Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parents puissent exercer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scolarisation des enfants de parents exerçant des professions itinérantes

onderwijs aan kinderen wier ouders geen vaste verblijfplaats hebben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous proposons que les attributs de l'autorité parentale exercés par le parent gardien, qu'il exerce le droit de garde ou qu'il héberge l'enfant, puissent être délégués au partenaire de ce parent.

Wij stellen voor dat de rechten verbonden aan het ouderlijk gezag uitgeoefend door de bewarende ouder (ongeacht of hij het recht van bewaring uitoefent dan wel het kind onderdak verleent), kunnen worden gedelegeerd aan de partner van die ouder.


Nous proposons que les attributs de l'autorité parentale exercés par le parent gardien, qu'il exerce le droit de garde ou qu'il héberge l'enfant, puissent être délégués au partenaire de ce parent.

Wij stellen voor dat de rechten verbonden aan het ouderlijk gezag uitgeoefend door de bewarende ouder (ongeacht of hij het recht van bewaring uitoefent dan wel het kind onderdak verleent), kunnen worden gedelegeerd aan de partner van die ouder.


Nous proposons que les attributs de l'autorité parentale exercés par le parent gardien, qu'il exerce le droit de garde ou qu'il héberge l'enfant, puissent être délégués au partenaire de ce parent.

Wij stellen voor dat de rechten verbonden aan het ouderlijk gezag uitgeoefend door de bewarende ouder (ongeacht of hij het recht van bewaring uitoefent dan wel het kind onderdak verleent), kunnen worden gedelegeerd aan de partner van die ouder.


Nous proposons que les attributs de l'autorité parentale exercés par le parent gardien, qu'il exerce le droit de garde ou qu'il héberge l'enfant, puissent être délégués au partenaire de ce parent.

Wij stellen voor dat de rechten verbonden aan het ouderlijk gezag uitgeoefend door de bewarende ouder (ongeacht of hij het recht van bewaring uitoefent dan wel het kind onderdak verleent), kunnen worden gedelegeerd aan de partner van die ouder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'un enfant séjourne depuis longtemps dans une famille d'accueil, qu'il y est intégré et que ses parents ne s'occupent plus de lui (ou ne sont pas en mesure de le faire), il est indiqué que les parents d'accueil puissent également exercer d'autres composantes de l'autorité parentale.

Wanneer een kind reeds een lange periode in het pleeggezin verblijft en er geïntegreerd is, terwijl zijn ouders er niet naar (kunnen) omkijken, is het aangewezen dat de pleegouders ook andere componenten van het ouderlijk gezag kunnen uitoefenen.


Pour faire en sorte que les travailleurs puissent exercer leur droit au congé parental, les États membres et/ou les partenaires sociaux prennent les mesures nécessaires pour protéger les travailleurs contre un traitement moins favorable ou le licenciement en raison de la demande ou de la prise d'un congé parental, conformément à la législation, aux conventions collectives et/ou à la pratique nationales.

Teneinde te waarborgen dat de werknemers van hun recht op ouderschapsverlof kunnen gebruikmaken, nemen de lidstaten en/of de sociale partners overeenkomstig de nationale wetgeving, de collectieve overeenkomsten en/of de gebruiken de nodige maatregelen om de werknemers tegen minder gunstige behandeling of ontslag wegens het aanvragen of opnemen van ouderschapsverlof te beschermen.


Pour faire en sorte que les travailleurs puissent exercer leur droit au congé parental, les États membres et/ou les partenaires sociaux prennent les mesures nécessaires pour protéger les travailleurs contre un traitement moins favorable ou le licenciement en raison de la demande ou de la prise d'un congé parental, conformément à la législation, aux conventions collectives et/ou à la pratique nationales.

Teneinde te waarborgen dat de werknemers van hun recht op ouderschapsverlof kunnen gebruikmaken, nemen de lidstaten en/of de sociale partners overeenkomstig de nationale wetgeving, de collectieve overeenkomsten en/of de gebruiken de nodige maatregelen om de werknemers tegen minder gunstige behandeling of ontslag wegens het aanvragen of opnemen van ouderschapsverlof te beschermen.


30. demande de prohiber les placements d'enfants pour des motifs socioéconomiques et de concevoir et de mettre en œuvre, en étroite collaboration avec les populations concernées, des mesures à même de soutenir un projet familial en milieu défavorisé afin que les deux parents puissent exercer pleinement leur responsabilité parentale, surtout en situation de pauvreté chronique;

30. vraagt om de plaatsing van kinderen voor socio-economische motieven te verbieden, en om in nauwe samenwerking met betrokken bevolkingsgroepen maatregelen te bedenken en uit te voeren waardoor een gezinsproject in een noodlijdend milieu kan worden gesteund opdat de ouders, vrouwen en mannen, hun verantwoordelijkheid als ouders ten volle zouden kunnen uitoefenen vooral in een situatie van grote armoede;


30. demande de prohiber les placements d'enfants pour des motifs socioéconomiques et de concevoir et de mettre en œuvre, en étroite collaboration avec les populations concernées, des mesures à même de soutenir un projet familial en milieu défavorisé afin que les deux parents puissent exercer pleinement leur responsabilité parentale, surtout en situation de pauvreté chronique;

30. vraagt om de plaatsing van kinderen voor socio-economische motieven te verbieden, en om in nauwe samenwerking met betrokken bevolkingsgroepen maatregelen te bedenken en uit te voeren waardoor een gezinsproject in een noodlijdend milieu kan worden gesteund opdat de ouders, vrouwen en mannen, hun verantwoordelijkheid als ouders ten volle zouden kunnen uitoefenen vooral in een situatie van grote armoede;


La clause 2, paragraphe 4, de l'accord-cadre sur le congé parental dispose que, afin d'assurer que les travailleurs puissent exercer leur droit au congé parental, les États membres et/ou les partenaires sociaux prennent les mesures nécessaires pour protéger les travailleurs contre le licenciement en raison de la demande ou de la prise de congé parental, conformément à la législation, aux conventions collectives ou aux pratiques nationales.

In clausule 2(4) van de raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof is vastgelegd dat, teneinde te waarborgen dat de werknemers van hun recht op ouderschapsverlof gebruik kunnen maken, de lidstaten en/of de sociale partners overeenkomstig de wetgeving, de collectieve overeenkomsten of de nationale gebruiken de nodige maatregelen nemen om de werknemers tegen ontslag wegens het aanvragen of opnemen van ouderschapsverlof te beschermen.




D'autres ont cherché : parents puissent exercer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parents puissent exercer ->

Date index: 2022-01-23
w