Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parce que sous des remarques peu nombreuses " (Frans → Nederlands) :

L'une des raisons pour lesquelles les femmes sont sous-représentées dans les professions bien rémunérées du secteur des technologies de l'information est qu'elles sont trop peu nombreuses à étudier ces matières à l'école ou dans l'enseignement supérieur.

Een van de redenen dat vrouwen ondervertegenwoordigd zijn in goed betaalde IT-beroepen is gelegen in het feit dat zij niet in voldoende grote aantallen op school of in het hoger onderwijs voor de hiertoe in aanmerking komende vakken kiezen.


Mais nous n’avons cependant pas pu approuver le rapport de Mme Gallo, parce que sous des remarques peu nombreuses sur la contrefaçon de biens matériels, contre laquelle la Commission lutte mollement, la véritable cible est le téléchargement sur l’internet qui concerne, malheureusement, des millions de personnes.

Nochtans hebben wij het verslag van mevrouw Gallo niet kunnen goedkeuren, omdat het, schuilgaand achter enkele opmerkingen over namaak van materiële goederen, die de Commissie halfhartig bestrijdt, in werkelijkheid betrekking heeft op het downloaden van het internet, een zaak die helaas miljoenen mensen aangaat.


Ainsi, si les décisions en faveur de personnes issues de Somalie ou du Darfour sont peu nombreuses c'est parce que peu de demandeurs d'asile sont originaires de ces pays.

Zo is het relatief lage aantal beslissingen voor mensen uit Somalië of Darfoer het gevolg van het lage aantal asielzoekers uit die landen.


Ainsi, si les décisions en faveur de personnes issues de Somalie ou du Darfour sont peu nombreuses c'est parce que peu de demandeurs d'asile sont originaires de ces pays.

Zo is het relatief lage aantal beslissingen voor mensen uit Somalië of Darfoer het gevolg van het lage aantal asielzoekers uit die landen.


Les femmes directeur d'agence sont déjà peu nombreuses et celles qui le sont risquent de perdre leur place parce qu'elles ne le sont pas encore depuis fort longtemps, parce qu'elles sont plus jeunes, etc. De par tous les processus de fusion en cours, qui s'accompagnent de sélections graduelles, la situation des femmes dans les grandes entreprises ne ...[+++]

Er zijn al weinig vrouwen die kantoordirecteur zijn en die vrouwen riskeren te verdwijnen omdat zij nog niet zolang kantoordirecteurs zijn, jonger zijn, enz. Al die fusieprocessen maken door de trapsgewijze selecties dat de positie van vrouwen nog slechter zal zijn in die grote bedrijven.


Les femmes directeur d'agence sont déjà peu nombreuses et celles qui le sont risquent de perdre leur place parce qu'elles ne le sont pas encore depuis fort longtemps, parce qu'elles sont plus jeunes, etc. De par tous les processus de fusion en cours, qui s'accompagnent de sélections graduelles, la situation des femmes dans les grandes entreprises ne ...[+++]

Er zijn al weinig vrouwen die kantoordirecteur zijn en die vrouwen riskeren te verdwijnen omdat zij nog niet zolang kantoordirecteurs zijn, jonger zijn, enz. Al die fusieprocessen maken door de trapsgewijze selecties dat de positie van vrouwen nog slechter zal zijn in die grote bedrijven.


Ces remarques étaient peu nombreuses, mais elles ont été faites pour essayer d’aggraver les divisions entre les Européens, ceux qu’on dit riches et ceux qu’on dit pauvres.

Deze uitspraken waren afkomstig van een minderheid, maar ze waren erop gericht de verdeeldheid te vergroten tussen Europeanen onderling, tussen zogenaamd rijke en zogenaamd arme Europeanen.


– Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, après avoir perdu dix de ses hommes dans l'attaque d'Haskanita, le général Agwaï, qui dirige la mission de l'Union africaine dans la province soudanaise, a lancé un véritable cri d'alarme en rappelant que ses troupes étaient sous-équipées, trop peu nombreuses et susceptibles d'être vaincues très rapidement.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, collega’s, na het verlies van tien soldaten bij de aanval in Haskanita, het hoofd van Missie van de Afrikaanse Unie in Darfur, liet generaal Martin Luther Agwaieen alarmsignaal klinken, wijzend op het feit dat zijn troepen slecht uitgerust waren en te klein in aantal en dat zij in zeer korte tijd verslagen konden worden.


Parallèlement à cette sous-représentation des femmes dans les structures de décision internes, on constate également que les femmes sont peu nombreuses dans les délégations à la concertation sociale et aux organes consultatifs.

De ondervertegenwoordiging van vrouwen in interne besluitvormingsstructuren gaat ook samen met een gebrek aan vrouwen in de afvaardiging van delegaties voor sociaal overleg en adviesorganen.


Le projet de Constitution proposé par la Convention est à la fois innovant et peu concluant: innovant par l'abolition de la structure actuelle des traités et les nombreuses innovations institutionnelles et procédurales, mais peu concluant parce qu'il n'aborde pas certains problèmes constitutionnels majeurs qui persisteront dans un avenir ...[+++]

De door de Conventie voorgestelde ontwerpgrondwet is zowel innoverend als weifelachtig: innoverend in de afschaffing van de huidige verdragsstructuur en de vele institutionele en procedurele vernieuwingen, maar weifelachtig omdat een aantal belangrijke grondwettelijke kwesties die de komende tijd op de voorgrond zullen blijven staan, niet worden aangepakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parce que sous des remarques peu nombreuses ->

Date index: 2021-10-25
w