Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Chez l'homme
Chez la femme
Condition de la femme
Condition féminine
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Femme à tout faire
Homme sage-femme
Homme à tout faire
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Macrogénitosomie précoce
Parcourir des itinéraires de navigation
Parcourir sans arrêt
Participation des femmes
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
Sage-femme
Situation de la femme
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
émancipation de la femme

Traduction de «parcourir les femmes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


homme sage-femme | homme sage-femme/sage-femme | sage-femme

klinisch verloskundige | vroedkundige | verloskundige | vroedman




droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

mensenrechten van vrouwen


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verw ...[+++]


parcourir des itinéraires de navigation

scheepsnavigatieroutes plannen




femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la plupart des pays de l’UE ont encore du chemin à parcourir pour parvenir à une proportion de 40-60 % entre les hommes et les femmes juges.

In de meeste EU-landen moet het genderevenwicht (40-60%) tussen vrouwelijke en mannelijke rechters nog worden bereikt.


la plupart des pays de l’UE ont encore du chemin à parcourir pour parvenir à une proportion de 40-60 % entre les hommes et les femmes juges.

In de meeste EU-landen moet het genderevenwicht (40-60%) tussen vrouwelijke en mannelijke rechters nog worden bereikt.


Par le biais de la photographie, la commission Arts du Sénat a tenté de sensibiliser la population et de la faire réfléchir au long chemin que les femmes, proches ou lointaines — dans le temps et dans l'espace — ont dû ou doivent encore parcourir pour conquérir l'égalité des droits.

Via de weg van de fotografie, heeft de commissie Kunst in de Senaat getracht de bevolking te sensibiliseren en te laten reflecteren over het lange parcours dat vrouwen, zowel dichtbij als veraf — in tijd en in ruimte —, hebben moeten afleggen of nog steeds afleggen op de weg naar gelijke rechten.


Un long chemin reste encore à parcourir pour que l'objectif principal de la coopération belge soit atteint, à savoir que, dans toutes les interventions de développement, les femmes puissent elles-mêmes établir les mesures à prendre pour éliminer les discriminations et les inégalités dont elles sont victimes.

Er rest nog een lange weg af te leggen voordat de hoofddoelstelling van de Belgische ontwikkelingssamenwerking ­ erop toezien dat in alle ontwikkelingsinterventies de vrouwen zelf mogen uitmaken welke maatregelen nodig zijn om de discriminatie en ongelijkheid waarvan ze het slachtoffer zijn, tegen te gaan ­ wordt bereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la représentation des femmes en politique, le chemin à parcourir est manifestement (encore) bien long.

Wat de vertegenwoordiging van de vrouwen in de politiek betreft, is er duidelijk nog veel werk te verrichten.


En ce qui concerne la représentation des femmes en politique, le chemin à parcourir est manifestement (encore) bien long.

Wat de vertegenwoordiging van de vrouwen in de politiek betreft, is er duidelijk nog veel werk te verrichten.


18. Cependant, les différents départements reconnaissent qu'il reste du chemin à parcourir, notamment dans la représentation des femmes dans les différentes institutions et surtout dans les missions pour le maintien de la paix.

18. De diverse departementen geven echter toe dat er nog een weg moet worden afgelegd, onder andere inzake de vertegenwoordiging van vrouwen in de diverse instellingen en vooral in de missies voor vredeshandhaving.


Alors que nous célébrons le 100e anniversaire de la Journée internationale de la femme, il est crucial que cette Assemblée prenne la mesure de la longue route qu’il nous reste à parcourir pour garantir l’égalité entre les hommes et les femmes dans toute l’Union et l’intégrer dans tous les secteurs et dans tous les domaines.

Terwijl wij de honderdste jaardag van de Internationale dag van de vrouw vieren is het van groot belang dat het Parlement zich rekenschap geeft van de lange weg die wij nog te gaan hebben voordat in de hele Unie sprake is van gendergelijkheid die in alle sectoren en beleidsterreinen is geïntegreerd.


Il est vrai qu’il reste encore un très long chemin à parcourir, mais je suis convaincu qu’avec un engagement commun de promouvoir l’égalité des femmes et des hommes, en collaboration surtout avec les femmes des pays en voie de développement, nous serons capables de lutter contre la pauvreté et de construire des sociétés plus justes.

Ook al hebben we nog een lange weg te gaan, ik ben ervan overtuigd dat we in staat zullen zijn armoede te bestrijden en rechtvaardigere samenlevingen op te bouwen als we ons gezamenlijk inzetten voor het bevorderen van gendergelijkheid en ook vooral als we samenwerken met de vrouwen in de ontwikkelingslanden.


Le chemin que doivent encore parcourir les femmes avant d'arriver à une égalité des chances et à l'affirmation des différences est encore long et semé d'embûches.

De strijd van de vrouwenbeweging voor gelijke rechten en erkenning van verschillen is nog lang en gevaarlijk.


w