Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du Parlement
Commis à l'entrée de données
Composition du Parlement
Créance saisie
Exécution
Formulaire de saisie
Grille de saisie
Masque de saisie
Opérateur de saisie
Responsable de saisie
Responsable saisie
Saisi et tordu par l'agresseur
Saisie conservatoire
Saisie de biens
Saisie exécution
Saisie exécutoire
Saisie immobilière
Saisie sur salaire
Saisie-arrêt
Saisie-exécution
Superviseur d'opérateurs de saisie
Superviseuse à la saisie des données
écran de saisie personnalisé

Traduction de «parlement a saisi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
saisie de biens [ saisie-arrêt | saisie conservatoire | saisie-exécution | saisie sur salaire ]

beslag op bezittingen [ bewarend beslag | conservatoir beslag | derdenbeslag | executoir beslag | executoriaal beslag | inbeslagneming | loonbeslag ]


superviseur d'opérateurs de saisie | superviseuse à la saisie des données | responsable saisie | superviseur à la saisie des données/superviseuse à la saisie des données

verantwoordelijke van de data entry | verantwoordelijke van de datatypisten | supervisor gegevensinvoerders | supervisor van de typisten


écran de saisie personnalisé | formulaire de saisie | grille de saisie | masque de saisie

invoermasker


opérateur de saisie | responsable de saisie | commis à l'entrée de données | opérateur de saisie de données/opératrice de saisie de données

data entry medewerker | data-entry medewerker | data steward | datatypist


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement


bureau du Parlement

parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]


créance saisie | saisie conservatoire | saisie-arrêt

beslag onder derden | conservatoir beslag | derdenbeslag


exécution | saisie exécution | saisie exécutoire | saisie-exécution

executoriaal beslag


saisi et tordu par l'agresseur

gegrepen en verdraaid door aanvaller


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Parlement a saisi l'occasion pour débattre tous les aspects de la biotechnologie dans un texte unique et a ainsi donné son appui à une conception claire et cohérente de l'importance des sciences du vivant.

Het Parlement maakte van de gelegenheid gebruik om alle aspecten van de biotechnologie in één tekst te bespreken en betuigde zodoende zijn steun aan een duidelijk en coherent beeld van het belang van de biowetenschappen.


Le Parlement européen, saisi d'une motion de censure sur la gestion de la Commission, ne peut se prononcer sur cette motion que trois jours au moins après son dépôt et par un scrutin public.

Wanneer aan het Europees Parlement een motie van afkeuring betreffende het beleid van de Commissie wordt voorgelegd, kan het Europees Parlement zich over deze motie niet eerder uitspreken dan ten minste drie dagen nadat de motie is ingediend en slechts bij openbare stemming.


Le Comité de gestion du Service peut aussi adresser au ministre des avis sur toutes les propositions de loi ou amendements concernant la législation de pension des travailleurs salariés et dont le Parlement est saisi.

Het Beheerscomité van de Dienst kan ook aan de minister adviezen doen toekomen over alle wetsvoorstellen of amendementen betreffende de wetgeving van het pensioen van de werknemers en die bij het Parlement aanhangig zijn.


Art. 16. La Commission est saisie par une demande écrite d'avis ou de recommandation visées à l'article 4, adressée par pli recommandé ou déposée au Parlement, à l'attention du président de la Commission.

Art. 16. De Commissie neemt een schriftelijke aanvraag tot advies of aanbeveling als bedoeld in artikel 4 in behandeling die ter attentie van de voorzitter van de Commissie, per aangetekend schrijven wordt gericht of afgegeven wordt aan het Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'à leur niveau, les ministres auront achevé l'exécution de la phase de la procédure qui les concerne, le Parlement sera saisi de projets de convention.

Wanneer de ministers de procedure op hun niveau hebben afgerond, zullen de ontwerpen van verdragen aan het Parlement worden voorgelegd.


Le Parlement a en effet confié le contrôle externe au Conseil supérieur de la Justice; le Conseil supérieur a été saisi de la problématique, mais l'Assemblée générale n'a pas encore pris de position ou ne l'a pas encore communiquée officiellement.

Het parlement heeft de externe controle immers toevertrouwd aan de Hoge Raad voor de Justitie, de Hoge Raad werd met de problematiek gevat, doch heeft de Algemene Vergadering nog geen standpunt ingenomen, of het nog niet officieel meegedeeld.


Le Parlement Européen a saisi la balle au bond.

Het Europees parlement speelt ook kort op de bal.


Mais le Parlement européen s'est saisi de cette question et a décidé de réexaminer la directive dans le cadre de la nouvelle législature.

Het Europees Parlement heeft het dossier echter naar zich toe getrokken en heeft beslist de richtlijn opnieuw onder de loep te nemen in het kader van de nieuwe legislatuur.


32 Le requérant a répondu à cette lettre le 20 juin 2002, en faisant observer que la somme d’environ 200 000 euros saisie par les autorités françaises provenait exclusivement du Parlement, que le compte courant duquel elle avait été retirée recevait exclusivement des versements provenant du Parlement et que sa restitution était un préalable indispensable pour faire face, le cas échéant, à ses obligations envers le Parlement.

32 Verzoeker heeft op deze brief geantwoord bij brief van 20 juni 2002, waarin hij opmerkte dat het door de Franse autoriteiten in beslag genomen bedrag van ongeveer 200 000 euro uitsluitend afkomstig was van het Parlement, dat op de rekening-courant waarvan het bedrag was opgenomen uitsluitend betalingen door het Parlement werden gestort en dat de teruggave ervan een noodzakelijke voorwaarde was om in voorkomend geval aan zijn verplichtingen jegens het Parlement te voldoen.


La saisie d’une partie considérable de ce montant (200 304 euros) provenant, selon les déclarations du requérant, du Parlement, ne pouvait que faire naître des doutes quant à la conformité avec la réglementation FID de l’utilisation d’une partie considérable des frais et indemnités versés au requérant.

De inbeslagname van een aanzienlijk gedeelte van dat bedrag (200 304 euro), dat volgens de verklaringen van verzoeker afkomstig was van het Parlement, kon niet anders dan twijfel doen rijzen omtrent de vraag of een aanzienlijk gedeelte van de aan verzoeker betaalde kosten en vergoedingen wel in overeenstemming met de Regeling kosten en vergoedingen was besteed.


w