Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée consultative ACP-CE
Assemblée paritaire ACP-CE
Assemblée paritaire ACP-UE
Comité conjoint sur des questions européennes
Comité paritaire
Comité paritaire ACP-CE
Comité paritaire ACP-UE
Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux
Composant atmosphérique
Composant de l'atmosphère
Composant principal
Composé atmosphérique
Composé majoritaire
Constituant atmosphérique
Constituant de l'atmosphère
Constituant majoritaire
Constituant principal

Traduction de «paritaire de constituer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupes ministériels restreints, constitués sur une base paritaire

paritaire ministeriële groepen in beperkte samenstelling


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


composant principal | composé majoritaire | constituant majoritaire | constituant principal

hoofdbestanddeel


composant atmosphérique | composant de l'atmosphère | composé atmosphérique | constituant atmosphérique | constituant de l'atmosphère

bestanddeel van de atmosfeer


comité paritaire (UE) [ comité conjoint sur des questions européennes | comité paritaire (CE) ]

paritair comité (EU) [ paritair comité EG ]


comité paritaire ACP-UE [ comité paritaire ACP-CE ]

paritair comité ACS-EU [ Paritair Comité ACS-EG ]


Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]

Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]


Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.

Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.


Définition: Une altération de la personnalité et du comportement peut constituer un trouble résiduel ou concomitant d'une maladie, d'une lésion, ou d'un dysfonctionnement cérébral.

Omschrijving: Verandering van persoonlijkheid en gedrag kan een resttoestand of begeleidende stoornis zijn van ziekte, beschadiging of disfunctie van de hersenen.


Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux

Nationale paritaire commissie geneesheren-ziekenhuizen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un groupe de travail paritaire sera constitué pour étudier le volet harmonisation de la prime de fin d'années (faïence, céramique, produits réfractaires), concernant les modalités et conditions d'octroi.

Een paritaire werkgroep zal opgericht worden om de harmonisatie van de eindejaarspremie te bestuderen (faïence, ceramiek, vuurvaste producten), betreffende de modaliteiten en de toekenningsvoorwaarden.


Le Collège sera dès lors constitué de façon paritaire sur le plan linguistique et ses membres seront élus par leurs pairs au sein de deux collèges électoraux.

Het College zal dus taalparitair worden samengesteld en de leden ervan zullen door hun gelijken in twee kiescolleges worden gekozen.


1.1. Ce Règlement de Pension constitue la version coordonnée du règlement du Régime de Pension Sectoriel instauré à partir du 1 juillet 2011 par Convention Collective de Travail - CCT conclue au sein de la Commission paritaire 140 du transport et de la logistique le 15 septembre 2011, en exécution de l'accord sectoriel 2007-2008 conclu le 5 juin 2007 et du protocole d'accord du 16 juillet 2009 et ensuite modifié par les CCT conclues le 23 août 2012, le 22 novembre 2012 et 15 décembre 2016 au sein de Commission paritaire de transport e ...[+++]

1.1. Dit Pensioenreglement is de gecoördineerde versie van het reglement van het Sectoraal Pensioenstelsel dat met ingang van 1 juli 2011 werd ingericht bij collectieve arbeidsovereenkomst - CAO in het Paritair Comité 140 voor het vervoer en de logistiek op 15 september 2011 in uitvoering van het sectorakkoord 2007-2008 van 5 juni 2007 en van het protocolakkoord van 16 juli 2009 en vervolgens gewijzigd werd bij CAO's gesloten op 23 augustus 2012, 22 november 2012 en 15 december 2016 in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek.


Par ailleurs, ces mêmes organisations représentatives ou reconnues sont également les seules à avoir le droit de siéger dans les groupes de travail constitués au sein de la Commission Paritaire Nationale (article 122/1 en projet), au sein du Comité de pilotage (article 123 en projet) des commissions paritaires régionales (articles 126/1 et 126/2 en projet), des comités d'entreprise stratégiques (article 128, § 1, alinéa 2, en projet) de la Commission paritaire Nationale pour la prévention et la protection au travail (article 144, § 2, alinéa 2, en projet) ...[+++]

Diezelfde representatieve of erkende organisaties zijn voorts ook de enige die zitting mogen hebben in de werkgroepen opgericht in de Nationale Paritaire Commissie (ontworpen artikel 122/1), in het sturingscomité (ontworpen artikel 123), in de gewestelijke paritaire commissies (ontworpen artikelen 126/1 en 126/2), in de strategische bedrijfscomités (ontworpen artikel 128, § 1, tweede lid), in de Nationale Paritaire commissie voor preventie en bescherming op het werk (ontworpen artikel 144, § 2, tweede lid) en in het Nationaal Comité van de sociale werken en het Nationaal Subcomité van de sociale werken (ontworpen artikel 151). Ze zijn oo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un groupe de travail paritaire sera constitué pour étudier le volet harmonisation de la prime de fin d'années (faïence, céramique, produits réfractaires), concernant les modalités et conditions d'octroi.

Een paritaire werkgroep zal opgelicht worden om de harmonisatie van de eindejaarspremie te bestuderen (faience, ceramiek, vuurvaste producten), betreffende de modaliteiten en de toekenningsvoorwaarden.


Par ailleurs, ces mêmes organisations représentatives ou reconnues sont également les seules à avoir le droit de siéger dans les groupes de travail constitués au sein de la Commission Paritaire Nationale (article 122/1 en projet), au sein du Comité de pilotage (article 123 en projet) des commissions paritaires régionales (articles 126/1 et 126/2 en projet), des comités d'entreprise stratégiques (article 128, § 1, alinéa 2, en projet) de la Commission paritaire Nationale pour la prévention et la protection au travail (article 144, § 2, alinéa 2, en projet) ...[+++]

Diezelfde representatieve of erkende organisaties zijn voorts ook de enige die zitting mogen hebben in de werkgroepen opgericht in de Nationale Paritaire Commissie (ontworpen artikel 122/1), in het sturingscomité (ontworpen artikel 123), in de gewestelijke paritaire commissies (ontworpen artikelen 126/1 en 126/2), in de strategische bedrijfscomités (ontworpen artikel 128, § 1, tweede lid), in de Nationale Paritaire commissie voor preventie en bescherming op het werk (ontworpen artikel 144, § 2, tweede lid) en in het Nationaal Comité van de sociale werken en het Nationaal Subcomité van de sociale werken (ontworpen artikel 151). Ze zijn oo ...[+++]


Le conseil d'entreprise, par défaut le comité local paritaire susmentionné constitué de représentants de l'employeur et de la délégation syndicale ou à défaut de la délégation syndicale, le CPPT, reçoit chaque année un rapport qualitatif et quantitatif sur le fonctionnement, l'affectation, la composition de l'équipe mobile, les motifs des remplacements et le cas échéant, les motifs de non-remplacement.

De ondernemingsraad, bij ontstentenis voormeld lokaal overlegcomité bestaande uit de werkgever en de syndicale afvaardiging, bij ontstentenis van syndicale afvaardiging, het CPBW, ontvangt daartoe een jaarlijks kwalitatief en kwantitatief verslag over de werking, de verdeling, de samenstelling van de mobiele equipe, de redenen van de vervangingen en in voorkomend geval de redenen van de niet-vervangingen


Art. 19. Un groupe de travail paritaire sera constitué afin d'examiner les possibilités relatives à l'établissement d'une commission paritaire mixte (ouvriers et employés) pour le secteur de la chimie et des sciences de la vie.

Art. 19. Er wordt een paritaire werkgroep opgericht om de mogelijkheden in verband met de oprichting van een gemengd paritair comité (arbeiders en bedienden) voor de sector van de chemie en de life sciences te onderzoeken.


Art. 18. Un groupe de travail paritaire sera constitué afin d'examiner les possibilités relatives à l'établissement d'une commission paritaire mixte (ouvriers et employés) pour le secteur de la chimie et des sciences de la vie.

Art. 18. Er wordt een paritaire werkgroep opgericht om de mogelijkheden in verband met de oprichting van een gemengd paritair comité (arbeiders en bedienden) voor de sector van de chemie en de life sciences te onderzoeken.


Art. 3. En vue de l'élaboration d'une nouvelle échelle de rémunération qui soit conforme aux exigences de la directive européenne du 27 novembre 2000 et aux réglementations en découlant, un groupe de travail paritaire est constitué, qui doit permettre à la Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie de prendre une décision pour le 30 juin 2008 au plus tard concernant les principes d'un nouveau système des salaires barémiques.

Art. 3. Met het oog op de uitwerking van een nieuwe weddeschaal die beantwoordt aan de vereisten van de voornoemde Europese Richtlijn van 27 november 2000 en de daaruit voortvloeiende regelgeving, wordt een paritaire werkgroep opgericht, die het paritair comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk in staat moet stellen om tegen uiterlijk 30 juni 2008 voor de sector een beslissing te nemen omtrent de principes van een nieuw baremiek verloningssysteem.


w