Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parce que des personnes morales dirigeantes auraient " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, depuis l’introduction de cette disposition, aucun agrément n’a encore été refusé ou retiré parce que des personnes morales dirigeantes auraient été impliquées dans une faillite.

Sinds het invoeren van deze bepaling werden evenwel nog geen erkenningen geweigerd of ingetrokken omdat leidinggevende rechtspersonen bij een faillissement betrokken waren.


En 2013, l’agrément a néanmoins été refusé trois fois parce qu’une personne morale dirigeante était impliquée dans une faillite dans les trois années écoulées.

De erkenning werd in 2013 wel drie maal geweigerd omdat een leidinggevende natuurlijke persoon de voorbije drie jaar bij een faillissement betrokken was.


Toutefois, le motif du congé consistant en l'exploitation personnelle ne peut être invoqué par des personnes, et s'il s'agit de personnes morales, leurs organes ou dirigeants responsables, qui auraient atteint, au moment de l'expiration du préavis, l'âge de 65 ans, ou de 60 ans lorsqu'il s'agit d'une personne n'ayant jamais été exploitant agricole pendant au moins trois ans; ne peut également invoquer ce motif celui qui, après la cessation de son exploitation agricole, l' ...[+++]

De opzeggingsreden bestaande in de persoonlijke exploitatie kan evenwel niet worden aangevoerd door personen noch, indien het om rechtspersonen gaat, door hun verantwoordelijke organen of bestuurders die, op het ogenblik van het verstrijken van de opzeggingstermijn, de leeftijd van 65 jaar zouden hebben bereikt of de leeftijd van 60 jaar wanneer het een persoon betreft die niet gedurende ten minste drie jaar landbouwexploitant is geweest; degene die na de stopzetting van zijn landbouwbedrijf het bedrijf verpacht, kan evenmin die reden aanvoeren.


Art. 2. Dans l'article 4 du même arrêté, les alinéas 1 et 2 sont remplacés par ce qui suit : « La commune ou son association de communes organise l'accès de tout ou partie des parcs à conteneurs et/ou centres de regroupement aux fractions de déchets non dangereux similaires aux déchets des ménages, qui sont visées par l'obligation de tri instaurée en application de l'article 8, § 1, 8°, du décret et qui sont détenues par les personnes physiques et morales dont l'activité professionnelle génère des déchets.

Art. 2. In artikel 4 van hetzelfde besluit worden het eerste en het tweede lid vervangen als volgt : « De gemeente of haar vereniging van gemeenten organiseert de toegang van het geheel of een gedeelte van de containerparken en/of hergroeperingscentra tot de fracties ongevaarlijk afval gelijkwaardig aan de huishoudelijke afvalstoffen die betrokken zijn bij de sorteerplicht ingevoerd overeenkomstig artikel 8, § 1, 8°, van het decreet en die gehouden worden door de natuurlijke en rechtspersonen wier beroepsactiviteit afvalstoffen voortbrengt.


De ceci, il ressort que pour l'année 2014, 36 % des infractions de vitesse ont été commises par des "personnes morales" alors que les voitures immatriculées au nom des personnes morales constituent seulement 15 % de l'ensemble du parc de voitures particulières.

Hieruit blijkt dat voor het jaar 2014, 36 % van de snelheidsovertredingen werden begaan door "rechtspersonen" terwijl de personenwagens ingeschreven op naam van rechtspersonen slechts 15 % van het personenvoertuigenpark uitmaken.


Elle est trop limitée pour ce qui est de l'acquisition ou de la cession de titres, parce que les personnes étroitement liés à la personne exerçant des responsabilités dirigeantes (conjoints, enfants ou personnes morales dont la direction incombe à cette personne) ne sont pas mentionnées.

Het is te beperkt wat betreft de verwerving of overdracht van effecten omdat de personen die nauw gelieerd zijn met de persoon met de leidinggevende verantwoordelijkheid (echtgenoten, kinderen of rechtspersonen waarvan de leiding berust bij die persoon) niet zijn vermeld.


Elle est trop limitée pour ce qui est de l'acquisition ou de la cession de titres, parce que les personnes étroitement liés à la personne exerçant des responsabilités dirigeantes (conjoints, enfants ou personnes morales dont la direction incombe à cette personne) ne sont pas mentionnées.

Het is te beperkt wat betreft de verwerving of overdracht van effecten omdat de personen die nauw gelieerd zijn met de persoon met de leidinggevende verantwoordelijkheid (echtgenoten, kinderen of rechtspersonen waarvan de leiding berust bij die persoon) niet zijn vermeld.


Les personnes suivantes, qu'il s'agisse de personnes physiques ou de personnes morales, peuvent se rendre coupables du nouveau délit d'omission: les médecins qui exercent une fonction dirigeante dans un service d'urgence ou dans un service mobile de secours (services 112 ou SMUR) au sein d'un hôpital, ainsi que les personnes qui assurent effectivement le fo ...[+++]

De volgende personen of rechtspersonen kunnen zich schuldig maken aan het nieuwe omissiedelict : de geneesheren die in een leidinggevende functie werkzaam zijn in een spoedgevallendienst of een mobiele hulpdienst (diensten 112 en MUG's) in een ziekenhuis, alsmede de personen die effectief instaan voor de werking van een spoedgevallendienst of van een mobiele hulpdienst (diensten 112 en MUG's) in een ziekenhuis (ongeacht of het ziekenhuis beheerd wordt door publiek- of privaatrechtelijke rechtspersonen, dan wel door het ministerie van ...[+++]


Si la décision est transmise à l'État d'exécution parce que la personne morale à l'encontre de laquelle la décision a été prononcée possède des biens dans l'État d'exécution, ajouter les informations suivantes:

Indien de beslissing wordt toegezonden aan de tenuitvoerleggingsstaat omdat de rechtspersoon waartegen de beslissing is genomen, eigendommen heeft in de tenuitvoerleggingsstaat, de volgende informatie toevoegen:


Si la décision est transmise à l'État d'exécution parce que la personne morale à l'encontre de laquelle la décision a été prononcée perçoit des revenus dans l'État d'exécution, ajouter les informations suivantes:

Indien de beslissing wordt toegezonden aan de tenuitvoerleggingsstaat omdat de rechtspersoon waartegen de beslissing is genomen, inkomsten heeft in de tenuitvoerleggingsstaat, de volgende informatie toevoegen:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parce que des personnes morales dirigeantes auraient ->

Date index: 2025-01-19
w