Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parcours et des accompagnateurs de parcours syntra vlaanderen » (Français → Néerlandais) :

A l'exception des programmes d'études pour la formation générale, l'adoption de parcours standard est prévue par dérogation à l'article 37, § 5, 2°, du décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée externe de droit public « Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen » (Agence flamande pour la formation d'entrepreneurs - Syntra Flandre ») et à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 novembre 2006 fixant les critères d'approbation et les modalités d'introduction des programmes d'études.

Met uitzondering van de leerplannen voor de algemene vorming, vindt het hanteren van standaardtrajecten plaats in afwijking van artikel 37, § 5, 2°, van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen" en het besluit van de Vlaamse Regering van 10 november 2006 tot vaststelling van de goedkeuringscriteria en indieningsmodaliteiten van leerplannen.


Art. 10. Un demandeur d'emploi suivant un parcours d'expérience professionnelle temporaire sera accompagné pendant la durée du parcours par l'accompagnateur de parcours de l'organisation partenaire mandatée.

Art. 10. Een werkzoekende in tijdelijke werkervaring zal tijdens de duur van het traject tijdelijke werkervaring begeleid worden door de trajectbegeleider van de gemandateerde partnerorganisatie.


Les deux composantes visent ensemble mise en oeuvre d'un seul plan de formation et sont dès lors alignées tant sur le plan du contenu que sur le plan organisationnel ; 3° tuteur : la personne chargée dans l'entreprise d'accompagner et de suivre la formation de l'élève sur le lieu de travail ; 4° entreprise : toute personne physique, personne morale de droit privé ou de droit public qui forme un élève par le biais d'un contrat visant la mise en oeuvre d'une formation en alternance ; 5° plan de formation : un plan comprenant le parcours d'apprentissage per ...[+++]

Beide componenten beogen samen de uitvoering van één enkel opleidingsplan en zijn daarom inhoudelijk en organisatorisch op elkaar afgestemd; 3° mentor: de persoon die binnen de onderneming wordt aangeduid om de opleiding van de leerling op de werkplek te begeleiden en op te volgen; 4° onderneming: elke natuurlijke persoon, privaatrechtelijke of publiekrechtelijke rechtspersoon die een leerling opleidt met een overeenkomst tot uitvoering van een alternerende opleiding; 5° opleidingsplan: een plan dat het individuele leertraject van de leerling bevat; 6° opleidingsverstrekker: een opleidings- of onderwijsinstelling die erkend is door de Vlaamse Gemeenschap; 7° sectoraal partnerschap: het orgaan, vermeld in artikel 17 van het decreet van ...[+++]


Art. 20. L'article 19 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante : « Art. 19. Les moyens de fonctionnement complémentaires attribués à Syntra Vlaanderen pour l'année scolaire 2016-2017 conformément à l'article 93, § 2, du décret, sont fixés comme suit : 50 euros par jeune ayant effectivement presté au minimum 96 heures dans un parcours préalable pendant l'année scolaire 2015-2016 à condition d'être enregistré en tant que tel dans la fiche chronologique par l'organisateur ainsi q ...[+++]

Art. 20. Artikel 19 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt: "Art. 19. De aanvullende werkingsmiddelen voor het schooljaar 2016-2017, toegekend aan Syntra Vlaanderen als vermeld in artikel 93, § 2, van het decreet, worden als volgt vastgesteld: 50 euro per jongere die minimaal 96 uur effectief in een voortraject heeft gepresteerd in het schooljaar 2015-2016 en voor zover als dusdanig door de organisator geregistreerd in de chronologische fiche en door de opdrachthouder van de bevoegde dienst van het Vlaams Ministerie va ...[+++]


Art. 8. Pour chaque formation, le service compétent développe un parcours standard, de concert avec le secteur intéressé, l'Enseignement communautaire, les associations représentatives des autorités scolaires de l'enseignement subventionné, la « Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen » et le « Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding ».

Art. 8. Voor elke opleiding wordt één standaardtraject ontwikkeld door de bevoegde dienst in overleg met de betrokken sector, het Gemeenschapsonderwijs, de representatieve verenigingen van schoolbesturen van het gesubsidieerde onderwijs, het Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen en de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding.


Art. 17. Pendant les périodes au cours desquelles l'élève réalise effectivement la composante lieu de travail, un représentant du centre où l'élève est inscrit ou un accompagnateur de parcours de l'Agence flamande pour la Formation d'Entrepreneurs - Syntra Flandre, doit être joignable.

Art. 17. Tijdens de periodes dat de leerling de werkplekcomponent effectief invult, moet een vertegenwoordiger van het centrum waar de leerling is ingeschreven of een trajectbegeleider van het Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen, bereikbaar zijn.


L'accompagnement du demandeur d'emploi bénéficiant au début du parcours du revenu d'intégration, est assuré par l'accompagnateur de parcours du CPAS mandaté pour la durée du parcours d'expérience professionnelle temporaire.

De begeleiding van de werkzoekende die bij de aanvang van het traject tijdelijke werkervaring leefloongerechtigde was, wordt opgenomen door de trajectbegeleider van het gemandateerde OCMW voor de duur van het traject tijdelijke werkervaring.


1° accompagnateur de parcours : la personne de l'organisation partenaire mandatée, désignée pour accompagner les demandeurs d'emploi durant le parcours d'expérience professionnelle temporaire ;

1° trajectbegeleider: de persoon van de gemandateerde partnerorganisatie die is aangewezen om de werkzoekende te begeleiden tijdens het traject tijdelijke werkervaring;


Art. 12. L'élève : 1° s'engage, comme élève régulier en vue d'obtenir la validation d'études : a) à suivre l'enseignement de contact auprès du dispensateur de formation ; b) à suivre la formation sur le lieu de travail sous l'autorité et le contrôle du tuteur ; 2° conclut le contrat et l'exécute dans le but d'accomplir le parcours de formation ; 3° assure le suivi de ses progrès conformément aux directives du dispensateur de formation et du tuteur ; 4° effectue de manière précise, honnête et méticuleuse les missions qui lui sont confiées aux heures et lieux et selon les ...[+++]

Art. 12. De leerling: 1° verbindt zich ertoe om als regelmatige leerling met het oog op het behalen van de studiebekrachtiging: a) het contactonderwijs bij de opleidingsverstrekker te volgen; b) de opleiding op de werkplek onder het gezag en toezicht van de mentor te volgen; 2° sluit de overeenkomst en voert de overeenkomst uit met de bedoeling het opleidingstraject te voleindigen; 3° volgt zijn vorderingen op overeenkomstig de richtlijnen van de opleidingsverstrekker en de mentor; 4° verricht de opgedragen taken zorgvuldig, eerlijk en nauwgezet op de tijd, plaats en wijze die is overeengekomen; 5° handelt op de werkplek volgens de ...[+++]


Art. 4. L'objectif du projet temporaire est de recueillir, en vue de la mise en oeuvre organique ou non, des données permettant de tirer des conclusions politiques sur les thèmes suivants : 1° la mise en oeuvre de parcours standard dans un contexte scolaire ainsi que dans un contexte d'entreprise ; 2° l'encadrement de l'orientation d'études, l'orientation même et le screening de l'élève au sein de l'école, selon qu'il est quasiment ou tout à fait prêt à intégrer le march ...[+++]

Art. 4. De doelstelling van het tijdelijke project is om, met het oog op al dan niet organieke implementatie, gegevens te verzamelen die moeten toelaten om beleidsconclusies te trekken over de volgende items : 1° de implementatie van standaardtrajecten binnen een schoolse context én een ondernemingscontext; 2° de studiekeuzebegeleiding, toeleiding en screening van de leerling binnen de school, naargelang van hun quasi arbeidsrijpheid of arbeidsrijpheid, naar opleidingen binnen het tijdelijke project; 3° de match van de leerling met de werkplek met het oog op het duale leren; 4° de diverse vormen van begeleiding van de leerling en de ...[+++]


w