Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parfaire " (Frans → Nederlands) :

o parfaire votre propre connaissance sur la méthodologie de formation, l'organisation judiciaire, le contenu judiciaire et juridique et le partage de connaissance avec les collègues;

o het bijwerken van uw eigen kennis over opleidingsmethodiek, de justitiële organisatie, en justitiële en juridische inhouden en kennisdeling met collega's;


14° prendre les décisions relatives à la matière des congés pour des motifs impérieux d'ordre familial, pour permettre l'accomplissement d'un stage ou d'une période d'essai dans un service public ou la présentation d'une candidature aux élections législatives ou provinciales, pour accomplir des prestations au bénéfice des groupes politiques reconnus des assemblées législatives nationales, communautaires ou régionales ou au bénéfice des présidents de ces groupes, pour prestations réduites en cas de maladie ou d'infirmité, mise à la disposition du Roi, mission, mission syndicale, absence de longue durée justifiée par des raisons familiales, prestations réduites justifiées par des raisons sociales ou familiales ou pour convenance personnelle, ...[+++]

14° de beslissingen te nemen inzake het verlof wegens dwingende redenen van familiaal belang, in het kader van een stage of proeftijd bij een openbare dienst of het stellen van een kandidatuur voor de parlements- of provincieraadsverkiezingen, van prestaties ten gunste van de door de nationale, gemeenschappelijke of gewestelijke wetgevende Kamers erkende politieke groeperingen of ten gunste van de voorzitters van deze groeperingen, alsook beslissingen i.v.m. het verlof voor verminderde prestaties wegens ziekte of gebrekkigheid, terbeschikkingstelling van de Koning, opdracht en vakbondsopdracht, langdurige afwezigheid gewettigd door familiale redenen, verminderde prestaties gewettigd door sociale of familiale redenen of wegens persoonlijke a ...[+++]


Le projet vise à parfaire la transposition en droit interne de la Directive 2014/25/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014 "relative à la passation de marchés par des entités opérant dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des services postaux et abrogeant la Directive 2004/17/CE" (ci-après : la Directive 2014/25/UE).

Het ontwerp strekt tot een verdere omzetting in het interne recht van Richtlijn 2014/25/EU van het Europees Parlement en de Raad van 26 februari 2014 "betreffende het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten en houdende intrekking van Richtlijn 2004/17/EG" (hierna : Richtlijn 2014/25/EU).


A partir du 1 janvier 2011, un même montant est octroyé à la Fédération belge des industries chimiques et des sciences de la vie ASBL (essenscia) afin de parfaire la formation des représentants des employeurs au dialogue social.

Met ingang van 1 januari 2011 wordt eenzelfde bedrag per kalenderjaar toegekend aan de Belgische federatie van de chemische industrie en van life sciences VZW (essenscia) met het oog op de vervolmaking van de vorming van de werkgeversvertegenwoordigers in de sociale dialoog.


"10° le candidat militaire doit être éloigné de son cycle de formation spécifique du fait du refus d'un ajournement pour présenter certains examens ou épreuves ou pour suivre ou parfaire certaines parties de la formation de base".

"10° de kandidaat-militair wegens de weigering van een uitstel voor het afleggen van bepaalde examens of proeven of voor het volgen of volbrengen van bepaalde basisvormingsgedeelten, uit zijn specifieke vormingscyclus moet worden verwijderd".


Des membres de la zone de police de Bruxelles Nord ont passé les 26 et 29 août 2016 à l'aéroport militaire en compagnie d'air commandos et d'avions de la Composante Air pour parfaire leurs connaissances 1.

Leden van de politiezone Politie Brussel Noord brachten op 26 en 29 augustus 2016 met de air commando's en vliegtuigen van de Luchtcomponent de dag door op de militaire luchthaven teneinde hun kennis bij te schaven.


L'objectif était double, à savoir parfaire les aptitudes et connaissances des services sur le plan individuel et renforcer, sur le plan collectif, la collaboration entre services de police et de renseignements.

Twee doelen werden nagestreefd, namelijk de individuele vaardigheden en kennis van de diensten verfijnen en de collectieve samenwerking tussen politie- en inlichtingendiensten versterken.


Outre la Belgique, 12 autres nations ont pris part à l'édition 2016: l'Italie, l'Espagne, l'Allemagne, la France, la Grèce, les Pays-Bas, la Hongrie, la Norvège, la Pologne, la Suisse, la Turquie et le Royaume-Uni. 2. Cet exercice est une excellente opportunité pour les pilotes et membres du détachement de parfaire leur expertise dans un environnement international.

Naast België hebben ook 12 andere landen deelgenomen aan de editie van 2016: Italië, Spanje, Duitsland, Frankrijk, Griekenland, Nederland, Hongarije, Noorwegen, Polen, Zwitserland, Turkije en het Verenigd Koninkrijk. 1. Deze oefening is een uitstekende gelegenheid voor de piloten en de leden van het detachement om hun expertise te perfectioneren in een internationaal kader.


Dans le cadre du protocole d'accord établi en 2014 entre le SPF Intérieur et la Défense belge, deux observateurs de la Composante aérienne étaient également présents ce même jour afin de parfaire leurs connaissances, en préparation à la future mise en oeuvre de l'hélicoptère "Caïman" en tant que vecteur de largage d'eau.

In het kader van het in 2014 opgestelde protocolakkoord tussen de FOD Binnenlandse Zaken en de Belgische Defensie, waren die dag ook twee waarnemers van de Luchtcomponent aanwezig om hun kennis bij te schaven in voorbereiding van de toekomstige inzet van de "Caiman" als blushelikopter.


Compte tenu de l'expertise requise et des problèmes spécifiques qui lui sont soumis, le fonctionnaire de l'ISI doit continuellement parfaire sa connaissance comptable, fiscale, juridique, etc.

Rekening houdend met de vereiste expertise en de specifieke problemen die hem worden voorgelegd, moet de ambtenaar van de BBI voortdurend zijn kennis vervolmaken op boekhoudkundig, fiscaal en juridisch vlak, en zo meer.




Anderen hebben gezocht naar : parfaire     vue de parfaire     vise à parfaire     afin de parfaire     suivre ou parfaire     air pour parfaire     savoir parfaire     détachement de parfaire     doit continuellement parfaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parfaire ->

Date index: 2023-05-18
w