Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement avait émis " (Frans → Nederlands) :

Cette erreur incontestablement regrettable entachait déjà le projet de loi que le Gouvernement avait à l'époque soumis au Parlement; en revanche, l'avant-projet ­ sur lequel le Conseil d'État avait émis un avis circonstancié ­ se référait encore, à juste titre, à l'article 85 du Code pénal.

Deze ontegensprekelijk jammerlijke vergissing dook reeds op in het wetsontwerp dat de Regering toen heeft voorgelegd aan het Parlement; het voorontwerp daarentegen, waarover de Raad van State een uitgebreid advies heeft uitgebracht, gewaagde nog terecht van artikel 85 van het Strafwetboek.


d) le Conseil d'État avait émis un avis le 30 janvier 1997; cet avis concernait un projet de loi du gouvernement; ce projet prévoyait que la présidence du Conseil serait exercée à temps plein; dans cet avis, le Conseil d'État suggère une quatrième solution : les magistrats pourraient être nommés par le Parlement.

d) de Raad van State had op 30 januari 1997 een advies uitgebracht; dat advies betrof een wetsontwerp van de regering; dat ontwerp bepaalde dat het voorzitterschap van de Raad voltijds zou worden uitgeoefend; in zijn advies suggereert de Raad van State een vierde oplossing : de magistraten kunnen worden benoemd door het Parlement.


d) le Conseil d'État avait émis un avis le 30 janvier 1997; cet avis concernait un projet de loi du gouvernement; ce projet prévoyait que la présidence du Conseil serait exercée à temps plein; dans cet avis, le Conseil d'État suggère une quatrième solution : les magistrats pourraient être nommés par le Parlement.

d) de Raad van State had op 30 januari 1997 een advies uitgebracht; dat advies betrof een wetsontwerp van de regering; dat ontwerp bepaalde dat het voorzitterschap van de Raad voltijds zou worden uitgeoefend; in zijn advies suggereert de Raad van State een vierde oplossing : de magistraten kunnen worden benoemd door het Parlement.


Par lettre du 19 février 1996, le président concerné a été informé que la Commission de contrôle avait émis un avis favorable sur la publication de sa préface dans la brochure d'information du Parlement flamand, étant entendu que dans la ligne des décisions antérieures de la commission, sa photo ne pouvait pas être publiée.

Bij brief van 19 februari 1996 werd aan de betrokken voorzitter meegedeeld dat de Controlecommissie een gunstig advies had uitgebracht over de publicatie van zijn voorwoord in de informatiebrochure van het Vlaams Parlement, met dien verstande dat, in de lijn van de vroegere beslissingen van de Commissie, zijn foto niet mocht worden gepubliceerd.


B. considérant que, le 23 avril 2009, le Parlement a donné décharge au directeur de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail sur l'exécution du budget de l'Agence pour l'exercice 2007 et que, dans sa résolution accompagnant la décision de décharge, le Parlement a attiré l'attention, notamment, sur le fait que la Cour des comptes avait émis une déclaration d'assurance positive et qu'elle n'avait formulé aucune observation;

B. overwegende dat het Parlement op 23 april 2009 de directeur van het Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het werk kwijting heeft verleend voor de uitvoering van de begroting van het Agentschap voor het begrotingsjaar 2007 , en dat het in zijn bij het kwijtingsbesluit behorende resolutie met name de aandacht gevestigd heeft op het feit dat de Rekenkamer een positieve verklaring van betrouwbaarheid heeft verstrekt en geen enkele opmerking heeft geformuleerd,


B. considérant que, le 23 avril 2009, le Parlement a donné décharge au directeur de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail sur l'exécution du budget de l'Agence pour l'exercice 2007 et que, dans sa résolution accompagnant la décision de décharge, le Parlement a attiré l'attention, notamment, sur le fait que la Cour des comptes avait émis une déclaration d'assurance positive et qu'elle n'avait formulé aucune observation;

B. overwegende dat het Parlement op 23 april 2009 de directeur van het Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het werk kwijting heeft verleend voor de uitvoering van de begroting van het Agentschap voor het begrotingsjaar 2007, en dat het in zijn bij het kwijtingsbesluit behorende resolutie met name de aandacht gevestigd heeft op het feit dat de Rekenkamer een positieve verklaring van betrouwbaarheid heeft verstrekt en geen enkele opmerking heeft geformuleerd,


Nous avons pu lire de temps à autre que le Parlement européen avait émis des exigences sur un point précis ou avait déploré certains faits, mais pensons-nous aux conséquences qui en découlent?

We lezen van tijd tot tijd dat het Europees Parlement het een of ander vraagt of iets betreurt, maar denken we na over het gevolg daarvan?


L'objectif consistait à lancer un débat au niveau de l'UE sur la coopération internationale en matière d'éducation supérieure, et le Parlement avait émis son avis sur cette communication (rapporteur: Marielle de Sarnez).

Het doel was een discussie op gang te brengen over de internationale samenwerking van de Unie op het terrein van het hoger onderwijs. Het Parlement bracht advies uit over de mededeling (rapporteur: Marielle de Sarnez) (1).


À l'époque, le Parlement avait émis, en première lecture, une position favorable à la proposition, le 14 décembre 2000, et n'avait suggéré qu'un seul amendement.

Het Parlement bracht in dat stadium op 14 december 2000 in eerste lezing een positief advies uit inzake het voorstel en diende slechts één amendement in.


- Votre parti avait pourtant émis de nombreuses critiques à ce sujet au parlement flamand.

- In het Vlaams Parlement had uw partij daarop nochtans heel wat kritiek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement avait émis ->

Date index: 2021-12-01
w