Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parlement d'accueil

Traduction de «parlement accueille donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Parlement accueille donc positivement ce premier rapport sur la cohésion depuis les élargissements de 2004 et 2007.

Het Parlement verwelkomt dus dit eerste verslag over de cohesie sinds de uitbreidingen van 2004 en 2007.


49. encourage donc les Parlements et les Gouvernements des pays de destination à adopter des politiques visant à l'enseignement aux immigrés de la langue du pays d'accueil, en évitant ainsi des processus de marginalisation et en favorisant une véritable intégration des immigrés et leur contribution active à la communauté qui les a accueillis,

49. Therefore encourages parliaments and governments in the countries of destination to adopt policies for teaching the language of the host country to immigrants, thereby preventing marginalisation and encouraging the genuine integration of immigrants and their active contribution in their new community,


49. encourage donc les Parlements et les Gouvernements des pays de destination à adopter des politiques visant à l'enseignement aux immigrés de la langue du pays d'accueil, en évitant ainsi des processus de marginalisation et en favorisant une véritable intégration des immigrés et leur contribution active à la communauté qui les a accueillis,

49. Therefore encourages parliaments and governments in the countries of destination to adopt policies for teaching the language of the host country to immigrants, thereby preventing marginalisation and encouraging the genuine integration of immigrants and their active contribution in their new community,


Je pense toutefois que nous devrions passer rapidement à l’adoption de ce règlement et j’accueille donc favorablement la position adoptée par le Parlement européen, qui constitue pour moi un pas dans la bonne direction.

Ik ben echter van mening dat we verder moeten gaan en deze verordening snel moeten vaststellen, en ik verwelkom daarom het door het Europees Parlement ingenomen standpunt als een stap in de goede richting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– signifie que le Parlement a été un partenaire clé dans l’établissement de la stratégie et doit le rester tout au long de sa mise en œuvre. J’accueille donc favorablement l’adoption de cette proposition de résolution, sachant que cela apportera un développement durable à une région traversée par le plus grand fleuve de l’Union européenne, où vivent près de 160 millions de personnes, et dont les ressources environnementales et patrimoniales méritent d’être classées au patrimoine mondial par l’Organisation des Nati ...[+++]

Daarom verheug ik mij over de goedkeuring van deze ontwerpresolutie. Ik weet dat ze tot duurzame ontwikkeling zal leiden in een regio die doorkruist wordt door de grootste rivier van de Europese Unie, waar bijna 160 miljoen mensen wonen en waarvan de milieu- en erfgoedbronnen door de Organisatie van de Verenigde Naties voor Onderwijs, Wetenschap en Cultuur (UNESCO) als werelderfgoed zijn aangewezen.


Par ailleurs, le protocole d'accord n° 2 conclu le 1 janvier 2003 ' entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de la santé à mener à l'égard des personnes âgées ' note, concernant le financement de ces deux types d'établissements pour personnes âgées, ' qu'il importe d'aboutir à terme à une intégration du financement des maisons de repos et maisons de repos et de soins, de manière à assurer pour chaque résident avec un profil de soins lourd un financement identique permettant d'assurer les soins adéquats; et qu'il importe donc de favoriser l'extension de ca ...[+++]

Bovendien wordt in het protocolakkoord nr. 2, dat op 1 januari 2003 is gesloten ' tussen de Federale Regering en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, over het te voeren ouderenzorgbeleid ', opgemerkt, met betrekking tot de financiering van die twee soorten van inrichtingen voor bejaarde personen, ' dat men op termijn moet komen tot een integratie van de financiering van de rust- en verzorgingstehuizen, zodat elke bewoner met een profiel van ernstige zorg een identieke financiering voor adequate zorg gewaarborgd kan worden; dat het derhalve van belang is om de uitbreiding van voor zorg bestemde opvangcapaciteit te begunstigen ' (Parl. St., Waals Parlement ...[+++]


Le Parlement saisit donc l'occasion de réaffirmer ses propres vues déjà exprimées dans sa résolution du 10 mars 2004 et accueille favorablement la demande, récemment et officiellement présentée à la Commission par les ministres de la quasi-totalité des États membres producteurs, y compris des pays qui, en leur temps, avaient opté pour le découplage complet, et des nouveaux États membres, visant à ce que la Commission présente une proposition de règlement en vue de proroger le régime actuel d'aide au tabac jusqu'à l'année 2013.

Het Parlement grijpt deze gelegenheid daarom aan om nog eens te wijzen op de overwegingen die al in zijn wetgevingsresolutie van 10 maart 2004 zijn weergegeven, en sluit zich aan bij de ministers van vrijwel alle tabakproducerende lidstaten, met inbegrip van de landen die indertijd voor volledige ontkoppeling hebben gekozen en de nieuwe lidstaten, die de Commissie onlangs formeel hebben verzocht een voorstel voor een verordening in te dienen strekkende tot verlenging van de bestaande steunregeling voor de tabaksteelt tot 2013.


Par ailleurs, le protocole d'accord n° 2 conclu le 1 janvier 2003 « entre le Gouvernement Fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de la santé à mener à l'égard des personnes âgées » note, concernant le financement de ces deux types d'établissements pour personnes âgées, « qu'il importe d'aboutir à terme à une intégration du financement des maisons de repos et maisons de repos et de soins, de manière à assurer pour chaque résident avec un profil de soins lourd un financement identique permettant d'assurer les soins adéquats; et qu'il importe donc de favoriser l'extension de ca ...[+++]

Bovendien wordt in het protocolakkoord nr. 2, dat op 1 januari 2003 is gesloten « tussen de Federale Regering en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, over het te voeren ouderenzorgbeleid », opgemerkt, met betrekking tot de financiering van die twee soorten van inrichtingen voor bejaarde personen, « dat men op termijn moet komen tot een integratie van de financiering van de rust- en verzorgingstehuizen, zodat elke bewoner met een profiel van ernstige zorg een identieke financiering voor adequate zorg gewaarborgd kan worden; dat het derhalve van belang is om de uitbreiding van voor zorg bestemde opvangcapaciteit te begunstigen » (Parl. St., Waals Parlement ...[+++]


La Commission accueille donc favorablement ce rapport du Parlement.

Daarom is de Commissie blij met dit verslag van het Parlement.




D'autres ont cherché : parlement d'accueil     parlement accueille donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement accueille donc ->

Date index: 2022-01-23
w