Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parcours d'intégration primaire " (Frans → Nederlands) :

Dans le « groupe-cible » de ce décret, qui comprend notamment tout étranger majeur inscrit dans une commune de langue néerlandaise, l'« intégrant » qui est locataire ou candidat-locataire d'un logement social en Région flamande figure parmi les catégories prioritaires pour le parcours d'intégration primaire, conformément à l'article 3, § 4, 4°, du décret du 28 février 2003.

Binnen de « doelgroep » van dat decreet - waartoe onder meer iedere meerderjarige vreemdeling behoort die is ingeschreven in een gemeente van het Nederlandse taalgebied -, behoort de « inburgeraar » die huurder is van of kandidaat-huurder is voor een sociale woning in het Vlaamse Gewest, tot de prioritaire categorieën voor een primair inburgeringstraject, overeenkomstig artikel 3, § 4, 4°, van het decreet van 28 februari 2003.


Le programme de formation du parcours d'intégration primaire consiste en trois volets, à savoir l'orientation sociale (connaissance des droits et des devoirs, connaissance et compréhension de notre société et de ses valeurs de base, acquisition des compétences nécessaires pour être autonome), le néerlandais comme deuxième langue et l'orientation professionnelle.

Het vormingsprogramma binnen het primaire inburgeringstraject bestaat uit drie vormingspakketten, namelijk maatschappelijke oriëntatie (kennis van rechten en plichten, kennis van en inzicht in onze samenleving en haar basiswaarden, aanleren van competenties die noodzakelijk zijn voor de zelfredzaamheid), Nederlands als tweede taal en loopbaanoriëntatie.


Le programme de formation du parcours d'intégration primaire consiste en trois volets, à savoir l'orientation sociale (connaissance des droits et des devoirs, connaissance et compréhension de notre société et de ses valeurs de base, acquisition des compétences nécessaires pour être autonome), le néerlandais comme deuxième langue et l'orientation professionnelle.

Het vormingsprogramma binnen het primaire inburgeringstraject bestaat uit drie vormingspakketten, namelijk maatschappelijke oriëntatie (kennis van rechten en plichten, kennis van en inzicht in onze samenleving en haar basiswaarden, aanleren van competenties die noodzakelijk zijn voor de zelfredzaamheid), Nederlands als tweede taal en loopbaanoriëntatie.


8. - Dispositions finales Section 1. - Dispositions abrogatoires Art. 76. Les réglementations suivantes sont abrogées : 1° l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 février 2014 relatif à l'entrée en vigueur de l'article 29, § 1, troisième alinéa, du décret du 7 juin 2013 relatif à la politique flamande d'intégration et d'intégration civique ; 2° l'arrêté ministériel du 14 mai 2014 fixant les modèles de l'attestation du contrat d'intégration et l'annexe du contrat d'intégration dans le cadre de la politique d'intégration civique ; 3° l'arrêté ministériel du 22 décembre 2008 déterminant les raisons médicales et personnelles qui peuvent ...[+++]

8. - Slotbepalingen Afdeling 1. - Opheffingsbepalingen Art. 76. De volgende regelingen worden opgeheven : 1° het besluit van de Vlaamse Regering van 28 februari 2014 betreffende de inwerkingtreding van artikel 29, § 1, derde lid, van het decreet van 7 juni 2013 betreffende het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid; 2° het ministerieel besluit van 14 mei 2014 tot vaststelling van de modellen van attest, van inburgeringscontract en van bijlage bij het inburgeringscontract in het kader van het inburgeringsbeleid; 3° het ministerieel besluit van 22 december 2008 houdende de bepaling van de medische en persoonlijke redenen die aanlei ...[+++]


Parmi le « groupe-cible » de ce décret, qui comprend notamment tout étranger majeur inscrit dans une commune de langue néerlandaise, l'« intégrant » qui est locataire ou candidat-locataire d'un logement social en Région flamande figure parmi les catégories prioritaires pour le parcours d'intégration primaire, conformément à l'article 3, § 4, 4°, du décret du 28 février 2003.

Binnen de « doelgroep » van dat decreet - waartoe onder meer iedere meerderjarige vreemdeling behoort die is ingeschreven in een gemeente van het Nederlandse taalgebied -, behoort de « inburgeraar » die huurder is van of kandidaat-huurder is voor een sociale woning in het Vlaamse Gewest, tot de prioritaire categorieën voor een primair inburgeringstraject, overeenkomstig artikel 3, § 4, 4°, van het decreet van 28 februari 2003.


A l'exception de l'intégrant qui acquiert des revenus par le biais d'une allocation d'attente, d'une allocation de chômage, d'une aide sociale ou d'un revenu d'intégration sociale, un intégrant tel que visé au § 1 a droit, tant qu'il exerce une activité professionnelle, à une parcours d'intégration civique primaire, qui lui permet à la fois d'exercer son activité professionnelle et de suivre son parcours d'intégration civique.

Met uitzondering van de inburgeraar die inkomsten verwerft via een wachtuitkering, een werkloosheidsuitkering, maatschappelijke dienstverlening of een leefloon, heeft een inburgeraar als vermeld in § 1, wanneer en zolang hij beroepsmatig werkzaam is, recht op een primair inburgeringstraject dat hem toelaat zowel zijn beroepsmatige activiteit te verrichten als zijn inburgeringstraject te volgen.


2° des accords sur l'adéquation en termes de contenu du parcours primaire et du parcours secondaire de sorte que l'intégrant puisse, avec une attestation d'intégration civique telle que visée à l'article 10, § 6, ou une attestation de EVC telle que visée à l'article 10, § 7, sans problème passer au parcours secondaire;

2° afspraken over de inhoudelijke afstemming van het primaire traject op het secundaire traject zodat de inburgeraar met een attest van inburgering als vermeld in artikel 10, § 6, of een attest van EVC als vermeld in artikel 10, § 7, naadloos kan doorstromen naar het secundaire traject;


Art. 11. Le nouvel arrivant qui a déjà suivi un parcours primaire d'intégration civique a droit à un parcours d'intégration par le travail, complémentaire à son parcours primaire d'intégration civique.

Art. 11. Indien een nieuwkomer reeds een primair inburgeringstraject gevolgd heeft, dan heeft hij recht op een inwerkingstraject dat op zijn primair inburgeringstraject aansluit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parcours d'intégration primaire ->

Date index: 2024-07-18
w