Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accident du travail mortel
Accident du travail non mortel
Accident mortel ayant une origine uniquement médicale
Accident non mortel
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépouille mortelle
Gravité mortelle
Hallucinose
Jalousie
Latente
Mauvais voyages
Noyade et submersion non mortelle
Paranoïa
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «parfois mortels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accident mortel ayant une origine uniquement médicale | accident mortel ayant une origine uniquement médicale durant le travail

dodelijk ongeval met alleen een medische oorzaak


accident du travail non mortel | accident non mortel

niet-dodelijk ongeval


ingestion accidentelle de baies de morelle noire mortelles

onopzettelijke inname van dodelijke nachtschadebessen


Noyade et submersion non mortelle

verdrinking en niet-fatale onderdompeling




les cristaux de steadite sont parfois accompagnés de larges plages de cémentite pure

steactietkristallen treden meestal te zamen met grote cementietgebieden op


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des perceptions, parfois des épiso ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of andersoortige ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin des mesures ont été prises en faveur des patients souffrant de mucoviscidose (1 500 patients), une maladie héréditaire et parfois mortelle qui affecte les voies respiratoires.

Ten slotte zijn er maatregelen voor patiënten die lijden aan mucoviscidose (1 500 patiënten), een erfelijke en levensbedreigende ziekte met aantasting van de ademhalingswegen.


Enfin des mesures ont été prises en faveur des patients souffrant de mucoviscidose (1 500 patients), une maladie héréditaire et parfois mortelle qui affecte les voies respiratoires.

Ten slotte zijn er maatregelen voor patiënten die lijden aan mucoviscidose (1 500 patiënten), een erfelijke en levensbedreigende ziekte met aantasting van de ademhalingswegen.


À Kamituga, en plus des maladies liées au travail de la mine, de nombreux accidents, parfois mortels, sont dénombrés (éboulement des galeries, ensevelissement, et c.).

Men telt in Kamituga, naast de ziektes die met de arbeid in de mijn te maken hebben, vele soms dodelijke ongevallen (instorting van mijngangen, mijnwerkers raken bedolven, enz.).


Les précipitations sont plus irrégulières et les sécheresses occasionnant des incendies parfois mortels sont plus fréquentes sur notre continent.

De regen is onregelmatiger en we hebben meer droogten, die leiden tot levensbedreigende branden op ons continent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. invite instamment les États membres à modifier les règles et la pratique des expulsions, car elles s'effectuent trop souvent en violation du droit et de la dignité humaine; demande avec force aux États membres en général de veiller aux conditions dans lesquelles se pratiquent les expulsions collectives, ainsi que les pratiques d'expulsions par la force qui se sont révélées parfois mortelles;

51. verzoekt de lidstaten met klem de regels en praktijken met betrekking tot uitzetting te wijzigen, daar hierbij te vaak de rechtsregels en de menselijke waardigheid geschonden worden; dringt er, meer in het algemeen, bij de lidstaten op aan toe te zien op de wijze van uitvoering van collectieve uitzettingen, met name de uitzettingen met geweld, die in sommige gevallen fatale gevolgen hebben gehad;


52. invite instamment les États membres à modifier les règles et la pratique des expulsions, car elles s'effectuent trop souvent en violation du droit et de la dignité humaine; demande avec force aux États membres en général de veiller aux conditions dans lesquelles se pratiquent les expulsions collectives, ainsi que les pratiques d'expulsions par la force qui se sont révélées parfois mortelles;

52. verzoekt de lidstaten met klem de regels en praktijken met betrekking tot uitzetting te wijzigen, daar hierbij te vaak de rechtsregels en de menselijke waardigheid geschonden worden; dringt er, meer in het algemeen, bij de lidstaten op aan toe te zien op de wijze van uitvoering van collectieve uitzettingen, met name de uitzettingen met geweld, die in sommige gevallen fatale gevolgen hebben gehad;


11. estime que, en dépit de très graves irrégularités enregistrées au cours de la période électorale, notamment des actes de violence parfois mortelle, les résultats du scrutin, s'ils ne reflètent pas fidèlement la volonté du peuple, font néanmoins qu'une force d'opposition significative est aujourd'hui représentée au Parlement, ce qui laisse espérer l'émergence d'un véritable système démocratique pluraliste;

11. is van oordeel dat - ondanks zeer ernstige onregelmatigheden tijdens de verkiezingsperiode, waaronder soms dodelijk geweld, de verkiezingsuitslag, hoewel die zeker niet nauwkeurig de wil van de bevolking weergeeft, niettemin betekent dat er thans een belangrijke oppositie in het parlement vertegenwoordigd is, wat de hoop doet rijzen dat er een echt democratisch meerpartijensysteem zal ontstaan;


12. estime que, en dépit de très graves irrégularités enregistrées au cours de la période électorale, notamment des actes de violence parfois mortelle, les résultats du scrutin, s'ils ne reflètent pas fidèlement la volonté du peuple, font néanmoins qu'une force d'opposition significative est aujourd'hui représentée au Parlement, ce qui laisse espérer l'émergence d'un système démocratique pluraliste;

12. is van oordeel dat - ondanks zeer ernstige onregelmatigheden tijdens de verkiezingsperiode, waaronder soms dodelijk geweld, de verkiezingsuitslag, hoewel die zeker niet nauwkeurig de wil van de bevolking weergeeft, niettemin betekent dat er thans een belangrijke oppositie in het parlement vertegenwoordigd is, wat de hoop doet rijzen dat er een echt democratisch meerpartijensysteem zal ontstaan;


- De plus en plus de gens dont de jeunes enfants sont victimes de morsures parfois mortelles infligées par des chiens.

- Steeds meer mensen en ook jonge kinderen worden door honden zwaar gewond of zelfs gedood.


Au cours des années, cette situation a causé des incidents, aux conséquences parfois mortelles, parce que le personnel du SMUR, tant les infirmiers que les médecins, ne maîtrise pas le néerlandais.

Die situatie heeft in de loop der jaren tot incidenten geleid, soms zelfs met dodelijke afloop, omdat het personeel van de MUG-diensten - zowel de verpleegkundigen als de artsen - het Nederlands niet machtig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parfois mortels ->

Date index: 2021-05-14
w