Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anémie sidéroblastique SAI
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Latente
Mauvais voyages
Paranoïa
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Psychose SAI
Réagissant
Réagissant à la pyridoxine NCA
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «parfois en réagissant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anémie sidéroblastique:SAI | réagissant à la pyridoxine NCA

sideroblastische anemie | NNO | sideroblastische anemie | op pyridoxine reagerend NEC


taille riche ( appelée parfois et improprement taille longue )

lichte snoei


les cristaux de steadite sont parfois accompagnés de larges plages de cémentite pure

steactietkristallen treden meestal te zamen met grote cementietgebieden op


1) émotionnel/émotif - 2 émotif | 1) relatif à l'émotion - 2) réagissant fort à une émotion

emotioneel | gevoelsmatig




Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des perceptions, parfois des épiso ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
P. considérant que les législateurs et les administrations fiscales, souvent dotées de ressources insuffisantes, ne peuvent pas agir par anticipation, mais seulement répondre, parfois avec un retard considérable, aux stratagèmes d'évasion fiscale innovants qui sont conçus et promus par certains conseillers fiscaux, notamment employés par de grands cabinets d'expertise comptable, certains avocats fiscalistes et certaines sociétés intermédiaires; qu'en particulier, l'expérience montre que les organes de l'Union qui devraient empêcher l'introduction de mesures fiscales dommageables (tels que le groupe "Code de conduite" établi par les États membres en 1998 ou la Commission en sa qualité de gardienne des traités) se sont avérés incapables de ...[+++]

P. overwegende dat de wetgever en de vaak over onvoldoende middelen beschikkende belastingdiensten niet kunnen anticiperen, maar slechts – soms met veel vertraging – kunnen reageren op de innovatieve belastingontwijkingsregelingen die door sommige belastingadviseurs, met name van zeer grote accountantskantoren, door juristen en door tussenpersonen worden ontworpen en gepromoot; overwegende dat uit de ervaring met name blijkt dat EU-organen die de invoering van nieuwe schadelijke belastingmaatregelen moeten voorkomen (zoals de Groep gedragscode, die in 1998 door de lidstaten is opgericht, of de Commissie, als hoedster van de Verdragen), ...[+++]


P. considérant que les législateurs et les administrations fiscales, souvent dotées de ressources insuffisantes, ne peuvent pas agir par anticipation, mais seulement répondre, parfois avec un retard considérable, aux stratagèmes d'évasion fiscale innovants qui sont conçus et promus par certains conseillers fiscaux, notamment employés par de grands cabinets d'expertise comptable, certains avocats fiscalistes et certaines sociétés intermédiaires; qu'en particulier, l'expérience montre que les organes de l'Union qui devraient empêcher l'introduction de mesures fiscales dommageables (tels que le groupe "Code de conduite" établi par les États membres en 1998 ou la Commission en sa qualité de gardienne des traités) se sont avérés incapables de p ...[+++]

P. overwegende dat de wetgever en de vaak over onvoldoende middelen beschikkende belastingdiensten niet kunnen anticiperen, maar slechts – soms met veel vertraging – kunnen reageren op de innovatieve belastingontwijkingsregelingen die door sommige belastingadviseurs, met name van zeer grote accountantskantoren, door juristen en door tussenpersonen worden ontworpen en gepromoot; overwegende dat uit de ervaring met name blijkt dat EU-organen die de invoering van nieuwe schadelijke belastingmaatregelen moeten voorkomen (zoals de Groep gedragscode, die in 1998 door de lidstaten is opgericht, of de Commissie, als hoedster van de Verdragen), ...[+++]


Il ressort du rapport de la Commission d'évaluation du SECAL qu'environ un tiers des débiteurs d'aliments ne réagissent pas à temps, bien qu'ils disposent parfois de preuves de paiement.

Uit het verslag van de evaluatiecommissie van de DAVO blijkt dat ongeveer een derde van de onderhoudsplichtigen niet tijdig reageert alhoewel ze soms wel over betalingsbewijzen beschikken.


Il ressort en effet du rapport de la Commission d'évaluation du SECAL qu'environ un tiers des débiteurs d'aliments ne réagissent pas à temps, bien qu'ils disposent parfois de preuves de paiement.

Uit het verslag van de evalutatiecommissie van de DAVO blijkt immers dat ongeveer een derde van de onderhoudsplichtigen niet tijdig reageert alhoewel ze soms wel over betalingsbewijzen beschikken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort en effet du rapport de la Commission d'évaluation du SECAL qu'environ un tiers des débiteurs d'aliments ne réagissent pas à temps, bien qu'ils disposent parfois de preuves de paiement.

Uit het verslag van de evalutatiecommissie van de DAVO blijkt immers dat ongeveer een derde van de onderhoudsplichtigen niet tijdig reageert alhoewel ze soms wel over betalingsbewijzen beschikken.


Il ressort du rapport de la Commission d'évaluation du SECAL qu'environ un tiers des débiteurs d'aliments ne réagissent pas à temps, bien qu'ils disposent parfois de preuves de paiement.

Uit het verslag van de evaluatiecommissie van de DAVO blijkt dat ongeveer een derde van de onderhoudsplichtigen niet tijdig reageert alhoewel ze soms wel over betalingsbewijzen beschikken.


Souvent, les débiteurs ne réagissent pas à temps bien qu'ils disposent parfois des preuves de paiement.

Dikwijls reageren de schuldenaars te laat, hoewel ze soms over betalingsbewijzen beschikken.


Dans d'autres États membres, des attaques racistes, discriminatoires et parfois violentes à l'encontre des Roms sont monnaie courante et les autorités ne réagissent pas comme il le faudrait.

In andere lidstaten zijn racistische, discriminerende en soms gewelddadige aanvallen op Roma aan de orde van de dag en laat de overheid na hierop doeltreffend te reageren.


Dans l’Union européenne et aux États-Unis, ces dernières années ont montré que les marchés financiers sont très sensibles et réagissent parfois vivement aux développements extérieurs.

De afgelopen jaren in de Europese Unie en de Verenigde Staten hebben duidelijk gemaakt dat financiële markten bijzonder gevoelig zijn en soms sterk reageren op externe ontwikkelingen.


Toutefois, en réagissant aux messages, ces lecteurs transmettent parfois des données à caractère personnel.

Op de meeste blogs is het mogelijk dat de lezers hierop kunnen reageren. Samen met deze reactie worden soms persoonlijke gegevens meegezonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parfois en réagissant ->

Date index: 2022-01-22
w