Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parce qu’elles doivent attendre trop » (Français → Néerlandais) :

C'est presque un cas d'école car on sait que les institutions internationales sont perméables à la corruption parce qu'elles sont devenues trop complexes pour être contrôlées par des non-initiés.

Het lijkt een typisch internationaal verhaal dat zich afspeelt binnen instellingen die te complex zijn geworden om door niet-ingewijden te worden gecontroleerd.


La date de début exacte ne peut être publiée parce qu'elle dépend de trop de facteurs et doit être changée régulièrement.

De exacte startdatum kan niet zonder meer worden gepubliceerd omdat die van teveel factoren afhankelijk is en regelmatig moet aangepast worden.


Les villes-centres sont déjà confrontées à un manque de capacité parce qu'elles doivent fournir beaucoup trop d'efforts pour les missions relevant du fédéral.

De centrumsteden hebben thans reeds een tekort aan capaciteit omdat ze op federaal gebied al veel te veel inspanningen moeten leveren.


L'intervenant demande que la commission donne son avis sur la question de savoir si les textes proposés peuvent permettre de répondre à la sollicitude, exprimée lors du débat sur l'exclusion sociale, envers les groupes qui doivent attendre trop longtemps que l'on termine l'examen de leur dossier.

De spreker vraagt dat de commissie haar mening zou geven over de vraag of de voorgestelde teksten een middel kunnen zijn om te beantwoorden aan de zorg die tot uiting is gekomen tijdens het debat over de maatschappelijke uitsluiting voor groepen die te lang dienen te wachten op de afhandeling van hun dossier.


Elles connaissent davantage de problèmes de santé, parce qu'elles doivent assumer plusieurs rôles sociaux, mais aussi parce qu'elles sont davantage confrontées à la pauvreté.

Oudere vrouwen ervaren meer gezondheidsproblemen omdat zij verscheidene sociale rollen moeten vervullen, ook omdat zij meer te maken hebben met armoede.


L'intervenant demande que la commission donne son avis sur la question de savoir si les textes proposés peuvent permettre de répondre à la sollicitude, exprimée lors du débat sur l'exclusion sociale, envers les groupes qui doivent attendre trop longtemps que l'on termine l'examen de leur dossier.

De spreker vraagt dat de commissie haar mening zou geven over de vraag of de voorgestelde teksten een middel kunnen zijn om te beantwoorden aan de zorg die tot uiting is gekomen tijdens het debat over de maatschappelijke uitsluiting voor groepen die te lang dienen te wachten op de afhandeling van hun dossier.


Elles connaissent davantage de problèmes de santé, parce qu'elles doivent assumer plusieurs rôles sociaux, mais aussi parce qu'elles sont davantage confrontées à la pauvreté.

Oudere vrouwen ervaren meer gezondheidsproblemen omdat zij verscheidene sociale rollen moeten vervullen, ook omdat zij meer te maken hebben met armoede.


La proposition de loi qui a débouché sur l'instauration d'amendes administratives relevait d'ailleurs à cet égard dans ses développements que "les sanctions actuelles s'avèrent inadaptées, parce qu'elles sont trop lourdes de conséquences (comme le retrait du certificat ou de la licence), ou parce que, dans la pratique, un procès-verbal pourrait souvent ne pas dé ...[+++]

Het wetsvoorstel dat leidde tot de invoering van de administratieve boetes bepaalde in dit verband ook in zijn ontwikkeling dat " De huidige sancties blijken niet aangepast, omdat ze te grote gevolgen hebben (zoals de intrekking van het certificaat of de vergunning) of omdat een proces-verbaal in de praktijk mogelijk niet vaak tot vervolging zou leiden" (Parl. Doc., Kamer, 2011-2012, 1758/001, bz. 3).


Souvent, ces personnes entreprennent les démarches trop tard parce qu'elles ont honte de leur situation et espèrent pouvoir y remédier elles-mêmes, sans aucune aide extérieure (ou sans même en parler).

Vaak zoeken mensen te laat hulp omdat ze zich schamen en hopen dat ze zelf hun problemen kunnen oplossen zonder hulp van iemand anders (of deze in te lichten).


La proposition de loi qui a débouché sur l'instauration d'amendes administratives relevait d'ailleurs à cet égard dans ses développements que "Les sanctions actuelles s'avèrent inadaptées, parce qu'elles sont trop lourdes de conséquences (comme le retrait du certificat ou de la licence), ou parce que, dans la pratique, un procès-verbal pourrait souvent ne pas dé ...[+++]

Het wetsvoorstel dat leidde tot de invoering van de administratieve boetes bepaalde in dit verband ook in zijn ontwikkeling dat "De huidige sancties blijken niet aangepast, omdat ze te grote gevolgen hebben (zoals de intrekking van het certificaat of de vergunning) of omdat een proces-verbaal in de praktijk mogelijk niet vaak tot vervolging zou leiden" (Parl. St., Kamer, 2011-2012, 53K1758/001, blz. 3).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parce qu’elles doivent attendre trop ->

Date index: 2024-10-20
w