Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement avait soutenu " (Frans → Nederlands) :

4. rappelle que, par le passé, le premier Médiateur européen avait proposé l'adoption d'un code contraignant de bonne conduite administrative et que le Parlement avait soutenu cette proposition et invité la Commission à proposer, en s'appuyant sur ledit code, une proposition de règlement général sur les procédures administratives, mais que celle-ci n'a accepté que des lignes directrices non contraignantes;

4. brengt in herinnering dat de eerste Europese Ombudsman ooit heeft voorgesteld een bindende code van goed administratief gedrag vast te stellen en dat het Parlement dit voorstel heeft gesteund en de Commissie heeft verzocht een op die code gebaseerd voorstel voor een algemeen regelgevingskader inzake bestuurlijke procedures in te dienen, maar dat de Commissie slechts akkoord ging met de vaststelling van niet-bindende richtsnoeren;


Par ailleurs, dans sa résolution du 21 mai 2008 sur la simplification de l’environnement des sociétés, le Parlement avait soutenu cette proposition spécifique visant à modifier la première directive relative au droit des sociétés, convenant que la publication des informations réglementaires devait être rendue plus facile pour les sociétés.

Bovendien heeft het Parlement door middel van zijn resolutie over de vereenvoudiging van het ondernemingsklimaat dit specifieke voorstel om wijzigingen in de eerste richtlijn vennootschapsrecht aan te brengen, gesteund, en het was het ermee eens dat het voor vennootschappen gemakkelijker zou moeten zijn wettelijk voorgeschreven informatie te publiceren.


Il y a trois ans, la Commission avait déposé une proposition, largement soutenue par le Parlement et le Conseil, afin de trouver une issue à l’impasse actuelle.

Drie jaar geleden heeft de Commissie een voorstel ingediend dat brede steun van het Parlement en de Raad kreeg, om een uitweg te bieden uit de impasse in de vergunningsprocedure.


Les demandes que nous présentons ne sont pas déraisonnables, puisqu’une majorité de ce Parlement avait soutenu une bonne partie d’entre elles il y a un an.

Het zijn geen onredelijke eisen die wij stellen, want ze zijn een jaar geleden voor een groot deel gesteund door een meerderheid van dit Parlement.


Dans la déclaration solennelle faite le même jour par son Président devant le Parlement européen, la Commission avait soutenu cette demande.

In een plechtige verklaring in het Europees Parlement, afgelegd op dezelfde dag, schaarde de Commissie zich bij monde van haar voorzitter achter deze eis.


4. En ce qui concerne les droits de passage, les États membres et/ou leurs autorités réglementaires devraient publier un registre consignant l'ensemble des redevances, taxes, procédures et conditions applicables aux droits de passage, lorsqu'elles sont déterminées à différents niveaux administratifs, comme le prévoyait la proposition initiale de la Commission, que le Parlement européen avait soutenue.

4. Op het gebied van de doorgangsrechten moeten de lidstaten of hun reguleringsautoriteiten een register publiceren van de lasten, bijdragen, procedures en voorwaarden in verband met de doorgangsrechten, wanneer diverse staatsinstanties bevoegd zijn voor besluiten hierover, zoals ook was voorzien in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie, dat de instemming had van het Europees Parlement.


Le Parlement européen avait soutenu le 9 avril 2002 l'approche retenue par la Commission.

Het Europees Parlement heeft op 9 april 2002 ingestemd met het voorstel van de Commissie.


Le Parlement européen avait soutenu le 9 avril 2002 l'approche retenue par la Commission.

Het Europees Parlement heeft op 9 april 2002 ingestemd met het voorstel van de Commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement avait soutenu ->

Date index: 2022-06-07
w