Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parce qu'elle prévoit » (Français → Néerlandais) :

1. Selon les données en ma possession, je peux communiquer que la Convention du 18 mai 1956 relative au régime fiscal des véhicules routiers à usage privé en circulation internationale n'a jamais été soumise à ratification au Parlement belge, d'une part, parce qu'elle vise également les taxes sur les vélocipèdes, lesquelles relèvent de l'autonomie des provinces et des communes et, d'autre part, parce qu'elle prévoit, en cas de litige, une procédure spéciale d'arbitrage, ce qui constitue un dén ...[+++]

1. Volgens de gegevens die mij bekend zijn, kan ik mededelen dat de Overeenkomst van 18 mei 1956 inzake de belastingheffing van private voertuigen welke in het internationaal vervoer over de weg worden gebezigd nooit ter bekrachtiging aan het Belgisch Parlement werd voorgelegd enerzijds omdat ze ook de belastingen op de fietsen beoogt, wat tot het autonome domein van de provincies en de gemeenten behoort, en anderzijds omdat ze, bij eventueel geschil, in een bijzondere arbitrageprocedure voorziet, waardoor enigszins afbreuk wordt gedaan aan de soevereiniteit van de Staten.


Les parties se sont finalement entendues sur une formulation satisfaisante de part et d'autre, notamment parce qu'elle prévoit des ressources additionnelles pour l'assistance technique.

De partijen zijn het uiteindelijk eens geworden over een formule naar ieders tevredenheid, die in aanvullende middelen voor de technische bijstand voorziet.


D'une part, la Belgique est un précurseur au niveau mondial parce qu'elle prévoit d'octroyer un statut spécifique aux victimes de la traite des êtres humains.

Enerzijds is België op wereldvlak een voorloper omdat aan de slachtoffers van mensenhandel een specifiek statuut kan worden gegeven.


Les parties se sont finalement entendues sur une formulation satisfaisante de part et d'autre, notamment parce qu'elle prévoit des ressources additionnelles pour l'assistance technique.

De partijen zijn het uiteindelijk eens geworden over een formule naar ieders tevredenheid, die in aanvullende middelen voor de technische bijstand voorziet.


La solution proposée par M. Dallemagne est particulièrement élégante parce qu'elle prévoit la même réglementation pour les citoyens de l'Union européenne et pour les autres habitants non belges.

De door de heer Dallemagne voorgestelde oplossing vindt hij bijzonder elegant omdat ze eenzelfde regeling voorziet voor de burgers van de Europese Unie en de andere niet-Belgische inwoners.


En outre, parce qu'elle prévoit des dispositifs de financement nationaux, elle ne réduit pas suffisamment la dépendance des banques à l'égard des soutiens budgétaires nationaux et n'empêche pas complètement les États membres d'appliquer des approches différentes quant à l'utilisation des dispositifs de financement.

Omdat de richtlijn voorts in nationale financieringsregelingen voorziet, neemt de afhankelijkheid van banken van steun uit de nationale begroting niet voldoende af en wordt niet geheel voorkomen dat de benadering ten aanzien van het gebruik van de financieringsregelingen van lidstaat tot lidstaat uiteenloopt.


En outre, parce qu’elle prévoit des dispositifs de financement nationaux, elle ne réduit pas suffisamment la dépendance des banques à l’égard des soutiens budgétaires nationaux et n’empêche pas les États membres d'appliquer des approches différentes quant à l’utilisation des dispositifs de financement.

Omdat de richtlijn voorts in nationale financieringsregelingen voorziet, neemt de afhankelijkheid van banken van steun uit de nationale begroting niet voldoende af en wordt niet voorkomen dat de benadering ten aanzien van het gebruik van de financieringsregelingen van lidstaat tot lidstaat uiteenloopt.


Parce qu'elle innove, parce qu'elle est rapide et parce qu'elle ne connaît pas de frontières, elle peut donner une toute nouvelle dimension à l'intégration du marché intérieur.

Met haar innovatie, snelheid en grensoverschrijdend bereik kan zij de integratie van de interne markt naar nieuwe hoogten brengen.


20. Si un même accord ou une même pratique sont portés devant plusieurs autorités de concurrence, que ce soit parce qu'elles sont saisies d'une plainte ou parce qu'elles agissent d'office, l'article 13 du règlement du Conseil prévoit une base juridique pour la suspension de la procédure ou le rejet de la plainte au motif qu'une autre autorité traite ou a traité l'affaire.

20. Indien dezelfde overeenkomst of feitelijke gedraging aan verschillende mededingingsautoriteiten is voorgelegd, hetzij omdat zij een klacht hebben ontvangen, hetzij omdat zij op eigen initiatief een procedure hebben ingeleid, biedt artikel 13 van de verordening van de Raad de rechtsgrondslag voor de schorsing van een procedure of de afwijzing van een klacht op grond van het feit dat een andere autoriteit de zaak reeds behandelt of behandeld heeft.


Pour un nombre limité de domaines, l'action est attribuée à la Commission soit parce qu'elle apparaît déjà dans son programme de travail publié soit parce que l'article du traité sur lequel elle est fondée prévoit une compétence exclusive de la Commission (l'article 18, par exemple, en ce qui concerne les actions en matière de citoyenneté de l'Union).

Voor een beperkt aantal gebieden wordt de Commissie met de uitvoering van de maatregel belast hetzij omdat dit reeds is vastgesteld in haar gepubliceerd werkprogramma, hetzij omdat het artikel van het Verdrag waarop de maatregel is gebaseerd, bepaalt dat deze onder de uitsluitende bevoegdheid van de Commissie valt (bv. artikel 18 wat betreft acties op het gebied van het Europese burgerschap).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parce qu'elle prévoit ->

Date index: 2020-12-26
w