Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parce que cela nécessite clairement » (Français → Néerlandais) :

Si je dis que c’est «notre» ambition, je veux parler au nom des trois institutions, parce que cela nécessite clairement la coopération loyale de tout le monde.

Als we zeggen dat het "onze" ambitie is, doel ik op de drie instellingen, omdat hier duidelijk loyale samenwerking tussen ons allen voor nodig is.


Malheureusement, cette forme de législation ne répond pas à la demande de protection juridique transparente et uniforme émise par le citoyen.Cela montre clairement la nécessité d'une réforme uniforme afin que la procédure puisse se dérouler au mieux dans tout le pays.

Helaas is dergelijke vorm van wetgeving geen antwoord op de vraag naar transparante en uniforme rechtsbescherming die de burger zich stelt. Het geeft wel duidelijk de nood aan van een uniforme hervorming om de procedure overal ten lande vlotter te laten verlopen.


1. « Le but des règlements types (arrêté royal du 6 mai 1971) est que les règles relatives à l'organisation des services d'incendie soient partout à peu près les mêmes ­ certains articles sont laissés à l'appréciation des autorités locales parce que certaines nécessités peuvent justifier des adaptations au plan local; il va de soi que, comme tous les autres règlements communaux, le règlement organique communal du service d'incendie ne peut pas être contraire aux lois, décrets, ordonnances, règlements et arrêtés de l'État, des régions ...[+++]

1. « Bedoeling van de modelreglementen (koninklijk besluit van 6 mei 1971) is dat de regelen betreffende de organisatie van de brandweerdiensten overal vrijwel dezelfde zijn ­ sommige artikelen worden aan het oordeel van de lokale overheden overgelaten omdat bepaalde noodwendigheden aanpassingen op plaatselijk vlak kunnen verantwoorden; het is evident dat het gemeentelijk organiek brandweerreglement ­ net als alle andere gemeentelijke reglementen ­ niet in strijd mag zijn met de wetten, decreten, ordonnanties, reglementen en besluiten van de Staat, gewesten, gemeenschappen, gemeenschapscommissies, de provincieraad en de bestendige deput ...[+++]


Cela n'a pas empêché les journalistes de continuer à parler d'absentéisme généralisé, parce qu'ils vont peu en commission, et certains députés ont d'ailleurs clairement regretté que les commissions soient devenues publiques.

Dat heeft de journalisten niet belet het te blijven hebben over een algemeen absenteïsme daar zij weinig naar commissievergaderingen gaan. Sommige kamerleden hebben overigens duidelijk betreurd dat die commissies openbaar zijn geworden.


C’est un projet important pour nous, parce qu’il renforce, de manière exemplaire, la cohésion territoriale, qui a, pour la première fois, été intégrée au traité de Lisbonne, et parce que cela pourrait aussi être une occasion d’indiquer clairement ce que nous entendons par cohésion territoriale.

Dit is voor ons een belangrijk project, ook omdat het de territoriale cohesie, die nu ook in het Verdrag van Lissabon staat, op voorbeeldige wijze bevordert. Misschien kunnen we hierdoor ook duidelijk maken wat wij met territoriale cohesie bedoelen.


Globalement parce qu’elle manque clairement de vision en faveur du développement et du respect des pays en développement. Plus spécifiquement parce que, s’il est capital de parvenir à la conclusion du cycle de Doha, cela ne peut se faire à n’importe quel prix.

De algemene reden om tegen te stemmen was dat het de resolutie duidelijk ontbreekt aan visie als het gaat om het bevorderen van ontwikkeling en rekening houden met de ontwikkelingslanden. Meer in het bijzonder heb ik tegen gestemd omdat het weliswaar van essentieel belang is de Doha-ronde succesvol af te ronden, maar niet tot elke prijs.


Globalement parce qu’elle manque clairement de vision en faveur du développement et du respect des pays en développement. Plus spécifiquement parce que, s’il est capital de parvenir à la conclusion du cycle de Doha, cela ne peut se faire à n’importe quel prix.

De algemene reden om tegen te stemmen was dat het de resolutie duidelijk ontbreekt aan visie als het gaat om het bevorderen van ontwikkeling en rekening houden met de ontwikkelingslanden. Meer in het bijzonder heb ik tegen gestemd omdat het weliswaar van essentieel belang is de Doha-ronde succesvol af te ronden, maar niet tot elke prijs.


Par ailleurs, pour les dispositifs qui se situent à la limite des différentes définitions ou pour les dispositifs combinés, la clarté juridique et la cohérence peuvent être très importantes, parce que cela indique clairement quelle directive et, partant, quelle procédure, sont applicables.

Anderzijds kunnen helderheid op rechtsgebied en een consequente benadering voor medische hulpmiddelen die net in het grensgebied van verschillende definities vallen of voor gecombineerde hulpmiddelen zeer belangrijk zijn omdat dan immers duidelijk wordt welke richtlijn en derhalve welke procedure in een bepaald geval van toepassing is.


Cela peut arriver, par exemple parce que le parent veut donner à l'enfant des chances maximales d'épanouissement, ce qui nécessite une aide importante et permanente de personnel spécialisé, ou que le parent exerce un emploi à temps plein l'empêchant d'être constamment à la maison pour s'occuper de l'enfant, ou pour ces deux raisons à la fois.

Dit kan gebeuren bijvoorbeeld omdat de ouder het kind maximale ontplooiingskansen wil geven waarvoor een aanzienlijke en voortdurende inbreng van vakbekwaam personeel nodig is of omdat de ouder een voltijdse betrekking heeft en die betrekking niet kan opgeven om thuis permanent voor het gehandicapt kind te zorgen of omwille van beide redenen samen.


Troisièmement, la nouvelle institution permettra aux communes bruxelloises - cela ressort clairement des textes préparatoires - de coopérer plus étroitement avec des communes du Brabant flamand, parce que la communauté métropolitaine vise justement à promouvoir ce type d'accords de coopération.

Ten derde, de nieuwe instelling zal het voor de Brusselse gemeenten veel makkelijker maken - dat blijkt overduidelijk uit alle voorbereidende teksten - om nauw samen te werken met gemeenten in Vlaams-Brabant, precies omdat de hoofdstedelijke gemeenschap uitdrukkelijk bedoeld is om dat soort samenwerkingsverbanden actief te promoten.


w