Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parc immobilier devront tenir » (Français → Néerlandais) :

C'est pourquoi, bien que les politiques et cadres règlementaires nationaux partagent des thèmes communs, les mesures visant à améliorer le parc immobilier devront tenir compte de ces différences.

Hoewel nationale beleidsmaatregelen en regelgevingskaders wel degelijk bepaalde thema's delen, moeten maatregelen om het gebouwenbestand te verbeteren daarom rekening houden met die verschillen.


C'est pourquoi, bien que les politiques et cadres règlementaires nationaux partagent des thèmes communs, les mesures visant à améliorer le parc immobilier devront tenir compte de ces différences.

Hoewel nationale beleidsmaatregelen en regelgevingskaders wel degelijk bepaalde thema's delen, moeten maatregelen om het gebouwenbestand te verbeteren daarom rekening houden met die verschillen.


Il est possible via EIS de tenir à jour la comptabilité énergétique de l'ensemble du parc immobilier (y compris divers bâtiments d'organismes fédéraux tiers).

Het is mogelijk om via EIS de energieboekhouding van het gehele gebouwenpark (inclusief diverse gebouwen van derde federale instellingen) bij te houden.


En maintenant, pour une durée limitée, une différence de traitement en matière d'exemption fiscale entre la s.a. Belgacom et les autres opérateurs économiques déployant des activités dans le même secteur dans un contexte concurrentiel, le législateur a pu raisonnablement tenir compte du fait que la s.a. Belgacom étant l'héritière de la Régie des télégraphes et des téléphones, devait d'une part assumer des obligations de service public, et d'autre part, ne jouissait pas d'une souplesse, en termes de gestion de son personnel ainsi q ...[+++]

Door, voor een beperkte duur, een verschil in behandeling inzake fiscale vrijstelling te handhaven tussen de n.v. Belgacom en de andere economische operatoren die activiteiten ontplooien in dezelfde sector in een concurrentiële context, heeft de wetgever redelijkerwijze rekening kunnen houden met het feit dat de n.v.


10. réaffirme que toutes les options doivent être soigneusement examinées à Bruxelles afin de préparer le parc immobilier du Parlement à l'élargissement; insiste sur le fait que les décisions politiques en la matière doivent être conformes aux principes de transparence, de légalité et de rentabilité, et qu'elles ne devront être adoptées qu'à l'issue d'appels à manifestation d'intérêt;

10. herhaalt dat in Brussel alle opties zorgvuldig moeten worden onderzocht om de gebouwen van het Parlement voor te bereiden op de uitbreiding; dringt erop aan dat de relevante politieke besluiten gebaseerd moeten zijn op de beginselen van transparantie, legaliteit en kosten/batenverhouding en enkel mogen worden genomen na een oproep tot indiening van blijken van belangstelling;


Non seulement les critères des revenus et du nombre de personnes occupées sont bas mais le critère du bilan total aura pour effet que des ASBL inactives qui disposent de certains actifs immobiliers devront tenir une comptabilité complexe.

Niet alleen zijn de criteria van de inkomsten en van het aantal werknemers laag, het criterium van het balanstotaal zal er ook toe leiden dat dode VZW's met nogal wat onroerende activa een complexe boekhouding moeten voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parc immobilier devront tenir ->

Date index: 2021-07-10
w