montants nécessaires selon l'ONU, l'instrument paraît très modeste.

De energiefaciliteit is momenteel het grootste financieringsmechanisme waarover de EU beschikt voor samenwerking op het vlak van energie. In het kader van deze faciliteit worden middelen uitgetrokken voor armen in afgelegen gebieden (plattelandsgebieden, dorpen en geïsoleerde gemeenschappen), met "een aanzienlijke hoeveelheid geld in één pot", hoewel een vergelijking van de omvang van dit fonds met de financieringskloof op het vlak van toegang tot energie of met de hoeveelheid geld die er volgens de VN nodig is, leert dat de energiefaciliteit slechts zeer beperkt is.


Vu les efforts continuels d'augmenter la harmonisation de l'action communautaire, il paraît au rapporteur très modeste de ne réserver qu’un montant de 7% du budget aux mesures communautaires, surtout si une des demandes du programme de la Haye est - ce qui est repris dans la proposition - la création " des structures appropriées auxquelles les services d'asile nationaux des États membres seront associés, en vue de favoriser une coopération pratique et fructueuse".

Gezien de voortdurende inspanningen om tot grotere harmonisatie van de communautaire acties te komen lijkt het de rapporteur al te bescheiden slechts 7% van de begroting te reserveren voor communautaire maatregelen, vooral als men bedenkt dat een van de doelstellingen van het programma van Den Haag is - en dat is in het voorstel overgenomen - "passende structuren op te richten waarbij de nationale asieldiensten van de lidstaten zijn betrokken, ter vergemakkelijking van de praktische en constructieve samenwerking".


Cette différence de 36.000 francs paraît très modeste si l'on considère que la somme des aliments, qui se montent généralement à 80.000 francs par enfant, et du revenu d'un job de vacances dépasse presque toujours le montant autorisé de 108.000 francs.

Een verschil van 36.000 frank lijkt mij een weinig belangrijke tegemoetkoming wetende dat de alimentatie meestal 80.000 frank per kind bedraagt en de opbrengst van een vakantiejob, samengevoegd met het alimentatiegeld bijna steeds het toegelaten bedrag van 108.000 frank overschrijdt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paraît très modeste ->

Date index: 2023-10-18
w