Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allongement
Allongement après rupture
Allongement conventionnel
Allongement de parcours
Allongement hypertrophique du col de l'utérus
Allongement logarithmique
Allongement permanent
Allongement rationnel
Allongement rémanent
Allongement rémanent pour cent
Allongement véritable
Allonger
Déformation
Itinéraire allongé

Traduction de «parcours allongé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allongement de parcours | itinéraire allongé

reiswegverlenging | trajectverlenging


allongement logarithmique | allongement rationnel | allongement conventionnel | allongement véritable | déformation

natuurlijke rek


allongement permanent | allongement rémanent | allongement rémanent pour cent

blijvende rek | blijvende uitrekking


Allongement hypertrophique du col de l'utérus

hypertrofische elongatie van cervix uteri






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'allongement du temps de parcours décidé dans le cadre du Plan de transport 2014-2017 n'a pas suffi, loin s'en faut, à améliorer la ponctualité.

De beslissing om in het kader van het vervoersplan 2014-2017 de rijtijd te verlengen was ruimschoots onvoldoende om de stiptheid te verbeteren.


Et pourtant, le temps de parcours a été allongé de près dix minutes, en prévision des travaux du RER, qui ne débutent pas, faisant subir, quand les trains ne sont pas en retard, des arrêts prolongés injustifiés aux navetteurs.

In het licht van de GEN-werken, die nog steeds niet begonnen zijn, werd de rijtijd met bijna tien minuten verlengd, waardoor de reizigers zonder reden worden opgehouden als de treinen geen vertraging hebben.


Compte tenu de ces éléments, la navetteuse jemeppoise est contrainte de prendre son train dans une autre gare, ce qui engendre un allongement très important du temps de parcours mais aussi une dépendance très forte à des aidants proches, professionnels ou bénévoles.

De treinreizigster uit Jemeppe-sur-Sambre ziet zich daardoor verplicht de trein te nemen in een ander station, waardoor ze niet alleen veel langer onderweg is, maar ook veel afhankelijker is van mantelzorgers of hulpverleners.


2. Etes-vous entrée en contact avec les autorités communales afin de dégager des solutions aux deux problèmes majeurs évoqués plus haut à savoir la suppression du direct vers Bruxelles et l'allongement du temps de parcours vers Mons et Tournai?

2. Heeft u contact opgenomen met de gemeentebesturen teneinde oplossingen aan te reiken voor de twee bovenvermelde problemen, te weten de afschaffing van de rechtstreekse verbinding Lessen-Brussel en de langere reistijd naar Bergen en Doornik?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Retards et allongement des parcours: ils augmentent la longueur moyenne des vols de 42 kilomètres, ce qui se traduit pour les avions par une augmentation de la consommation de carburant, des émissions plus élevées, l’obligation de payer davantage de redevances coûteuses et des retards accrus.

Vertragingen en langere routes: Gemiddeld legt een vlucht 42 kilometer te veel af, waardoor de vliegtuigen meer brandstof verbruiken en meer emissies uitstoten, de luchtvaartmaatschappijen meer gebruikersheffingen betalen en de vluchten grotere vertraging oplopen.


F. considérant que l'évolution démographique et l'allongement de la vie entraîneront tout naturellement un allongement de la carrière professionnelle et une hétérogénéité accrue des parcours, et que, dans ces conditions, un apprentissage tout au long de la vie, une solide formation, la nouvelle économie numérique, l'adaptation aux technologies nouvelles et la mise en œuvre des objectifs d'Europe 2020 sont le garant d'une participation réussie au marché de travail et d'une amélioration du niveau de vie,

F. overwegende dat een langere en pluriformere loopbaan in het licht van de demografische veranderingen en omdat de mensen langer leven vanzelfsprekend wordt, en dat onder andere een leven lang leren, onderwijs, de nieuwe digitale economie, aanpassing aan nieuwe technologieën en verwezenlijking van de EU 2020-doelstellingen manieren zijn om zich van werk en een hogere levensstandaard te verzekeren,


F. considérant que l'évolution démographique et l'allongement de la vie entraîneront tout naturellement un allongement de la carrière professionnelle et une hétérogénéité accrue des parcours, et que, dans ces conditions, un apprentissage tout au long de la vie, une solide formation, la nouvelle économie numérique, l'adaptation aux technologies nouvelles et la mise en œuvre des objectifs d'Europe 2020 sont le garant d'une participation réussie au marché de travail et d'une amélioration du niveau de vie,

F. overwegende dat een langere en pluriformere loopbaan in het licht van de demografische veranderingen en omdat de mensen langer leven vanzelfsprekend wordt, en dat onder andere een leven lang leren, onderwijs, de nieuwe digitale economie, aanpassing aan nieuwe technologieën en verwezenlijking van de EU 2020-doelstellingen manieren zijn om zich van werk en een hogere levensstandaard te verzekeren,


F. considérant que l'évolution démographique et l'allongement de la vie entraîneront tout naturellement un allongement de la carrière professionnelle et une hétérogénéité accrue des parcours, et que, dans ces conditions, un apprentissage tout au long de la vie, une solide formation, la nouvelle économie numérique, l'adaptation aux technologies nouvelles et la mise en œuvre des objectifs d'Europe 2020 sont le garant d'une participation réussie au marché de travail et d'une amélioration du niveau de vie,

F. overwegende dat een langere en pluriformere loopbaan in het licht van de demografische veranderingen en omdat de mensen langer leven vanzelfsprekend wordt, en dat onder andere een leven lang leren, onderwijs, de nieuwe digitale economie, aanpassing aan nieuwe technologieën en verwezenlijking van de EU 2020-doelstellingen manieren zijn om zich van werk en een hogere levensstandaard te verzekeren,


4. a) Pourquoi le temps de parcours du train IC sur le tronçon Antwerpen-Centraal - Essen a-t-il été allongé d'une minute? b) Pourquoi le temps de parcours du train L peut-il être maintenu?

4. a) Waarom wordt de reistijd van de IC-trein op het stuk Antwerpen-Centraal - Essen met één minuut verlengd? b) Waarom kan de reistijd van de L-trein wel behouden blijven?


Vu que cet allongement du temps de parcours est temporaire, que le temps de parcours total s'élève à environ 4 heures et que la circulation du matériel n'est pas compromise, l'impact financier temporaire sera limité.

Vermits de langere rittijd tijdelijk is, de totale rittijd ongeveer 4 uur bedraagt en de materieelomloop niet in het gedrang wordt gebracht, zullen de tijdelijke financiële gevolgen beperkt zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parcours allongé ->

Date index: 2022-04-13
w