Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de dépose minute
Assister à des séances plénières du Parlement
Bureau du Parlement
Composition du Parlement
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Documents à déposer
Dépose-minute
Déposer un brevet
Déposer un pare-brise
Déposer à découvert
Parlement
Pièces à déposer

Traduction de «parlement a déposé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bureau du Parlement

parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement




Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


aire de dépose minute | dépose-minute

Kus- en Rijzone | Zoen- en Zoefplek | K + R [Abbr.] | K+R [Abbr.] | Z + Z [Abbr.] | Z+Z [Abbr.]


documents à déposer | pièces à déposer

indieningsdocumenten






assister à des séances plénières du Parlement

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est en effet dans le projet de loi relatif à l'élection du Parlement européen, déposé par le ministre de l'Intérieur (M. Nothomb), en 1984, qu'a été pour la première fois prévu le droit de vote des Belges résidant dans les autres États membres de la Communauté.

In het wetsontwerp betreffende de herziening van het Europese parlement in 1984, ingediend door de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken (de heer Nothomb), is immers voor het eerst voorzien in een regeling die Belgen die in de andere Lid-Staten van de Gemeenschap verbleven, stemrecht verleende.


C'est en effet dans le projet de loi relatif à l'élection du Parlement européen, déposé par le ministre de l'Intérieur M. Nothomb, en 1984, qu'a été pour la première fois prévu le droit de vote des Belges résidant dans les autres États membres de la Communauté.

In het wetsontwerp betreffende de herziening van het Europese parlement in 1984 ingediend door de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken (de heer Nothomb), werd immers voor het eerst voorzien in een regeling die Belgen die in de andere Lid-Staten van de Gemeenschap verbleven, stemrecht verleende.


C'est en effet dans le projet de loi relatif à l'élection du Parlement européen, déposé par le ministre de l'Intérieur M. Nothomb, en 1984, qu'a été pour la première fois prévu le droit de vote des Belges résidant dans les autres États membres de la Communauté.

In het wetsontwerp betreffende de herziening van het Europese parlement in 1984 ingediend door de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken (de heer Nothomb), werd immers voor het eerst voorzien in een regeling die Belgen die in de andere Lid-Staten van de Gemeenschap verbleven, stemrecht verleende.


La décision du Parlement de déposer le " premier texte intégral " semble raisonnable.

De beslissing van het Parlement om de " eerste volledige tekst " in te dienen lijkt redelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est en effet dans le projet de loi relatif à l'élection du Parlement européen, déposé par le ministre de l'Intérieur (M. Nothomb), en 1984, qu'a été pour la première fois prévu le droit de vote des Belges résidant dans les autres États membres de la Communauté.

In het wetsontwerp betreffende de herziening van het Europese parlement in 1984, ingediend door de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken (de heer Nothomb), is immers voor het eerst voorzien in een regeling die Belgen die in de andere Lid-Staten van de Gemeenschap verbleven, stemrecht verleende.


13 JUILLET 2016. - Décret modifiant le décret du 30 avril 2009 relatif à l'encadrement et au subventionnement des fédérations de pratiques artistiques en amateur, des Fédérations représentatives de Centres d'expression et de créativité et des centres d'expression et de créativité Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1. A l'article 51 du décret du 30 avril 2009 relatif à l'encadrement et au subventionnement des fédérations de pratiques artistiques en amateur, des Fédérations représentatives de Centres d'expression de créativité et des Centres d'expression et de créati ...[+++]

13 JULI 2016. - Decreet tot wijziging van het decreet van 30 april 2009 betreffende de omkadering en de subsidiëring van de federaties voor amateuristische kunstbeoefening, van de Federaties die Centra voor expressie en creativiteit vertegenwoordigen en van de centra voor expressie en creativiteit Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Artikel 51 van het decreet van 30 april 2009 betreffende de omkadering en de subsidiëring van de federaties voor amateuristische kunstbeoefening, van de Federaties die Centra voor expressie en creativiteit vertegenwoordigen en v ...[+++]


Par dérogation à l'article 44 du décret du 15 décembre 2011, dans le courant du mois d'octobre suivant la fin de l'année comptable et budgétaire écoulée : 1° la Cour des comptes transmet le compte général avec ses observations au Parlement ; 2° le Gouvernement dépose au Parlement le projet de décret portant règlement définitif du budget.

In afwijking van artikel 44 van het decreet van 15 december 2011, in de loop van de maand oktober die volgt op het einde van het afgelopen boekhoudkundig- en begrotingsjaar : 1° maakt het Rekenhof de algemene rekening en de opmerkingen aan het Parlement over; 2° dient de Regering in het Parlement het ontwerp van decreet in, houdende eindregeling van de begroting.


Les personnes qui souhaitent introduire leur candidature peuvent le faire par lettre recommandée à l'adresse suivante : Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale M. Charles PICQUE Président 1005 Bruxelles ou déposer pendant les heures de bureau leur candidature au greffe du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale (rue du Chêne 22, 1000 Bruxelles) contre accusé de réception.

De personen die zich kandidaat wensen te stellen, kunnen een aangetekende brief naar het volgende adres sturen : Brussels Hoofdstedelijk Parlement De heer Charles PICQUE Voorzitter 1005 Brussel of tijdens de kantooruren hun geschreven kandidatuur tegen ontvangstbewijs op de griffie van het Brussels Hoofdstedelijk Parlement indienen (Eikstraat 22, 1000 Brussel).


Ces projets de textes seront, après avis du Conseil d'État qui sera donné pendant l'été 2016, déposés dans les différents Parlements.

Deze ontwerpteksten zullen na het advies van de Raad van State, dat tijdens de zomer 2016 zal gegeven worden, kunnen ingediend worden in de verschillende Parlementen.


1. Le Protocole n° 12 à la Convention européenne des droits de l'homme a été approuvé par tous les parlements compétents (fédéral et fédérés) à l' exception du parlement flamand. 2. La Belgique pourra déposer son instrument de ratification dès que le parlement flamand aura porté également assentiment au Protocole n° 12.

1. Protocol nr. 12 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de mens is goedgekeurd door alle bevoegde parlementen (federaal en gefedereerd), met uitzondering van het Vlaams Parlement. 2. België zal zijn goedkeuring kunnen indienen van zodra het Vlaams Parlement ook ingestemd heeft met Protocol nr. 12. Ik hoop dat dat effectief tijdens de huidige legislatuur kan gebeuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement a déposé ->

Date index: 2024-09-12
w