Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres difficultés liées à une enfance malheureuse
Difficulté liée à une enfance malheureuse
Difficultés liées à une enfance malheureuse
Personne malheureuse et de bonne foi

Traduction de «parfois malheureusement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Difficultés liées à une enfance malheureuse

problemen verband houdend met negatieve levenservaringen in kindertijd


Difficulté liée à une enfance malheureuse

negatieve levenservaring in kindertijd


Autres difficultés liées à une enfance malheureuse

overige gespecificeerde negatieve levenservaringen in kindertijd


les cristaux de steadite sont parfois accompagnés de larges plages de cémentite pure

steactietkristallen treden meestal te zamen met grote cementietgebieden op


personne malheureuse et de bonne foi

persoon die ongelukkig en te goeder trouw is


taille riche ( appelée parfois et improprement taille longue )

lichte snoei
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces visites débouchent parfois malheureusement sur une série de plaintes déposées auprès du Comité P. 1. J'aimerais connaître l'évolution du nombre de ces plaintes durant les cinq dernières années et savoir le nombre d'entre elles qui ont débouché sur des sanctions disciplinaires.

Naar aanleiding van die domiciliecontroles worden er soms helaas klachten ingediend bij het Comité P. 1. Hoe evolueerde het aantal klachten in verband met domiciliecontroles de afgelopen vijf jaar en in hoeveel gevallen werden er tuchtsancties opgelegd?


Il arrive parfois, malheureusement, que des jeunes de 16 ans commettent un meurtre.

Er komen helaas gevallen voor waarbij kinderen van 16 jaar een moord plegen.


Il arrive parfois, malheureusement, que des jeunes de 16 ans commettent un meurtre.

Er komen helaas gevallen voor waarbij kinderen van 16 jaar een moord plegen.


Sur le plan psycho-relationnel, on ne se rend pas vraiment compte, me semble-t-il, du vécu des parents adoptants, exposés à de grandes difficultés dans les premières semaines, les premiers mois et parfois, malheureusement, les premières années suivant l'adoption.

Men is er zich blijkbaar niet van bewust dat adoptieouders de eerste weken, de eerste maanden en soms spijtig genoeg de eerste jaren na een adoptie het moeilijk hebben op psycho-relationeel vlak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est aussi une personne, un voyageur, un travailleur et parfois, malheureusement, un chômeur.

Hij is reiziger, persoon, arbeider en soms jammer genoeg ook werkloze.


Malheureusement, il est difficile de fournir des chiffres précis vu que les prestations qui existent recouvrent plusieurs types de matériaux et ne ciblent pas uniquement les prothèses métal-métal, et regroupent parfois sous une même catégorie et un même code d'identification des têtes de petits diamètres avec des têtes de 36mm ou plus de diamètre.

We kunnen helaas geen precieze cijfers meedelen aangezien de bestaande verstrekkingen verschillende types van materialen dekken en niet uitsluitend op metaal-op-metaalprothesen betrekking hebben. Soms groeperen ze kleine diameterkoppen en koppen met een diameter van 36 mm of meer in dezelfde categorie en onder hetzelfde identificatiecodenummer.


Malheureusement, parfois, ce délai n'est pas respecté.

Jammer genoeg wordt die termijn niet altijd gerespecteerd.


Dans d'autres cas où les administrations locales ou les sociétés de logements sociaux veulent acquérir des bâtiments, leur intérêt mène malheureusement parfois à un ralentissement du processus de vente (et donc à, une inoccupation encore plus longue), parce que ces instances doivent prendre pour l'acquisition à l'amiable un arrêté d'expropriation.

In andere gevallen waar lokale besturen of sociale huisvestingsmaatschappijen gebouwen willen verwerven, leidt hun interesse jammer genoeg dikwijls tot een vertraging van het verkoopproces (en dus nog langere leegstand), omdat deze instanties voor de minnelijke verwerving een onteigeningsbesluit moeten nemen.


Dans les documents de réflexion qui circulent actuellement dans les capitales européennes, cette question n’est malheureusement encore évoquée que très timidement, parfois sous l’intitulé «Union politique».

In de discussiestukken die op dit moment in de Europese hoofdsteden circuleren, wordt deze kwestie helaas nog zeer terughoudend aan de orde gesteld, zij het soms wel met het onderschrift "politieke unie".


- Je me suis déjà exprimé à plusieurs reprises, tant à la Chambre qu'au Sénat, à propos des publicités parfois malheureuses de certaines firmes automobiles.

- Ik heb het al verscheidene malen, zowel in Kamer als Senaat, gehad over de soms ongelukkige reclameboodschappen van sommige automerken.




D'autres ont cherché : parfois malheureusement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parfois malheureusement ->

Date index: 2021-08-18
w