Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parents prennent la quasi-totalité " (Frans → Nederlands) :

Ce que l'on constate toutefois des chiffres repris ci-dessus, c'est que pour les congés de naissance avec intervention de l'INAMI, les parents prennent la quasi-totalité de la période de dix jours (6,8 jours en moyenne sur les sept jours à charge de l'INAMI).

Wat men wel kan aflezen uit de bovenstaande cijfers, is dat bij de geboorteverloven met tussenkomst van het RIZIV, de betrokken ouders zo goed als de volledige periode van tien dagen opnemen (gemiddeld 6,8 dagen op het totaal van zeven dagen ten laste van het RIZIV).


On ne devrait d'ailleurs pas se limiter aux parents de « filles à risque », mais il faudrait cibler par exemple tous les parents originaires d'un pays où la quasi-totalité des femmes sont excisées.

Men zou zich daarbij niet beperken tot ouders met « risicodochters », maar tot alle ouders indien zij bijvoorbeeld afkomstig zijn uit een land waar bijna alle vrouwen zijn besneden.


Les parties prennent acte de l'engagement de la Communauté bvisant à fournir aux pays les moins développés un libre accès au marché pour la quasi-totalité des produits d'ici 2005.

De partijen nemen nota van de toezegging van de Gemeenschap de minstontwikkelde landen vanaf 2005 voor nagenoeg alle producten vrije toegang tot haar markt te verlenen.


Comme le montre le tableau ci-dessous, les pères qui prennent le congé, prennent quasi la totalité de la période de dix jours (trois jours à charge de l'employeur et sept jours à charge de l'assurance maladie).

Zoals onderstaande tabel aantoont, nemen de vaders die een beroep doen op het verlof, bijna de volledige periode van tien dagen op (drie dagen ten laste van de werkgever en zeven dagen ten laste van de ziekteverzekering).


Comme le montre le tableau ci-dessous, les pères qui font valoir leur droit au congé de paternité, prennent quasi la totalité de la période de 10 jours (trois jours à charge de l'employeur et sept jours à charge de l'assurance maladie).

Zoals de onderstaande tabel aantoont, nemen de vaders die gebruik maken van hun recht op vaderschapsverlof, zo goed als de volledige periode van 10 dagen op (eerste drie dagen ten laste van de werkgever en de volgende zeven dagen ten laste van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen).


Les parents demandeurs prennent en charge la totalité des frais liés à la conclusion d'un contrat ainsi que les frais médicaux liés à la grossesse et à l'accouchement.

De wensouders dragen alle financiële kosten voor het afsluiten van een overeenkomst en voor de medische kosten verbonden aan de zwangerschap en bevalling.


Les parents demandeurs prennent en charge la totalité des frais liés à la conclusion d'un contrat ainsi que les frais médicaux liés à la grossesse et à l'accouchement.

De wensouders dragen alle financiële kosten voor het afsluiten van een overeenkomst en voor de medische kosten verbonden aan de zwangerschap en bevalling.


Les parties prennent acte de l'engagement de la Communauté visant à fournir aux pays les moins développés un libre accès au marché pour la quasi-totalité des produits d'ici 2005.

De partijen nemen nota van de toezegging van de Gemeenschap de minstontwikkelde landen vanaf 2005 voor nagenoeg alle producten vrije toegang tot haar markt te verlenen.


Comme dans les PAN de 1999, il est remarquable que les initiatives concrètes concernant l'accueil de toutes les autres personnes à charge (personnes handicapées, parents malades) sont absentes dans la quasi-totalité des rapports (exceptions: Pays-Bas et Royaume-Uni).

Net als in het NAP voor 1999 is het opmerkelijk dat concrete initiatieven voor zorg voor alle overige hulpbehoevenden (gehandicapten, zieke familieleden) in bijna alle verslagen ontbreken (uitzonderingen: Nederland en het Verenigd Koninkrijk).


Certains États membres appliquent des systèmes dans lesquels la quasi-totalité de la procédure se déroule par télécopieur. Au Royaume-Uni, le tribunal d'arbitrage des petits litiges n'est manifestement pas efficace et nombreuses sont les PME qui ne prennent pas la peine de recourir à la justice du fait que cette procédure implique des formalités administratives et qu'elle n'est pas remboursée.

In sommige lid-staten worden dergelijke systemen toegepast, waarbij nagenoeg de hele procedure per fax verloopt. De Small Claims Court in het Verenigd Koninkrijk is duidelijk ondoeltreffend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parents prennent la quasi-totalité ->

Date index: 2021-12-01
w