Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brosse à dents manuelle d'assistance à usage unique
Centre de formalités
Centre de services intégrés
Compteur totalisateur
Corpus réglementaire unique
Guichet unique
Guichet universel
Indicateur de la distance parcourue
Marché intérieur CE
Marché intérieur communautaire
Marché unique
Marché unique de l'UE
Marché unique des contenus numériques
Marché unique du numérique
Marché unique en ligne
Marché unique numérique
Marché unique électronique
Paiement unique
Point d'entrée unique
Point de contact unique
RPU
RPUS
Recueil réglementaire unique
Règlement uniforme
Règlement unique
Récepteur BLU
Récepteur à bande latérale unique
Régime de paiement unique
Régime de paiement unique par exploitation
Régime de paiement unique à la surface
Stratégie numérique
Totalisateur de chemin parcouru
émission BLU
émission à bande latérale unique

Traduction de «parcourue et unique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compteur totalisateur | indicateur de la distance parcourue | totalisateur de chemin parcouru

aanwijsinrichting voor de afgelegde afstand | kilometerteller | totaalteller


marché unique numérique [ marché unique des contenus numériques | marché unique du numérique | marché unique électronique | marché unique en ligne | stratégie numérique ]

digitale eengemaakte markt [ digitale agenda | DSM | eengemaakte digitale markt | eengemaakte markt voor digitale inhoud | eengemaakte markt voor e-diensten ]


régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]


corpus réglementaire unique | recueil réglementaire unique | règlement uniforme | règlement unique

één rulebook


marché unique [ marché intérieur CE | marché intérieur communautaire | marché unique de l'UE ]

interne markt [ binnenmarkt | communautaire interne markt | eengemaakte markt van de EU | interne markt EG | interne markt van de EU ]


centre de formalités | centre de services intégrés | guichet unique | guichet universel | point de contact unique | point d'entrée unique

één contactpunt | één-loket | onestopshop


guichet unique | point de contact unique

éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)


brosse à dents manuelle d'assistance à usage unique

aangepaste handmatige tandenborstel voor eenmalig gebruik


récepteur à bande latérale unique | récepteur BLU

Enkelzijbandontvanger


émission à bande latérale unique | émission BLU

Enkelzijbandtransmissie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'objectif final étant d'aboutir à un tarif basé sur la distance parcourue et unique sur le territoire belge, trois approches ont été élaborées pour ce faire, qui pourront être utilisées seules ou en combinaison:

Omdat de uiteindelijke doelstelling erin bestaat een tarief te bereiken dat gebaseerd is op de afgelegde en enige afstand op Belgisch grondgebied, werden er drie vormen van aanpak uitgewerkt, die op zichzelf of in combinatie kunnen worden gebruikt :


L'objectif final étant d'aboutir à un tarif basé sur la distance parcourue et unique sur le territoire belge, trois approches ont été élaborées pour ce faire, qui pourront être utilisées seules ou en combinaison:

Omdat de uiteindelijke doelstelling erin bestaat een tarief te bereiken dat gebaseerd is op de afgelegde en enige afstand op Belgisch grondgebied, werden er drie vormen van aanpak uitgewerkt, die op zichzelf of in combinatie kunnen worden gebruikt :


En cas de fruits de juin, l'utilisation de plantes fraîches non biologiques est uniquement autorisée aux conditions suivantes : 1° les plantes fraîches sont plantées avant le 1 septembre sur une parcelle qui a parcouru la période de reconversion ; 2° après la plantation, la production ultérieure se déroule entièrement conformément à la méthode de production biologique.

In geval van junidragers is het gebruik van niet-biologische verse planten alleen toegelaten onder de volgende voorwaarden : 1° de verse planten worden voor 1 september geplant op een perceel dat de omschakelingsperiode doorlopen heeft; 2° na het planten gebeurt de verdere productie volledig conform de biologische productiemethode.


Art. 8. En cas de fruits des quatre saisons, l'utilisation de boutures non biologiques de la variété concernée est uniquement autorisée aux conditions suivantes : 1° le bouturage des boutures a été effectué dans de la terre pour multiplication biologique et ensuite elles n'ont pas fait l'objet d'un traitement à l'aide de moyens non autorisés ; 2° les plantes plug qui se sont développées sont ensuite plantées avant le 1 novembre sur une parcelle qui a parcouru la période de reconversion ; 3° à partir du moment qu'elles sont plantées ...[+++]

Art. 8. In geval van doordragers is het gebruik van niet-biologische stekken van het desbetreffende ras alleen toegelaten onder de volgende voorwaarden : 1° de stekken werden gestekt in biologische stekgrond en werden vervolgens niet behandeld met niet-toegelaten middelen; 2° de daaruit voortgekomen plugplanten worden vervolgens voor 1 november geplant op een perceel dat de omschakelingsperiode doorlopen heeft; 3° de plugplanten worden vanaf het moment dat ze geplant zijn, volledig conform de biologische productiemethode geteeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de fruits de juin, l'utilisation de boutures non biologiques est uniquement autorisée aux conditions suivantes : 1° le bouturage des boutures a été effectué dans de la terre pour multiplication biologique et ensuite elles n'ont pas fait l'objet d'un traitement à l'aide de moyens non autorisés ; 2° les plantes plug qui se sont développées sont ensuite plantées avant le 1 septembre sur une parcelle qui a parcouru la période de reconversion ; 3° la production ultérieure se déroule entièrement conformément à la méthode de product ...[+++]

In geval van junidragers is het gebruik van niet-biologische stekken alleen toegelaten onder de volgende voorwaarden : 1° de stekken werden gestekt in biologische stekgrond en werden vervolgens niet behandeld met niet-toegelaten middelen; 2° de daaruit voortgekomen plugplanten worden vervolgens voor 1 september geplant op een perceel dat de omschakelingsperiode heeft doorlopen; 3° de verdere productie gebeurt volledig conform de biologische productiemethode.


2. Ces voitures sont uniquement prévues pour les fonctions de titulaire de mandat conformément à l'arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management dans les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de programmation et à l'arrêté royal du 2 octobre 2002 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions d'encadrement dans les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de programmation. 3. a) Au total, ces 5 voitures ont parcouru 103.810 kilomètres ...[+++]

2. Deze wagens zijn alleen voorzien voor de functies van mandaathouder overeenkomstig het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de FOD en de POD en het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de staffuncties in de FOD en de POD. 3. a) In totaal legden deze 5 wagen in 2014 103.810 km af. b) De FOD beschikt over geen gegevens rond het privégebruik.


3. a) et b) Au total, tous ces véhicules ont parcouru 438.000 km. Ils sont uniquement utilisés pour des raisons de service, à l'exception des 2 véhicules de société visés à la question 2 qui sont utilisés en partie (+/- 25 %) à des fins privées, et ce conformément à l'article 16 de l'arrêté royal du 30 novembre 2003.

3. a) en b) In totaal legden al deze voertuigen 438.000 km af. Ze worden allen gebruikt voor dienstredenen, behalve de 2 bedrijfswagens geviseerd onder vraag 2, welke gedeeltelijk (+/- 25 %) voor privédoeleinden worden gebruikt, conform artikel 16 van het koninklijk besluit van 30 november 2003.


La vallée de la Neretva se caractérise par l’abondance d’eau, de lacs et de cours d’eau et est parcourue de grands canaux et de bras de rivière créés à l’occasion d’importants travaux manuels de mise en valeur, qui lui confèrent également un caractère unique du point de vue hydrologique.

De Neretva-vallei wordt gekenmerkt door grote hoeveelheden water, meren en waterlopen en wordt doorkruist door grote kanalen en rivierarmen die zijn aangelegd in het kader van belangrijke met de hand verrichte exploitatiewerkzaamheden, die haar een vanuit hydrologisch oogpunt uniek karakter verlenen.


Réponse : Tout d'abord, je tiens à attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que le forfait de 6 francs par kilomètre parcouru mentionné à l'article 66, § 4, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) ne vaut pas uniquement pour les fonctionnaires, mais est aussi applicable entre autres aux travailleurs du secteur privé, administrateurs, associés actifs, titulaires de profession libérale, etc. qui ne se contentent pas du forfait ordinaire de frais prévu à l'article 51, CIR 92, et qui revendiquent la prise en considér ...[+++]

Antwoord : Vooreerst wens ik het geachte lid erop te wijzen dat het forfait van 6 frank per afgelegde kilometer als vermeld in artikel 66, § 4, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) niet alleen geldt voor ambtenaren, maar onder meer ook van toepassing is op werknemers uit de privé-sector, bestuurders, werkende vennoten, beoefenaars van vrije beroepen, enz. die geen vrede nemen met het algemeen kostenforfait neergelegd in artikel 51, WIB 92, en hun specifieke beroepskosten in verband met woon-werk-verkeer in rekening willen brengen.


invite instamment l'industrie à élaborer une infrastructure claire et accessible à tous du point de vue des TIC pour l'établissement de "billets directs" (c'est-à-dire un contrat de transport unique pour plusieurs étapes parcourues en empruntant un même mode) et de billets intégrés (contrat de transport pour une chaîne de déplacement intermodale), en mettant l'accent sur les cartes intelligentes; rappelle à cet égard le règlement relatif au transport ferroviaire, selon lequel il est nécessaire d'adapter les systèmes informatisés d'information et de réservation à des normes c ...[+++]

moedigt de sector aan een duidelijke, voor iedereen via ICT toegankelijke infrastructuur te ontwikkelen voor gecombineerde vervoersbewijzen (d.w.z. een vervoerscontract voor verschillende etappes met één vervoersmiddel) en geïntegreerde vervoersbewijzen (d.w.z. een contract voor een intermodale reis), met een belangrijke rol voor smartcards; wijst in dit verband op de verordening inzake spoorvervoer, waarin is vastgelegd dat computerondersteunde reisinformatie- en reserveringssystemen aan gemeenschappelijke normen moeten worden aangepast, teneinde de verstrekking van reisinformatie en ticketverkoopdiensten op EU-niveau te organiseren;


w