Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parent n'ayant pas la garde de l'enfant
Parent n'ayant pas le droit de garde

Traduction de «parents ayant déposé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parent n'ayant pas la garde de l'enfant | parent n'ayant pas le droit de garde

ouder die niet het gezag over het kind heeft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Disposez-vous d'informations quant à l'évolution du nombre de jeunes enfants accompagnés par leurs parents ayant déposé une demande d'asile ces deux dernières années dans notre pays?

2. Beschikt u over informatie over de evolutie van het aantal jonge kinderen die de voorbije twee jaar met hun ouders in ons land zijn aangekomen en waarvan de ouders een asielaanvraag indienden?


L'article 75 de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, modifié par les lois des 21 mars 1969 et 19 janvier 1990, est remplacé par ce qui suit : « Art. 75. ­ S'ils ne sont pas accompagnés par un parent, leur tuteur ou une personne qui en a la garde, les mineurs n'ayant pas atteint l'âge de quatorze ans accomplis ne peuvent assister aux audiences des cours et tribunaux que pour l'instruction et le jugement des poursuites dirigées contre eux, ou lorsqu'ils ont à comparaître en personne ou à ...[+++]

Artikel 75 van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, gewijzigd bij de wetten van 21 maart 1969 en 19 januari 1990, wordt vervangen als volgt : « Art. 75. ­ Indien zij niet begeleid zijn door een ouder, hun voogd of een persoon die over hen de bewaring heeft, is het minderjarigen beneden de volle leeftijd van veertien jaar niet toegestaan de terechtzittingen van de hoven en rechtbanken bij te wonen, tenzij voor de behandeling en de berechting van de vervolgingen die tegen hen zijn ingesteld, of wanneer zij in persoon moeten verschijnen of getuigenis moeten afleggen, en enkel voor de tijd dat hun aanwezigheid noodzakeli ...[+++]


C'est pour cette raison que l'intervenante dépose un premier amendement (amendement nº 3, do c.Sénat nº 4-483/2) visant à compléter l'article 11 par un alinéa qui précise clairement que les moyens alloués via les fonds en projet ne peuvent couvrir des dépense ayant pour conséquence directe ou indirecte le placement en détention d'un mineur, au sens de la Convention relative aux droits de l'enfant du 20 novembre 1989, ou la séparation d'un mineur de ses parents.

Daarom dient spreekster een eerste amendement in (amendement nr. 3, stuk Senaat, nr. 4-483/2) dat ertoe strekt artikel 11 aan te vullen met een zin die duidelijk maakt dat de middelen niet mogen worden gebruikt voor uitgaven die er rechtstreeks of onrechtstreeks toe kunnen leiden dat een minderjarige in de zin van het Kinderrechtenverdrag van 20 november 1989 wordt geplaatst of van zijn vrijheid beroofd, of dat een minderjarige van zijn ouders wordt gescheiden.


C'est pour cette raison que l'intervenante dépose un premier amendement (amendement nº 3, do c.Sénat nº 4-483/2) visant à compléter l'article 11 par un alinéa qui précise clairement que les moyens alloués via les fonds en projet ne peuvent couvrir des dépense ayant pour conséquence directe ou indirecte le placement en détention d'un mineur, au sens de la Convention relative aux droits de l'enfant du 20 novembre 1989, ou la séparation d'un mineur de ses parents.

Daarom dient spreekster een eerste amendement in (amendement nr. 3, stuk Senaat, nr. 4-483/2) dat ertoe strekt artikel 11 aan te vullen met een zin die duidelijk maakt dat de middelen niet mogen worden gebruikt voor uitgaven die er rechtstreeks of onrechtstreeks toe kunnen leiden dat een minderjarige in de zin van het Kinderrechtenverdrag van 20 november 1989 wordt geplaatst of van zijn vrijheid beroofd, of dat een minderjarige van zijn ouders wordt gescheiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 75 de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, modifié par les lois des 21 mars 1969 et 19 janvier 1990, est remplacé par ce qui suit : « Art. 75. ­ S'ils ne sont pas accompagnés par un parent, leur tuteur ou une personne qui en a la garde, les mineurs n'ayant pas atteint l'âge de quatorze ans accomplis ne peuvent assister aux audiences des cours et tribunaux que pour l'instruction et le jugement des poursuites dirigées contre eux, ou lorsqu'ils ont à comparaître en personne ou à ...[+++]

Artikel 75 van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, gewijzigd bij de wetten van 21 maart 1969 en 19 januari 1990, wordt vervangen als volgt : « Art. 75. ­ Indien zij niet begeleid zijn door een ouder, hun voogd of een persoon die over hen de bewaring heeft, is het minderjarigen beneden de volle leeftijd van veertien jaar niet toegestaan de terechtzittingen van de hoven en rechtbanken bij te wonen, tenzij voor de behandeling en de berechting van de vervolgingen die tegen hen zijn ingesteld, of wanneer zij in persoon moeten verschijnen of getuigenis moeten afleggen, en enkel voor de tijd dat hun aanwezigheid noodzakeli ...[+++]


2. Combien de parents proches ont-ils déposé une plainte contre l’hôpital ayant effectué la mauvaise transfusion sanguine?

2. Hoeveel nabestaanden dienden een klacht in tegen het ziekenhuis dat de verkeerde bloedtransfusie deed?




D'autres ont cherché : parents ayant déposé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parents ayant déposé ->

Date index: 2024-03-18
w