Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du Parlement
COSAC
Composition du Parlement
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Parlement
Règlement
Règlement du Parlement
Règlement intérieur du Parlement européen

Vertaling van "parlement a-t-il décidé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bureau du Parlement

parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement




Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


règlement | règlement du Parlement | règlement intérieur du Parlement européen

Reglement | Reglement van het Europees Parlement


Conférence des Organes parlementaires spécialisés dans les Affaires de l'Union des Parlements de l'Union européenne | Conférence des organes parlementaires spécialisés dans les affaires de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires et européennes des parlements de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union | COSAC [Abbr.]

Conferentie van in communautaire aangelegenheden gespecialiseerde organen | Cosac [Abbr.]


décider du type de dépistage génétique

beslissen over types genetische testen | type genetische test kiezen


décider du type de traitement contre une infestation

beslissen over het type behandeling van plagen | type behandeling van plagen bepalen


décider des produits à stocker

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conscients que le contrôle démocratique ne pouvait être assuré seulement par le Parlement européen, ils ont décidé d'associer davantage les parlements nationaux aux affaires européennes.

Zij beseften maar al te goed dat niet alleen het Europees Parlement de democratische controle kan uitoefenen en ze hebben daarom besloten de nationale parlementen nauwer te betrekken bij de Europese aangelegenheden.


Conscients que le contrôle démocratique ne pouvait être assuré seulement par le Parlement européen, ils ont décidé d'associer davantage les parlements nationaux aux affaires européennes.

Zij beseften maar al te goed dat niet alleen het Europees Parlement de democratische controle kan uitoefenen en ze hebben daarom besloten de nationale parlementen nauwer te betrekken bij de Europese aangelegenheden.


Le Parlement flamand pourrait-il décider d'octroyer pour une durée déterminée une réduction d'impôt à toutes les personnes qui se sont installées en Flandre après une certaine date, ou à toutes les personnes qui ont construit en Flandre après une certaine date, ou à tous les indépendants qui s'installent en Flandre ?

Kan het Vlaams Parlement beslissen voor een bepaalde duur een belastingverlaging toe te kennen aan alle personen die zich in Vlaanderen gevestigd hebben na een bepaalde datum, of aan alle personen die in Vlaanderen gebouwd hebben na een bepaalde datum, of aan alle zelfstandigen die zich in Vlaanderen vestigen ?


- Modifications au statut du personnel des services permanents du Parlement Le Parlement bruxellois a décidé, en sa réunion du 19 juillet 2016, d'apporter des modifications au statut du personnel des services permanents du Parlement visant à compléter l'article 34 et à adapter le cadre du personnel.

- Wijzigingen aan het personeelsstatuut van de permanente diensten van het Parlement Het Brussels Parlement heeft beslist, in zijn vergadering van 19 juli 2016, wijzigingen aan te brengen aan het personeelsstatuut houdende aanvulling van artikel 34 en aanpassing van de personeelsformatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Modifications au statut du personnel des services permanents du Parlement Le Parlement bruxellois a décidé, en sa réunion du 8 juillet 2016, d'apporter des modifications au statut des collaborateurs temporaires et occasionnels du Parlement.

- Wijzigingen aan het personeelsstatuut van de permanente diensten van het Parlement Het Brussels Parlement heeft beslist, in zijn vergadering van 8 juli 2016, wijzigingen aan te brengen aan het statuut van de tijdelijke en de gelegenheidsmedewerkers van het Parlement.


Modifications au statut du personnel des services permanents du Parlement Le Parlement bruxellois a décidé, en sa réunion du 27 mai 2016, d'apporter des modifications au statut du personnel des services permanents du Parlement portant sur le service des comptes rendus, les absences de longue durée et le cadre du personnel.

Wijzigingen aan het personeelsstatuut van de permanente diensten van het Parlement Het Brussels Parlement heeft beslist, in zijn vergadering van 27 mei 2016, wijzigingen aan te brengen aan het personeelsstatuut met betrekking tot de dienst verslaggeving, de afwezigheden van lange duur en de personeelsformatie.


À ce stade, la Commission vise une entrée en vigueur de l'Accord début 2018; en cas d'accord mixte, le Conseil pourrait décider d'une application provisoire des parties de l'accord relevant des compétences strictement européennes une fois obtenue l'approbation par le Parlement européen.

In dit stadium beoogt de Commissie de inwerkingtreding van de overeenkomst tegen begin 2018. Bij een gemengde overeenkomst zou de Raad tot een voorlopige toepassing kunnen besluiten van de onderdelen van de overeenkomst die uitsluitend tot de bevoegdheden van de EU behoren, zodra het Europees Parlement zijn goedkeuring heeft gegeven.


Au Parlement flamand, il a été décidé, dans le cadre des 55 mesures qui ont été prises, d'instituer à partir de 2015-2016 au sein de la commissions ad hoc sur la radicalisation une commission de suivi qui se réunira deux fois par an.

In het Vlaams Parlement werd beslist om in het kader van de 55 genomen maatregelen in de ad hoc commissie rond radicalisering, vanaf 2015-2016 twee keer per jaar een opvolgingscommissie te voorzien.


Je suis revenu sur ce sujet parce que le Parlement européen vient de décider de suspendre les négociations qui concernent cinq projets et qui sont en cours avec les gouvernements européens et ce, jusqu'à ce que ces derniers lui rendent ses pouvoirs dans le processus de réforme de Schengen.

In kom terug op dit thema omdat het Europees Parlement zopas beslist heeft om de onderhandelingen met de Europese regeringen over vijf lopende projecten op te schorten tot het zijn medebeslissingsrecht terugkrijgt in het hervormingsproces van het Schengensysteem.


Ce point n'est pas pour nous une question idéologique bien que nous estimions que notre pays ne doive pas intervenir lorsque des parlements d'autres pays décident que des assassins, des pédophiles, des trafiquants de drogue et autres doivent être exécutés.

Dat punt is voor ons geen geloofskwestie, hoewel we van oordeel zijn dat ons land zich er niet mee moet bemoeien als parlementen van andere landen beslissen dat moordenaars, pedofielen, drugshandelaars en dergelijke kunnen worden geëxecuteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement a-t-il décidé ->

Date index: 2024-01-09
w