Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parent adoptif
Parents adoptifs

Vertaling van "parents adoptifs doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les parents adoptifs doivent inscrire leur enfant dans le registre de la population ou le registre des étrangers le plus rapidement possible.

De adoptieouders moeten het kind nu zo snel mogelijk inschrijven in het bevolkings- of vreemdelingenregister.


Dans le cas de l'adoption d'un enfant étranger sont en outre déductibles les frais liés à la médiation obligatoire à concurrence de 1 500 florins, les frais de procédure dans le pays d'origine, les frais de transport de l'enfant vers le domicile des parents adoptifs ainsi que les frais de voyage et de séjour que les parents adoptifs doivent exposer dans le cadre de la procédure à l'étranger et/ou pour aller chercher l'enfant.

Bij adoptie van een buitenlands kind zijn bovendien ook de kosten van de verplichte bemiddeling tot een maximum van 1 500 Nederlandse gulden, de kosten van de procedure in het land van herkomst, de vervoerskosten van het kind naar de woonplaats van de adoptieouders en de reis- en verblijfskosten die de adoptieouders hebben moeten maken voor de procedure in het buitenland en/of het ophalen van het kind aftrekbaar.


Dans le cas de l'adoption d'un enfant étranger sont en outre déductibles les frais liés à la médiation obligatoire ­ à concurrence de 1 500 florins ­, les frais de procédure dans le pays d'origine, les frais de transport de l'enfant vers le domicile des parents adoptifs ainsi que les frais de voyage et de séjour que les parents adoptifs doivent exposer dans le cadre de la procédure à l'étranger et/ou pour aller chercher l'enfant.

Bij adoptie van een buitenlands kind zijn bovendien ook de kosten van de verplichte bemiddeling tot een maximum van 1 500 Nederlandse gulden, de kosten van de procedure in het land van herkomst, de vervoerskosten van het kind naar de woonplaats van de adoptieouders en de reis- en verblijfskosten die de adoptieouders hebben moeten maken voor de procedure in het buitenland en/of het ophalen van het kind aftrekbaar.


Dans le cas de l'adoption d'un enfant étranger sont en outre déductibles les frais liés à la médiation obligatoire ­ à concurrence de 1 500 florins ­, les frais de procédure dans le pays d'origine, les frais de transport de l'enfant vers le domicile des parents adoptifs ainsi que les frais de voyage et de séjour que les parents adoptifs doivent exposer dans le cadre de la procédure à l'étranger et/ou pour aller chercher l'enfant.

Bij adoptie van een buitenlands kind zijn bovendien ook de kosten van de verplichte bemiddeling tot een maximum van 1 500 Nederlandse gulden, de kosten van de procedure in het land van herkomst, de vervoerskosten van het kind naar de woonplaats van de adoptieouders en de reis- en verblijfskosten die de adoptieouders hebben moeten maken voor de procedure in het buitenland en/of het ophalen van het kind aftrekbaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. Les mots « l'intérêt supérieur de l'enfant est la considération primordiale » montrent bien que les intérêts d'autres personnes, par exemple les parents biologiques ou les futurs parents adoptifs, doivent aussi être pris en considération.

49. De woorden « dat het hoogste belang van het kind wordt gediend » bewijzen dat ook rekening moet worden gehouden met de belangen van andere personen, bij voorbeeld de biologische ouders en de kandidaat-adoptieouders.


49. Les mots « l'intérêt supérieur de l'enfant est la considération primordiale » montrent bien que les intérêts d'autres personnes, par exemple les parents biologiques ou les futurs parents adoptifs, doivent aussi être pris en considération.

49. De woorden « dat het hoogste belang van het kind wordt gediend » bewijzen dat ook rekening moet worden gehouden met de belangen van andere personen, bij voorbeeld de biologische ouders en de kandidaat-adoptieouders.


L'exigence de la persistance, au moment de la demande en adoption, d'une vie commune entre le demandeur en adoption et le parent de l'enfant a été justifiée comme suit lors des travaux préparatoires de la loi du 24 avril 2003 : « La loi du 23 novembre 1998 instaurant la cohabitation légale, entrée en vigueur le 1 janvier 2000, a d'une certaine manière consacré en droit civil l'existence d'une forme de vie commune en-dehors du mariage. D'autre part, de plus en plus de voix se sont élevées ces dernières années pour exprimer le souhait de rendre l'adoption possible pour des couples non mariés, et cela notamment depuis l'abrogation par la loi du 31 mars 1987 des notions de filiations ' légitime ' et ' naturelle '. Le fait que l'adoption par deu ...[+++]

Het voortduren, op het ogenblik van het verzoek tot adoptie, van de samenwoning tussen de verzoeker tot adoptie en de ouder van het kind werd tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 24 april 2003 als volgt verantwoord : « De wet van 23 november 1998 tot invoering van de wettelijke samenwoning, in werking getreden op 1 januari 2000, heeft op een zekere wijze het bestaan van een vorm van samenleven buiten huwelijk erkend. Aan de andere kant gaan de laatste jaren steeds meer stemmen op om de adoptie door ongehuwde koppels m ...[+++]


On ne peut en aucun cas priver légitimement un enfant d’une famille, après que celui-ci a embrassé ses parents adoptifs potentiels et a appris à les connaître et à les aimer. Les intérêts de l’enfant doivent prévaloir dans toutes les circonstances.

Een kind geen gezin gunnen, een kind dat al kennis heeft gemaakt met zijn mogelijke adoptieouders, een kind dat al omhelsd is door zijn ouders, dat zijn ouders al heeft leren kennen en liefhebben: dat is op geen enkele manier te rechtvaardigen.


Les parties requérantes font observer que la disposition, conformément au texte du décret, peut être lue en ce sens que les enfants adoptifs ne doivent pas « coopérer », à la différence des parents et alliés jusqu'au deuxième degré.

De verzoekers doen opmerken dat de bepaling, zoals de tekst van het decreet is gesteld, zo kan worden gelezen dat zij niet moeten « samenwerken », in tegenstelling tot de bloed- en aanverwanten tot de tweede graad.




Anderen hebben gezocht naar : parent adoptif     parents adoptifs     parents adoptifs doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parents adoptifs doivent ->

Date index: 2024-05-10
w