Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AD
Algérien
Assister à des séances plénières du Parlement
Bureau du Parlement
Composition du Parlement
DA
DZD
Dinar algérien
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Parlement
Parlement de communauté
Parlement de région
Parlement européen

Vertaling van "parlement algérien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bureau du Parlement

parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement




Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken




dinar algérien | AD [Abbr.] | DA [Abbr.] | DZD [Abbr.]

Algerijnse dinar | AD [Abbr.] | DZD [Abbr.]








assister à des séances plénières du Parlement

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
72. se réjouit des initiatives prises par le Parlement algérien pour renforcer sa coopération avec le Parlement européen et se félicite de la qualité du dialogue politique instauré entre les deux parlements;

72. is verheugd over de initiatieven van het Algerijnse parlement om de samenwerking met het Europees Parlement en de kwaliteit van de politieke dialoog tussen de twee kamers te verbeteren;


L'Union européenn et le Parlement européen ont omis, dans leur approche de la question algérienne, d'interroger l'État algérien sur sa responsabilité quant à la protection de sa population civile, quant à la mise en oeuvre et l'autorisation d'enquêtes adéquates sur les massacres perpétrés et sur la situation des droits de l'homme et quant à l'adoption de mesures concrètes susceptibles de mettre un terme à la violence et d'assurer la protection des droits de l'homme.

Bij hun aanpak van de Algerijnse kwestie hebben de Europese Unie en het Europees Parlement verzuimd de Algerijnse overheid vragen te stellen over haar verantwoordelijkheid voor de bescherming van de burgerbevolking, voor het organiseren en het toestaan van grondige onderzoeken naar de slachtpartijen en naar de toestand van de mensenrechten, en voor het invoeren van concrete maatregelen die een halt kunnen toeroepen aan het geweld en de naleving van de mensenrechten kunnen waarborgen.


– Mme Kheira Leila Ettayeb, présidente de la commission de l’éducation, de la formation, de l’enseignement supérieur, de la recherche scientifique et des affaires religieuses du Conseil algérien de la nation, et M. Pier Antonio Panzeri, président de la délégation pour les relations avec les pays du Maghreb, ont co-présidé la réunion consacrée à la dixième rencontre intergouvernementale du Parlement européen et du parlement algérien.

– Mevrouw Kheira Leila Ettayeb, voorzitter van de Commissie voor onderwijs, scholing, hoger onderwijs, wetenschappelijk onderzoek en godsdienstzaken van de Algerijnse Raad van de Natie, en de heer Pier Antonio Panzeri, voorzitter van de delegatie voor de betrekkingen met de Maghreblanden, hebben gezamenlijk de tiende intergouvernementele vergadering van het Europees Parlement en het Algerijnse parlement voorgezeten.


Je voudrais également accueillir dans la tribune officielle une délégation du parlement algérien, qui est dirigée par M. Abderrezak Bouhara, vice-président du Conseil national, et qui rend visite actuellement à notre Parlement.

Tevens wil ik op de officiële tribune een delegatie van het Algerijnse parlement verwelkomen – onder leiding van de heer Abderrezak Bouhara, ondervoorzitter van de Raad van de Natie – die momenteel een bezoek brengt aan ons Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. se félicite de la ratification par le parlement algérien de l'accord d'association précité et espère que dès l'entrée en vigueur de cet accord, il sera possible de relancer le dialogue politique avec l'Algérie par le biais du conseil d'association;

1. verheugt zich over de ratificatie van de reeds aangehaalde associatieovereenkomst door het Algerijns parlement en hoopt dat het vanaf het ogenblik dat de overeenkomst van kracht wordt, mogelijk zal zijn om de politieke dialoog met Algerije via de associatieraad te hervatten;


Le Conseil note avec satisfaction la ratification récente par le Parlement algérien de l'Accord d'association et prend note de l'intention de la Commission de préparer un rapport national sur l'Algérie.

De Raad neemt er met voldoening nota van dat het Algerijnse parlement van de associatieovereenkomst onlangs geratificeerd heeft, en constateert dat de Commissie voornemens is een nationaal verslag over Algerije op te stellen.


7. charge sa Présidente de transmettre la présente résolution au Conseil et à la Commission, ainsi qu'au gouvernement et au parlement algériens.

7. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad en de Commissie, alsmede aan de regering en het parlement van Algerije.




Anderen hebben gezocht naar : algérien     parlement de communauté     parlement de région     parlement européen     bureau du parlement     composition du parlement     dinar algérien     parlement     parlement algérien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement algérien ->

Date index: 2023-06-22
w