Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement aura l’occasion » (Français → Néerlandais) :

Le Parlement aura l’occasion d’aborder cette question annuellement, parce que les commissaires présenteront tous les ans en janvier l’enquête annuelle de croissance qui lancera le «semestre européen». Ce rapport vous montrera l’image complexe de l’économie européenne et la situation économique des différents États membres.

Het Parlement krijgt de kans om deze kwestie jaarlijks te bespreken, want elk jaar in januari komen commissarissen voor het jaarlijkse groeionderzoek waarmee het zogenoemde Europese semester zal beginnen en waarin u het complexe beeld van de Europese economie en de toestand van de economie in de verschillende lidstaten kunt zien.


C'est le gouvernement et le Parlement qui trancheront et le Conseil supérieur aura l'occasion de faire connaître son point de vue par rapport aux propositions formulées.

De regering en het parlement moeten beslissen en de Hoge Raad krijgt de gelegenheid zijn standpunt over de voorstellen weer te geven.


Le ministre estime donc que le Parlement aura largement l'occasion d'avoir un échange de vues avec le Gouvernement sur les lois d'habilitation.

De minister meent dat het Parlement dus ruimschoots de gelegenheid zal hebben om over de machtigingswetten met de Regering van gedachten te wisselen.


Le Parlement aura en outre l'occasion d'examiner les mesures en projet au moment de la discussion du budget ordinaire.

Daarnaast zal het Parlement bij de bespreking van de gewone begroting ook nog de maatregelen kunnen bespreken.


Enfin, l'on n'a aucune garantie que le projet de loi est un fait exceptionnel, et que le Parlement aura, dans le courant de l'année 1996, l'occasion de discuter d'un projet de loi fondamental, susceptible de remédier aux lacunes de la loi de 1991.

Tenslotte heeft men geen enkele waarborg dat het ontwerp een uitzondering blijft en dat het Parlement in de loop van 1996 een ontwerp van nieuwe huurwet kan behandelen die de leemten van de wet van 1991 aanvult.


Le Parlement aura en tout cas la possibilité de discuter, à cette occasion, de la liste des éléments essentiels du statut.

Het Parlement krijgt in ieder geval de kans om bij die gelegenheid de lijst van essentiële elementen van het statuut te bespreken.


Demain, je pense que le Parlement aura l’occasion de montrer que nous ne faisons pas que chanter nos propres arias de regret et de colère et jouer au jeu des reproches, mais que nous pouvons réellement contribuer de manière constructive à établir un rôle moteur et à exploiter des propositions très concrètes que la Commission européenne pourrait immédiatement mettre en route.

Morgen heeft het Parlement denk ik een kans om te laten zien dat we niet alleen onze eigen aria’s van spijt en woede zingen en anderen beschuldigen, maar ook echt constructief kunnen bijdragen tot het vestigen van leiderschap en heel concrete voorstellen kunnen oppakken die de Europese Commissie onmiddellijk in werking kan stellen.


Tout à l’heure, le Parlement aura l’occasion d’approuver une proposition qui reflète les opinions qu’il a exprimées dans le rapport rédigé par sa commission compétente au fond.

Later vandaag heeft het Parlement de gelegenheid een voorstel aan te nemen waarin de opvattingen worden weerspiegeld die het reeds in het verslag heeft verwoord via zijn commissie ten principale.


Demain, le Parlement aura l’occasion d’avaliser la proposition, qui reflète les avis déjà exprimés dans le rapport de la commission saisie à titre principal, qui propose une base juridique pour un marché des paiements efficace et moderne.

Het Parlement heeft morgen de gelegenheid om zijn steun te geven aan het voorstel dat een weergave is van de standpunten die al in het verslag van de ten principale bevoegde commissie naar voren zijn gebracht, en dat een rechtsgrond biedt voor een doelmatige en moderne betaalmarkt.


- Monsieur le Président, dans deux jours exactement, le Parlement aura une occasion en or de réconcilier l'Europe et les Européens en votant ce règlement REACH ambitieux, réellement protecteur de notre santé et de notre environnement.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, over precies twee dagen krijgt het Parlement een unieke kans om Europa met de Europeanen te verzoenen door zijn goedkeuring te hechten aan deze ambitieuze REACH-verordening, die onze gezondheid en ons milieu daadwerkelijk beschermt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement aura l’occasion ->

Date index: 2024-03-31
w