Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parking seront toutefois payés " (Frans → Nederlands) :

Au final, les coûts seront toutefois payés par ceux qui seront tenus pour responsables.

De uiteindelijke kosten worden evenwel betaald door diegenen die aansprakelijk zullen worden gesteld.


Certains volets des travaux en question (la salle de sport et une partie des places de parking) seront toutefois payés directement par la municipalité.

Bepaalde delen van het project – de sporthal en een aantal parkeerplaatsen – worden rechtstreeks gefinancierd door de gemeente.


Seront toutefois exemptés, dans l'Etat d'où ils proviennent, les intérêts de créances commerciales, les intérêts de prêts ou de crédits consentis, garantis ou assurés par des organismes publics chargés de promouvoir les exportations (Ducroire), les intérêts de prêts de toute nature (non représentés par des titres au porteur) accordés par des entreprises bancaires, les intérêts de dépôts bancaires effectués par des entreprises et les intérêts payés à l'autre Etat contractant ou à l'une de ses subdivisions politiques ou collectivités locales.

Interest van handelsschuldvorderingen, interest van leningen of kredieten toegestaan, gewaarborgd of verzekerd door openbare instellingen belast met de bevordering van de uitvoer (Delcredere), interest van (niet door effecten aan toonder vertegenwoordigde) leningen van welke aard ook die door bankondernemingen zijn toegestaan, interest van bankdeposito's geplaatst door ondernemingen en interest betaald aan de andere overeenkomstsluitende Staat, aan één van de staatkundige onderdelen of plaatselijke gemeenschappen daarvan, mag evenwel worden vrijgesteld in de Staat waaruit hij afkomstig is.


Seront toutefois exemptés, dans l'État d'où ils proviennent, les intérêts de créances commerciales, les intérêts de prêts ou de crédits consentis, garantis ou assurés par des organismes publics chargés de promouvoir les exportations (Ducroire), les intérêts de comptes courants ou de prêts nominatifs entre des banques ou des institutions publiques de crédit et les intérêts payés à l'autre État contractant ou à l'une de ses subdivisions politiques ou collectivités locales.

Interest is echter vrijgesteld in de Staat waaruit hij afkomstig is indien het gaat om interest van handelsschuldvorderingen, interest uit hoofde van een lening die of een krediet dat is toegestaan, gewaarborgd of verzekerd door openbare instellingen waarvan het doel bestaat uit het bevorderen van de uitvoer (Delcredere), interest van rekeningen-courant of van nominatieve leningen tussen banken of openbare kredietinstellingen en interest betaald aan de andere overeenkomstsluitende Staat of een staatkundig onderdeel of plaatselijke gemeenschap daarvan.


Seront toutefois exemptés, dans l'Etat d'où ils proviennent, les intérêts de créances commerciales, les intérêts de prêts ou de crédits consentis, garantis ou assurés par des organismes publics chargés de promouvoir les exportations (Ducroire), les intérêts de prêts de toute nature (non représentés par des titres au porteur) accordés par des entreprises bancaires, les intérêts de dépôts bancaires effectués par des entreprises et les intérêts payés à l'autre Etat contractant ou à l'une de ses subdivisions politiques ou collectivités locales.

Interest van handelsschuldvorderingen, interest van leningen of kredieten toegestaan, gewaarborgd of verzekerd door openbare instellingen belast met de bevordering van de uitvoer (Delcredere), interest van (niet door effecten aan toonder vertegenwoordigde) leningen van welke aard ook die door bankondernemingen zijn toegestaan, interest van bankdeposito's geplaatst door ondernemingen en interest betaald aan de andere overeenkomstsluitende Staat, aan één van de staatkundige onderdelen of plaatselijke gemeenschappen daarvan, mag evenwel worden vrijgesteld in de Staat waaruit hij afkomstig is.


Je regrette toutefois que, dans ses analyses, le Comité n'envisage que rarement ou in-complètement la dimension transfrontalière des sujets qu'il aborde. Celle-ci se pose pour-tant à divers niveaux - matériel, tarification, correspondances, parking, etc) et, cela aux quatre frontières extérieures du pays.

Ik betreur evenwel dat het comité in zijn analyses zelden of enkel gedeeltelijk rekening houdt met het grensoverschrijdende aspect van de aangekaarte onderwerpen, hoewel dat op verschillende vlakken doorwerkt (materieel, tarifering, aansluitingen, parking, enz.) en betrekking heeft op de vier buitengrenzen van het land.


Outre le comité de pilotage RER existant, différents nouveaux groupes de travail seront créés: - le comité plan de transport 2017/2030 constitué pour définir les lignes de force des plans de transport; - le comité vision long terme de la mobilité durable et multimodale du pays, dont les chemins de fer constituent l'épine dorsale du système de transport public; - l'organe noyau multimodal, qui vise à maximaliser les bénéfices de l'intermodalité en relation avec le train, et qui chapeautera les comités train-tram/bus/métro, trai ...[+++]

Naast de bestaande GEN-stuurgroep zullen een aantal nieuwe werkgroepen worden opgericht: - het comité Vervoersplan 2017/2030, dat wordt samengesteld om de krachtlijnen van de vervoersplannen te bepalen; - het comité langetermijnvisie van de duurzame en multimodale mobiliteit in ons land, waarin de spoorwegen als ruggengraat van het openbaar vervoersysteem fungeren; - de multimodale kern, die het behalen van een maximale winst uit de intermodaliteit in verband met de trein beoogt en de comités trein-tram/bus/metro, trein-fiets en trein-parkings/opkomende vormen va ...[+++]


En l'espèce, toutefois, l'Irlande et le Royaume-Uni seront liés par la décision de l'UE, puisque les règles de l'UE relatives à la compétence judiciaire et à la reconnaissance et à l'exécution des jugements s'appliquent d'ores et déjà à ces pays; le Danemark, en revanche, ne sera lié qu'en tant que partie contractante au protocole, pour ce qui conc ...[+++]

In het voorliggende geval zijn Ierland en het Verenigd Koninkrijk echter gebonden door het EU-besluit, omdat de EU-regels inzake rechterlijke bevoegdheid en erkenning en tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen reeds op hen van toepassing zijn. Denemarken zal echter alleen gebonden zijn als partij bij het protocol voor zover het civielrechtelijke kwesties betreft.


Ces investissements seront toutefois minutieusement choisis non seulement pour compléter la politique des transports en Irlande et au Pays Galles mais aussi pour améliorer au maximum les conditions de déplacement entre les deux parties de la zone éligible et ouvrir la voie à une coopération notablement accrue à la fois dans le cadre et hors du cadre du programme.

Deze investeringen zullen echter met zorg worden gekozen, niet alleen om het transportbeleid in Ierland en Wales aan te vullen, maar ook om het reizen tussen de twee delen van het betrokken gebied zo gemakkelijk mogelijk te maken en de weg te openen naar sterke intensivering van de samenwerking, zowel binnen als buiten de context van het programma.


Alors que la conclusion de l'Uruguay Round sera bénéfique pour les pays en voie de développement exportateurs de denrées alimentaires, il est toutefois à craindre que les pays importateurs nets de denrées alimentaires devront payer davantage pour leurs approvisionnements et seront de ce fait confrontés à certaines difficultés.

De afronding van de Uruguay-Round zal de voedselexporterende ontwikkelingslanden ten goede komen, maar het gevaar bestaat dat de landen met een netto-invoer van voedsel hun leveranties duurder zullen moeten betalen en daardoor in moeilijkheden komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parking seront toutefois payés ->

Date index: 2022-01-08
w