Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parce que sinon nous allons renforcer précisément » (Français → Néerlandais) :

L'Union européenne n'était pas la cause et je crois que c'est quelque chose que tous ceux qui partagent l'idéal européen, de droite, de gauche ou du centre, doivent avoir le courage de dire, parce que sinon nous allons renforcer précisément les populismes d'extrême gauche ou d'extrême droite.

De Europese Unie was niet de oorzaak, en ik meen dat allen die het Europese ideaal delen, van links, van rechts of in het midden, de moed moeten hebben om dat te zeggen, anders versterken we juist het populisme van extreem rechts en extreem links.


Parce que sinon, nous allons déconnecter les gens du projet européen.

Want als we dat niet doen, zal het gebrek aan betrokkenheid van burgers bij het Europese project blijven bestaan.


– (ES) Monsieur le Président, je voudrais dire à la commissaire que je pense que l’exemple donné par ce règlement tout récent sur la Commission des pêches de l’Atlantique du Nord-Est (CPANE), que nous allons adopter demain, n’est pas un bon exemple, parce que ce qui s’est passé est précisément ce que nous voulons éviter.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de commissaris willen zeggen dat het voorbeeld van deze laatste verordening betreffende de NEAFC, die wij morgen zullen goedkeuren, naar mijn idee geen goed voorbeeld is, want wat er gebeurd is, is precies wat we willen vermijden.


À ce moment-là en effet, nous internaliserons les coûts externes du transport par poids lourds parce que c'est comme cela que nous allons favoriser, précisément, l'usage des autres modes de transport.

We gaan de externe vervoerskosten van zware voertuigen internaliseren, omdat dit precies de manier is waarop we het gebruik van andere middelen van vervoer kunnen stimuleren.


Évidemment, nous allons voter contre ces propositions non pas en raison de griefs à l’encontre d’Europol, mais bien parce que, au Parlement européen, nous voulons contribuer au renforcement de ce bureau qui, dès l’année prochaine, deviendra une agence, afin qu’il puisse vraiment accomplir efficacement sa mis ...[+++]

Uiteraard stemmen wij niet tegen deze voorstellen omdat we iets tegen Europol helpen, maar juist omdat we als Europees Parlement willen bijdragen aan versterking van Europol, dat vanaf volgend jaar een agentschap wordt, zodat het zijn missie van misdaadbestrijding werkelijk doeltreffend kan waarmaken.


Troisièmement, il faut renforcer le principe de proximité et d’autosuffisance pour la gestion des déchets, surtout pour les différentes formes d’élimination et l’incinération, sinon nous allons voir se développer un phénomène quasi incontrôlable de transport de déchets, avec un accroissement de l’effet de serre et des risques de dumping environnemental.

Ten derde moeten de beginselen van nabijheid en zelfvoorziening worden versterkt bij het afvalbeheer, vooral bij de verschillende vormen van verwijdering en verbranding. Anders zal het vervoer van afval vrijwel oncontroleerbaar worden, met als gevolg een toename van het broeikaseffect en de risico’s van milieudumping.


La définition de ces objectifs fournit des orientations précises pour la réorganisation du parc immobilier et des infrastructures sociales de la Commission; nous allons en effet devoir répondre aux nouvelles demandes résultant de l'élargissement de l'Union, qui, au cours des quatre prochaines années, entraînera une augmentation des effectifs de la ...[+++]

Met deze doelstellingen in ons achterhoofd hebben we duidelijke richtsnoeren voor de reorganisatie van de gebouwen en sociale voorzieningen van de Commissie, nu we als gevolg van de uitbreiding van de Unie in de komende vier jaar nieuwe ruimten nodig hebben voor meer dan 3000 nieuwe personeelsleden bij de Commissie en een vergelijkbaar aantal bij de andere Instellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parce que sinon nous allons renforcer précisément ->

Date index: 2022-10-12
w