Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paris et seront également interdits » (Français → Néerlandais) :

Les aéronefs “moins 5” sont interdits d'exploitation la nuit à Paris et seront également interdits de jour à partir de 2008.

“Minus 5”-luchtvaartuigen mogen geen nachtvluchten uitvoeren in Parijs en zullen vanaf 2008 ook overdag worden verboden.


Considérant que, sur base de la décision 2004/294/CE du Conseil du 8 mars 2004 autorisant les Etats membres qui sont Parties contractantes à la convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire à ratifier, dans l'intérêt de la Communauté européenne, le protocole portant modification de ladite convention, ou à y adhérer (JO, L97 du 8 mars 2004), ledit Protocole modificatif ne peut entrer en vigueur que le jour où toutes les Parties à la Convention de Paris qui sont ...[+++]

Overwegende dat op basis van beschikking 2004/294/EG van de Raad van 8 maart 2004 waarbij de lidstaten die verdragsluitende Partij zijn bij het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van kernenergie worden gemachtigd het Protocol tot wijziging van dat Verdrag te bekrachtigen of daartoe toe te treden, in het belang van de Europese Gemeenschap (PB, L97 van 8 maart 2004), dit Protocol tot wijziging pas in werking kan treden op de dag dat alle Partijen bij het Verdrag van Parijs die ook lidstaten zijn van de Europese Unie, bereid zijn hun akten van bekrachtiging in te dienen;


« La pratique des jeux de hasard, hormis les paris, exploités par le biais des instruments de la société de l'information ou des médias, ainsi que la pratique des paris exploités hors d'un établissement de jeux de hasard de classe IV, leur sont également interdites».

« De deelneming aan kansspelen, behalve weddenschappen, via informatiemaatschappij-instrumenten of via de media alsook de deelname aan weddenschappen buiten een kansspelinrichting klasse IV zijn eveneens voor deze personen verboden».


« La pratique des jeux de hasard, hormis les paris, exploités par le biais des instruments de la société de l'information ou des médias, ainsi que la pratique des paris exploités hors d'un établissement de jeux de hasard de classe IV, leur sont également interdites».

« De deelneming aan kansspelen, behalve weddenschappen, via informatiemaatschappij-instrumenten of via de media alsook de deelname aan weddenschappen buiten een kansspelinrichting klasse IV zijn eveneens voor deze personen verboden».


En outre, toute collaboration indirecte ou participation à des paris dans ce cadre est également interdite.

Tevens wordt ook elke onrechtstreekse medewerking ervan of het deelnemen aan weddenschappen in dit kader verboden.


Ces opérations seront donc également autorisées pour le FIIS pour autant que celles-ci (selon l'approche choisie par le FIIS) (i) entrent dans le cadre de sa politique de placement, telle que décrite in concreto dans ses statuts, ou (ii) ne soient pas interdites par les limitations apportées dans ses statuts à la capacité juridique générale du FIIS et pour autant que les principes généraux prévus par la loi du 19 avril 2014 (par exemple, la prévention des conflits d'intérêts) soient respectés.

Deze verrichtingen zijn dus toegestaan voor het GVBF voor zover zij (volgens de door het GVBF gekozen aanpak), (i) passen in het kader van zijn beleggingsbeleid zoals in concreto beschreven in zijn statuten, of (ii) niet verboden worden door de statutaire beperkingen van het GVBF en voor zover de algemene beginselen opgelegd door de wet van 19 april 2014, bijvoorbeeld het verbod op belangenconflicten, worden nageleefd.


Les aéronefs “moins 5” sont interdits d'exploitation la nuit à Paris et seront également interdits de jour à partir de 2008.

“Minus 5”-luchtvaartuigen mogen geen nachtvluchten uitvoeren in Parijs en zullen vanaf 2008 ook overdag worden verboden.


Il convient également de les soustraire à l'application de l'article premier de la loi du 15 juillet 1960 sur la préservation morale de la jeunesse, qui interdit aux mineurs l'accès à certains locaux destinés aux jeux ou aux paris.

Hetzelfde geldt voor artikel 1 van de wet van 15 juli 1960 op de morele bescherming van de jeugd, dat aan de minderjarigen de toegang tot bepaalde voor de spelen of de weddenschappen bestemde lokalen verbiedt.


Il convient également de les soustraire à l'application de l'article premier de la loi du 15 juillet 1960 sur la préservation morale de la jeunesse, qui interdit aux mineurs l'accès à certains locaux destinés aux jeux ou aux paris.

Hetzelfde geldt voor artikel 1 van de wet van 15 juli 1960 op de morele bescherming van de jeugd, dat aan de minderjarigen de toegang tot bepaalde voor de spelen of de weddenschappen bestemde lokalen verbiedt.


Les instances qui appliquent les règles de bon professionnalisme seront également invitées à confronter cette interdition à la technologie existante et à ses possibilités.

Ook aan de instanties die regels van goed vakmanschap uitwerken, zal worden gevraagd om deze verbodsbepaling te toetsen aan de bestaande technologie en haar mogelijkheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paris et seront également interdits ->

Date index: 2024-10-26
w