Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année budgétaire
Capacité d'exercice
Conseiller en thérapie par l'exercice physique
Conseillère en thérapie par l'exercice physique
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Encourager à faire de l'exercice
Exercice budgétaire
Exercice comptable
Exercice financier
Exercice fiscal
Exercice social
Manque d'exercice
Non pareille
Président du Conseil
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne

Traduction de «pareil exercice » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exercice comptable | exercice financier | exercice fiscal | exercice social

boekjaar


conseiller en thérapie par l'exercice physique | conseiller en thérapie par l'exercice physique/conseillère en thérapie par l'exercice physique | conseillère en thérapie par l'exercice physique

bewegingsleidster | sport- en bewegingsleider | bewegingsleider | sport- en bewegingsleider




président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

adviseren over revalidatieoefeningen | advies geven over revalidatieoefeningen | raad geven over revalidatieoefeningen


exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]

begrotingsjaar [ boekjaar | financieel jaar ]




encourager à faire de l'exercice

aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen




intégrer les sciences de l'exercice dans la conception d'un programme

sportwetenschappen in het ontwerp van het programma integreren | sportwetenschappen in het ontwerp van het programma opnemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pareil exercice s’inscrit dans le débat international en cours sur la nécessité pour des groupes financiers complexes d’établir un « testament » (ou ‘living will ») permettant une intervention plus efficace et plus efficiente en cas de crise financière ou d’opération de sauvetage d’une institution qui pourrait engendrer un démantèlement de l’institution financière ou du groupe financier en question.

Een dergelijke oefening past binnen het internationale debat dat gaande is over de noodzaak voor complexe financiële groepen om een zogenaamd ‘testament’ (of ‘living will’) op te maken met het oog op het effectief en efficiënt optreden bij een financiële crisis of reddingsoperatie van een instelling die zou kunnen leiden tot een ontmanteling van de betrokken financiële instelling of groep.


3) la comparaison avec l'article 8, alinéa 1 , b), du projet de loi, où il n'est question que des « titres de formation qui l'ont préparé à l'exercice de cette profession » et non d'un cycle d'études ou de formation professionnelle qui l'aurait préparé à pareil exercice.

3) de vergelijking met artikel 8, eerste lid, b, van het wetsontwerp, waarin alleen sprake van de opleidingstitels die hem op de uitoefening van dat beroep hebben voorbereid, en niet van een studie- of beroepsopleidingscyclus die hem op de uitoefening van dat beroep heeft voorbereid.


3) la comparaison avec l'article 8, alinéa 1 , b), du projet de loi, où il n'est question que des « titres de formation qui l'ont préparé à l'exercice de cette profession » et non d'un cycle d'études ou de formation professionnelle qui l'aurait préparé à pareil exercice.

3) de vergelijking met artikel 8, eerste lid, b, van het wetsontwerp, waarin alleen sprake van de opleidingstitels die hem op de uitoefening van dat beroep hebben voorbereid, en niet van een studie- of beroepsopleidingscyclus die hem op de uitoefening van dat beroep heeft voorbereid.


Toutefois, pareil exercice ne manquerait pas de susciter un vaste débat sur le rapport entre la Constitution et la convention internationale et sur l'opportunité de préciser dans la Constitution elle-même que celle-ci est subordonnée à la convention internationale.

Een dergelijke oefening zet echter de deur open voor een enorm debat over de verhouding grondwet — internationaal verdrag en over de wenselijkheid of de Grondwet zelf zou bepalen dat zij ondergeschikt is aan het internationaal verdrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci est naturellement une valeur approximative, le coût peut aussi être retrouvé à l’aide de calculs complexes repris dans une comptabilité analytique, mais quoi qu’il en soit, cela reste également approximatif car dans pareil exercice, l’on travaille avec des clés de répartition (nombre de m, nombre de PC,.).

Uiteraard is dit een benaderende waarde, de kostprijs kan ook achterhaald worden aan de hand van complexe berekeningen opgenomen in een analytische boekhouding maar hoe dan ook het blijft eveneens approximatief want ook in dergelijke oefening wordt er gewerkt met verdeelsleutels (aantal m, aantal pc’s, .).


Considérant qu'il est d'usage que ce soit le Ministre ayant l'Economie et l'Emploi dans ses attributions qui statue en degré de recours sur les décisions administratives refusant l'exercice de telle ou telle activité professionnelle, voire retirant l'autorisation octroyée pour pareil exercice, comme il est notamment le cas pour les permis de travail;

Overwegende dat het gebruikelijk is dat de Minister bevoegd voor Economie en Tewerkstelling uitspraak doet in beroep tegen bestuurlijke beslissingen van weigering van uitoefening van deze of gene beroepsactiviteiten of tot intrekking van een verleende vergunning voor dergelijke uitoefening, zoals met name reeds het geval is voor de arbeidsvergunningen;


En pareil cas, la contribution du FEDER visée au paragraphe 4 correspondant aux tranches annuelles non encore engagées ou aux tranches annuelles engagées et totalement ou partiellement désengagées au cours du même exercice budgétaire, qui n'ont pas été réaffectées à un autre programme de la même catégorie de programmes de coopération extérieure, est allouée aux programmes de coopération transfrontalière intérieure au titre du paragraphe 1, point a), auxquels l'État membre ou les États membres concernés participent, à sa ou à leur demande.

In dat geval wordt de in lid 4 vermelde bijdrage uit het EFRO die overeenstemt met nog niet vastgelegde jaartranches, of jaartranches die zijn vastgelegd en die gedurende hetzelfde begrotingsjaar geheel of ten dele zijn vrijgemaakt, voor zover die niet zijn hertoegewezen aan een ander, in het kader van dezelfde categorie van programma's voor externe samenwerking ingediend programma, op verzoek van de betrokken lidstaat of lidstaten toegewezen aan de onder lid 1, onder a), vallende interne programma's voor grensoverschrijdende samenwerking waaraan die lidstaat/lidstaten deelneemt/ deelnemen.


En pareil cas, la quote-part attribuée respectivement, lors de la préparation des états financiers consolidés, à la société mère et aux participations ne donnant pas le contrôle, est déterminée en tenant compte de l’exercice futur de ces droits de vote potentiels et des autres dérivés qui permettent à l’entité d’avoir actuellement accès à ces rendements.

In zulke omstandigheden wordt het bij de opstelling van de geconsolideerde jaarrekening aan de moedermaatschappij en aan belangen zonder overheersende zeggenschap toegerekende aandeel bepaald door rekening te houden met de uiteindelijke uitoefening van deze potentiële stemrechten en andere derivaten die de entiteit actuele toegang tot de opbrengsten bieden.


En pareils cas, les conditions d’exercice du droit d'éligibilité ne sont pas les mêmes pour les ressortissants de l’État membre et pour les citoyens de l'Union qui y résident sans en avoir la nationalité.

Dergelijke wetgeving impliceert dat voor de uitoefening van dat recht niet dezelfde voorwaarden gelden voor onderdanen en niet-onderdanen.


En pareil cas, le comité assistant la Commission dans les tâches lui incombant en vertu du présent règlement devrait agir conformément à la procédure consultative prévue à l’article 3 de la décision 1999/468/CE du Conseil du 28 juin 1999 fixant les modalités de l’exercice des compétences d’exécution conférées à la Commission (10).

In dat geval moet het comité dat de Commissie bij haar werkzaamheden uit hoofde van deze verordening bijstaat, te werk gaan volgens de procedure van artikel 3 van Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden (10).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pareil exercice ->

Date index: 2023-03-04
w