Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement affirme clairement " (Frans → Nederlands) :

28. prie instamment la Commission d'affirmer clairement son intention de respecter le principe selon lequel les deux institutions qui y associées disposent d'un même statut à l'égard du processus législatif, en particulier lorsque le Parlement contribue à alléger la charge législative, comme dans le dossier du matériel de reproduction des végétaux (COM/2013/0262); 2013/0137/COD), et met en garde la Commission contre une exploitation d'éventuelles mesures de blocage du Conseil visant à contourner la position du Parlement;

28. dringt er bij de Commissie op aan duidelijk haar voornemen te bevestigen om de gelijkheid van beide medewetgevende instellingen te eerbiedigen, met name wanneer het Parlement bijdraagt aan het verlichten van de regelgevingslast, zoals het geval is in het voorstel voor teeltmateriaal (COM(2013)0262 - 2013/0137(COD)); waarschuwt de Commissie ervoor geen gebruik te maken van eventuele blokkeringsmaatregelen van de Raad om het standpunt van het Parlement te omzeilen;


Le Parlement affirme clairement que l’UE a besoin de disposer de ressources suffisantes pour pouvoir mettre en œuvre en douceur les politiques qui complètent les efforts consentis par les États membres pour renforcer l’emploi, l’investissement et la croissance économique globale.

Het standpunt van het Parlement is duidelijk: de EU moet over voldoende middelen beschikken om ongehinderd beleid te kunnen implementeren dat een aanvulling is op de inspanningen van de lidstaten om de werkgelegenheid, investeringen en algehele economische groei te bevorderen.


G. considérant que l'objectif adopté par la communauté internationale et consistant à limiter le réchauffement mondial sous le seuil de 2 °C demeure plus important que jamais; que le cinquième rapport du GIEC affirme clairement que nous devons maintenir des objectifs d'atténuation «agressifs» jusqu'en 2050 pour éviter une élévation de plus de 2 °C des températures planétaires; que le Parlement a demandé que l'accord de 2015 vise la suppression progressive des émissions mondiales de CO2 à l'horizon 2050 et que cette approche passe e ...[+++]

G. overwegende dat de wereldwijd aangenomen doelstelling om de opwarming van de aarde tot minder dan 2 °C te beperken geenszins aan belang heeft ingeboet; overwegende dat in het vijfde verslag van de IPCC duidelijk wordt gesteld dat wij een „agressieve” beperking moeten nastreven voor 2050, om te voorkomen dat de temperaturen wereldwijd met meer dan 2 °C stijgen; overwegende dat het Europees Parlement heeft verzocht om in 2015 een akkoord te sluiten met het oog op de geleidelijke beëindiging van de wereldwijde koolstofemissies tegen 2050, overwegende dat hiervoor de uitstoot van broeikasgassen op korte termijn zij ...[+++]


M. Van den Brande précise qu'il faut déclarer l'article 3 soumis à révision pour affirmer clairement qu'en Flandre, il y a un seul gouvernement, un seul Parlement, un seul budget et une seule administration, alors que la Wallonie a posé un tout autre choix.

De heer Van den Brande licht toe dat het nodig is om artikel 3 voor herziening vatbaar te verklaren om duidelijk te stellen dat er in Vlaanderen één regering, één Parlement, één begroting en één administratie is, terwijl in Wallonië een totaal andere keuze werd gemaakt.


Les membres ont également affirmé clairement que l'Europe ne pouvait pas imposer des mécanismes de contrôle des gouvernements aux parlements nationaux.

De leden hebben ook zeer duidelijk gesteld dat Europa geen controlemechanismen op de nationale regeringen mag opleggen aan de nationale parlementen.


Le rapporteur souligne une fois des plus les possibilités qu'offre l'ERTMS au secteur ferroviaire et espère que le présent rapport d'initiative fera avancer le débat au sein du Parlement européen et contribuera à ce que le Parlement affirme clairement, de son côté, qu'il opte pour l'ERTMS au niveau de l'UE.

De rapporteur wijst nogmaals met nadruk op de kansen van ERTMS voor de spoorwegsector en hoopt met dit initiatiefverslag het debat in het Europees Parlement te bevorderen en eraan bij te dragen dat het Parlement de noodzakelijke adhesiebetuiging tot ERTMS op EU-niveau uitspreekt.


Le Parlement européen adopte sa position sur les clauses des droits de l’homme dans le rapport Agnoletto (INI 2005/2057), qui affirme clairement que de telles clauses devraient être insérées dans tous les accords généraux et sectoriels avec des pays tiers sans exception et doivent faire partie de toutes les stratégies par pays et par région.

Het Europees Parlement heeft zijn standpunt inzake de mensenrechtenclausules bepaald in het verslag Agnoletto (INI 2005/2057), waarin duidelijk wordt gesteld dat dergelijke clausules zonder uitzondering moeten worden opgenomen in alle overeenkomsten met derde landen en deel moeten uitmaken van de landenspecifieke en regionale strategieën.


Dans ma réponse à la question orale posée par l'honorable membre lors de l'heure des questions en séance plénière à la Chambre, le 20 janvier 2000, je me suis référé à la loi du 22 décembre 1999 relative à la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire du royaume, approuvée au Parlement, et à l'exposé des motifs dans lequel il est affirmé clairement que la procédure de régularisation est une opération unique (Compte rendu analytique, Chambre, 1999-2000, Séance plénière, 20 janvier 2000, no ...[+++]

Ik heb tijdens het vragenuurtje in de Kamer op 20 januari 2000 in antwoord op de mondelinge vraag van het geachte lid verwezen naar de in het Parlement goedgekeurde wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën van vreemdelingen verblijvend op het grondgebied van het rijk en naar de memorie van toelichting waarin duidelijk wordt gesteld dat de procedure tot regularisatie een eenmalige operatie is (Beknopt Verslag, Kamer, 1999-2000, Plenaire Vergadering, 20 januari 2000, nr. 36, blz. 8).


Le Parlement européen a pourtant affirmé clairement que la réforme du marché ferroviaire ne devait pas se faire au détriment de la sécurité et des garanties sociales.

Nochtans heeft het Europees Parlement uitdrukkelijk gesteld dat de hervorming van de spoorwegmarkt niet ten koste mag gaan van veiligheid en sociale garanties.


Peut-il affirmer clairement qu'une éventuelle décision sur le remplacement des armes nucléaires sera prise par le gouvernement au complet et non par l'un ou l'autre ministre et que, si possible, elle fera l'objet d'un débat au Parlement ?

Kan hij duidelijk stellen dat een eventuele beslissing over een vervanging van kernwapens een beslissing van de voltallige Belgische regering zal zijn en niet van individuele ministers en dat, indien mogelijk, daarover een debat zal worden gevoerd in het parlement?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement affirme clairement ->

Date index: 2021-05-12
w