Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parce qu’elle veut vendre " (Frans → Nederlands) :

De son côté, la Russie a certainement besoin de nous - l’Union européenne - parce qu’elle veut vendre du gaz et du pétrole brut, mais surtout parce qu’elle a ses propres problèmes intérieurs et extérieurs.

Het is zonneklaar dat Rusland ons – de Europese Unie – ook nodig heeft, niet alleen omdat het gas en aardolie wil verkopen, maar ook en vooral omdat het land zelf met interne en externe problemen kampt.


Cette femme de 32 ans serait maintenue en détention parce qu'elle veut organiser le 17 juin 2011 une action (Women2Drive) pour revendiquer le droit des femmes à conduire et parce qu'elle a enregistré une vidéo qui la montre au volant d'une voiture.

De 32-jarige Manal Al Sharif zou gevangen gehouden worden omdat zij op 17 juni 2011 een actie wil voeren (Women2Drive) om vrouwenrijrecht te eisen en omdat zij een video heeft opgenomen waarin te zien is dat zij achter het stuur van een auto zit.


Karin porte maintenant la burqa, non pas parce qu’elle veut la porter, mais pour cacher les marques de cette attaque tragique.

Nu draagt Karin een boerka, niet omdat ze die wil dragen maar om de tekenen van dit tragische geweld te verbergen.


La partie requérante dans l'affaire n° 5811 expose que par l'effet des dispositions attaquées, elle ne peut vendre ou céder les logements dont elle est propriétaire sans être contrainte d'en acquérir d'autres, à due concurrence du nombre de mètres carrés habitables de son parc de logements locatifs au 1 juillet de l'année précédente, tandis qu'une telle contrainte ne pèse pas sur les SISP, en vertu des articles 24 et 74 du Code.

De verzoekende partij in de zaak nr. 5811 zet uiteen dat, door de werking van de bestreden bepalingen, zij de woningen waarvan zij eigenaar is niet kan verkopen of afstaan zonder ertoe gedwongen te zijn er andere te verwerven ten belope van het aantal vierkante meter bewoonbare oppervlakte van haar huurwoningenbestand op 1 juli van het voorgaande jaar, terwijl, krachtens de artikelen 24 en 74 van de Code, een dergelijke verplichting niet op de OVM's weegt.


La modification de l'article 67 a fait l'objet du commentaire suivant : « Par rapport au texte actuel de l'article 57 Code concernant les missions dévolues aux SISP, il est proposé de doter les SISP des missions de service public supplémentaires suivantes : - la conclusion de conventions d'occupation précaire, moyennant l'accord de la SLRB (article 67, 8°, en projet); - la gestion et la mise en location de logements modérés ou moyens, dans un souci de plus grande mixité sociale. Des garde-fous multiples sont cependant instaurés. D'abord, l'accord de la SLRB est requis. Ensuite, des seuils quantitatifs maximaux sont instaurés. Par ailleurs, habilitation est donnée au Gouvernement pour imposer encore ...[+++]

Bij de wijziging van artikel 67 werd de volgende commentaar gegeven : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 57 van de Code inzake de aan de OVM's toegekende opdrachten, wordt er voorgesteld om aan de OVM's de volgende opdrachten met betrekking tot de openbare dienstverlening toe te wijzen : - het afsluiten van overeenkomsten voor precaire bewoning middels het akkoord van de BGHM (het ontworpen artikel 67, 8°); - het beheren en te huur stellen van bescheiden of middelgrote woningen met het oog op het stimuleren van de social ...[+++]


Considérant que le dossier de l'enquête publique est bien complète; qu'il y suffisamment de raisons pour abroger les polders, notamment parce qu'ils n'effectuent plus de travaux d'entretien depuis plusieurs années et qu'ils ont consenti à leur abrogation; que les gérants futurs reprendront le solde positif soit négatif des polders; que le réclamant a été invité, en tant que propriétaire de parcelles dans les polders, à l'assemblée générale du 26 septembre 2007 où l'abrogation était l'un des points à l' ...[+++]

Overwegende dat het dossier van het openbaar onderzoek wel volledig is; dat er voldoende redenen zijn om de polders af te schaffen, onder meer omdat ze al meerdere jaren geen onderhoudswerken meer uitvoeren en zelf hebben ingestemd met hun opheffing; dat de toekomstige beheerders het positief dan wel negatief saldo van de polders zullen overnemen; dat de bezwaarindiener als eigenaar van percelen binnen de polders werd uitgenodig ...[+++]


La Roumanie n’a pas reconnu l’indépendance de l’État du Kosovo, notamment parce qu’elle veut éviter de légitimer tout agitation séparatiste.

Roemenië heeft de onafhankelijkheid van de staat Kosovo niet erkend; één van de redenen hiervoor is dat het wil voorkomen dat separatistische onrust wordt gewettigd.


D'un côté, l'UE parle de consommer avec modération; d'un autre côté, elle veut vendre davantage de vin.

Aan de ene kant heeft de EU het over matig drankgebruik; aan de andere kant wil ze meer wijn verkopen.


- (ES) Madame la Présidente, l’Europe ne rejette pas la peine de mort parce qu’elle se considère moralement supérieure, parce qu’elle veut donner des leçons ou par goût de l’emphase.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, als men de doodstraf afwijst, betekent dat niet dat men zich moreel superieur voelt, dat men iemand de les wil lezen, of dat Europa behept is met een soort collectieve arrogantie.


(24) Outre les clauses déjà mentionnées, la liste des restrictions faisant obstacle à l'exemption par catégorie comprend également celles relatives aux prix de vente du produit sous licence ou aux quantités à produire ou à vendre, parce qu'elles limitent gravement l'exploitation de la technologie par le licencié et que les restrictions de quantité, en particulier, peuvent avoir le même effet qu'une interdiction ...[+++]

(24) Naast de reeds genoemde bedingen omvat de lijst van beperkingen die in de weg staan aan de groepsvrijstelling ook beperkingen die betrekking hebben op de verkoopprijs van het produkt onder licentie of op de hoeveelheden die mogen worden geproduceerd of verkocht, omdat zij de vrijheid van de licentienemer bij de exploitatie van de in licentie gegeven technologie beknotten en omdat met name kwantitatieve beperkingen hetzelfde effect kunnen hebben als een uitvoerverbod (artikel 3, punten 1 en 5).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parce qu’elle veut vendre ->

Date index: 2024-12-25
w