Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parents de mouammar kadhafi " (Frans → Nederlands) :

Depuis la chute de Mouammar Kadhafi en octobre 2011, la Libye s'est enfoncée dans le chaos, se trouvant aujourd'hui en proie aux violences entre groupes armés et avec deux Parlements et Gouvernements se disputant le pouvoir.

Sinds de val van Moammar Kadhafi in oktober 2011 verkeert Libië in chaos.


Cela dit, il est vrai que, tout comme après l'élection du dirigeant libyen Mouammar Kadhafi en tête de l'Union en 2009, l'élection de Robert Mugabe peut ternir le travail utile de l'UA des dernières années.

Dat gezegd zijnde, is het waar dat, zoals bij de verkiezing van de Libische leider Mouammar Kadhafi aan het hoofd van de Unie in 2009, de verkiezing van Robert Mugabe het goede werk dat de AU heeft ondernomen in de loop van de laatste jaren kan doen verbleken.


Depuis la chute de Mouammar Kadhafi en 2011, la Libye s'enfonce peu à peu dans le chaos.

Sinds de val van kolonel Kadhafi in 2011 zinkt Libië steeds verder in chaos weg.


Elle prend note de la décision rendue le 27 juin par la première Chambre préliminaire de la Cour pénale internationale de délivrer des mandats d'arrêts à l'encontre de Mouammar Kadhafi, Saïf Al-Islam Kadhafi et Abdallah Al Senoussi pour des crimes contre l'humanité qu'ils sont soupçonnés d'avoir commis en Libye, et appelle à coopérer pleinement avec la Cour pénale internationale.

Zij neemt nota van de beslissing van de Eerste Kamer van vooronderzoek van het Internationaal Strafhof van 27 juni om een aanhoudingsbevel uit te vaardigen tegen Muammar Kadhafi, Saif al-Islam Kadhafi en Abdullah al-Sanussi, die verdacht worden van misdaden tegen de menselijkheid in Libië, en roept op tot volledige samenwerking met het Internationaal Strafhof.


2. souscrit pleinement à la résolution 1970 du Conseil de sécurité des Nations unies, qui condamne les violations flagrantes et systématiques des droits de l'homme en Libye et décide de saisir la Cour pénale internationale de la situation en Libye tout en imposant un embargo sur les armes dans le pays, une interdiction de voyager et un gel des avoirs de la famille de Mouammar Kadhafi; soutient vivement l'ouverture, par le Procureur de la CPI, d'une enquête sur les crimes contre l'humanité pré ...[+++]

2. schaart zich volledig achter resolutie 1970 van de VN-Veiligheidsraad, waarin de grootschalige en stelselmatige schending van de mensenrechten in Libië wordt veroordeeld, besloten wordt de zaak door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof en waarin tegelijkertijd een wapenembargo wordt afgekondigd voor het land, alsmede een reisverbod en de bevriezing van de tegoeden van de familie van Moammar Kadhafi; steunt ten zeerste dat er door de aanklager van het ICC een onderzoek wordt ingesteld naar de misdaden tegen de menselijkheid die gepleegd zouden zijn door Moammar Kadhafi en de leden van ...[+++]


2. soutient totalement la résolution 1970 du Conseil de sécurité des Nations unies, qui condamne les violations des droits de l'homme flagrantes commises en Libye de manière systématique et décide de porter l'affaire devant la Cour pénale internationale, en imposant, par ailleurs, à ce pays un embargo sur les armes, ainsi qu'une interdiction de voyage et un gel des avoirs à la famille de Mouammar Kadhafi; soutient pleinement le lancement par le procureur de la CPI d'une enquête sur les alléga ...[+++]

2. schaart zich volledig achter resolutie 1970 van de VN-Veiligheidsraad, waarin de grootschalige en stelselmatige schending van de mensenrechten in Libië wordt veroordeeld, besloten wordt de zaak door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof en waarin tegelijkertijd een wapenembargo wordt afgekondigd voor het land, alsmede een reisverbod en de bevriezing van de tegoeden van de familie van Moammar Kadhafi; steunt ten zeerste dat de aanklager van het Internationaal Strafhof een onderzoek heeft ingesteld naar de beschuldigingen van misdaden tegen de menselijkheid die gepleegd zouden zijn door ...[+++]


interdiction de visa concernant seize personnes, dont Mouammar Kadhafi, certains membres de sa famille étroitement liés au régime et d'autres personnes responsables de la répression violente exercée contre la population civile depuis le 15 février;

- een visumverbod voor 16 personen, onder wie Muammar Kadhafi, een deel van zijn familie dat nauw met het regime verbonden is en andere verantwoordelijken voor het gewelddadige optreden tegen de burgerbevolking sedert 15 februari;


gel des avoirs de Mouammar Kadhafi et de cinq membres de sa famille.

- een bevriezing van de bezittingen van Kadhafi en vijf van zijn familieleden.


L'Union européenne a pris note de la décision rendue le 27 juin par la première Chambre préliminaire de la Cour pénale internationale par laquelle elle a délivré des mandats d'arrêts à l'encontre de Mouammar Abou Minyar Kadhafi, Saïf Al-Islam Kadhafi et Abdallah Al‑Senoussi pour des crimes contre l'humanité qu'ils sont soupçonnés d'avoir commis en Lybie.

De Europese Unie heeft nota genomen van de beslissing van de Eerste Kamer van vooronderzoek van het Internationaal Strafhof van 27 juni om een aanhoudingsbevel uit te vaardigen tegen Muammar Abu Minya Kadhafi, Saif al-Islam Kadhafi en Abdullah al‑Senussi, die verdacht worden van misdaden tegen de menselijkheid in Libië.


Elle exhorte les forces armées de Mouammar al-Kadhafi à ne pas faire usage de la force contre la population civile, que ce soit par l'utilisation d'armes à sous-munitions ou par tout autre moyen.

Zij roept de strijdkrachten van Muammar Al-Kadhafi op, af te zien van het gebruik van geweld, al dan niet met clustermunitie, tegen de burgerbevolking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parents de mouammar kadhafi ->

Date index: 2021-06-08
w