Art. 6. Lorsque la dema
nde de révision des droits provisoire
s est fondée sur un héritage, un héritage anticipé ou sur une succession par voie de cession de bail et que le calcul n'en a pas tenu compte, sont reconnus les cas de reprises, totales ou partielles, d
'exploitation entre parents ou alliés tant au premier, deuxième, troisième degré qu'entre conjoints, survenu au cours de la période de référence ou de la période transitoire telles que visées par l'article 1, points
...[+++] 10° et 11° de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2006 précité.
Art. 6. Wanneer de herzieningsaanvraag gegrond is op een feitelijke vererving, een verwachte vererving of op een erfopvolging bij wege van huuroverdracht waarmee geen rekening werd gehouden bij de berekening, worden de volgende gevallen erkend : de gehele of gedeeltelijke bedrijfsovernamen tussen bloed- of aanverwanten in de eerste, tweede of derde graad of tussen echtgenoten, die plaats hebben gevonden tijdens de referentie- of de overgangsperiode zoals bedoeld in artikel 1, punten 10 en 11 van voornoemd besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2006.