Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire en instance
Affaire en instance devant une cour
Affaire en instance devant une juridiction
Déférer l'affaire à la Cour
Renvoi d'une affaire devant la Cour
Renvoyer l'affaire devant la Cour

Traduction de «pareille affaire devant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déférer l'affaire à la Cour | renvoyer l'affaire devant la Cour

de zaak aan het Hof voorleggen


renvoi d'une affaire devant la Cour

een zaak naar het Hof verwijzen


affaire en instance | affaire en instance devant une cour | affaire en instance devant une juridiction

zaak in behandeling | zaak in instantie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, contrairement à ce qui est proposé dans l'amendement nº 23, le groupe de travail a estimé que les raisons de porter pareille affaire devant le juge dépassent les intérêts individuels des personnes concernées et touchent à l'intérêt général, si bien que l'initiative d'intenter cette action appartient exclusivement au ministère public.

Echter, in tegenstelling tot wat in amendement nr. 23 wordt voorgesteld, was de werkgroep van oordeel dat « de redenen om dergelijke zaak voor de rechter te brengen, de individuele belangen van de betrokken erfgenamen overstijgen en het algemeen belang treffen », waardoor het initiatief voor het instellen van deze vordering uitsluitend bij het openbaar ministerie gelegd werd.


Cependant, contrairement à ce qui est proposé dans l'amendement nº 23, le groupe de travail a estimé que les raisons de porter pareille affaire devant le juge dépassent les intérêts individuels des personnes concernées et touchent à l'intérêt général, si bien que l'initiative d'intenter cette action appartient exclusivement au ministère public.

Echter, in tegenstelling tot wat in amendement nr. 23 wordt voorgesteld, was de werkgroep van oordeel dat « de redenen om dergelijke zaak voor de rechter te brengen, de individuele belangen van de betrokken erfgenamen overstijgen en het algemeen belang treffen », waardoor het initiatief voor het instellen van deze vordering uitsluitend bij het openbaar ministerie gelegd werd.


En pareils cas, l'affaire est portée devant la cour d'appel, statuant en premier et dernier ressort, par analogie avec le principe du « privilège de juridiction ».

In dat geval wordt de zaak voor het hof van beroep gebracht, oordelend in eerste en laatste aanleg, naar analogie van het principe van « voorrecht van rechtsmacht ».


En pareils cas, l'affaire est portée devant la cour d'appel, statuant en premier et dernier ressort, par analogie avec le principe du « privilège de juridiction ».

In dat geval wordt de zaak voor het hof van beroep gebracht, oordelend in eerste en laatste aanleg, naar analogie van het principe van « voorrecht van rechtsmacht ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En pareils cas, l'affaire est portée devant la cour d'appel, statuant en premier et dernier ressort, par analogie avec le principe du « privilège de juridiction ».

In dat geval wordt de zaak voor het hof van beroep gebracht, oordelend in eerste en laatste aanleg, naar analogie van het principe van « voorrecht van rechtsmacht ».


Si la Cour a d'abord souligné, dans plusieurs affaires, que dans une procédure se déroulant devant un tribunal statuant en premier et dernier ressort, une audience doit avoir lieu à moins que des circonstances exceptionnelles justifient de s'en dispenser (voir, entre autres, les arrêts Hakansson et Sturesson, précité, § 64, Fredin c. Suède (n° 2), 23 février 1994, § § 21-22, série A n° 283-A, et Allan Jacobsson c. Suède (n° 2), 19 février 1998, § 46, Recueil 1998-I), elle a par la suite précisé que l'existence de pareilles ...[+++]

Hoewel het Hof aanvankelijk in verschillende zaken heeft onderstreept dat, in een procedure voor een rechtbank die in eerste en in laatste aanleg uitspraak doet, een hoorzitting moet plaatshebben tenzij uitzonderlijke omstandigheden verantwoorden dat daarvan wordt afgezien (zie onder meer de arresten Hakansson en Sturesson, voormeld, § 64, Fredin t. Zweden (nr. 2), 23 februari 1994, §§ 21-22, serie A nr. 283-A, en Allan Jacobsson t. Zweden (nr. 2), 19 februari 1998, § 46, Recueil 1998-I), heeft het daarna gepreciseerd dat het bestaan van dergelijke omstandigheden hoofdzakelijk afhangt van de aard van de vragen die aan de interne rechtban ...[+++]


Le législateur est autorisé à régler une affaire pendante devant le Conseil d'Etat lorsque l'irrégularité éventuelle consiste précisément en ce que le pouvoir de prendre pareille disposition n'appartient pas à l'autorité administrative mais au législateur lui-même.

Het is de wetgever toegestaan om een voor de Raad van State hangende zaak te regelen wanneer de eventuele onregelmatigheid er juist in bestaat dat de bevoegdheid om dergelijke bepalingen uit te vaardigen niet aan de administratieve overheid toekomt, maar aan de wetgever zelf.


1. a) Quel fonctionnaire neutre d'un centre de contrôle n'ayant pas participé directement ou indirectement à l'établissement des impositions contestées doit ou peut, d'un point de vue légal et/ou juridique, prendre dans pareil cas la décision finale sur ces réclamations? b) Quel agent taxateur responsable doit dans pareil cas plaider verbalement l'affaire devant un tribunal de première instance?

1. a) Door welke neutrale ambtenaar van een controlecentrum die niet aan de vestiging van de betwiste aanslagen rechtstreeks of onrechtstreeks heeft deelgenomen, moet of mag uit wettelijk en/of juridisch oogpunt in een dergelijk geval de beslissing over die bezwaarschriften uiteindelijk worden genomen? b) Welke verantwoordelijke aanslagambtenaar moet in zo'n geval bij een geding de zaak voor de rechtbank van eerste aanleg mondeling bepleiten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pareille affaire devant ->

Date index: 2022-12-23
w